today
今日は色々な青空文庫の本を読みました。前より難しくなかったね、私の読み力が少しずつ上達しました。
小川未明殿の作品をよく読みました。優しくて、面白くて、すごく尊敬しています。
もちろん、私は日本語能力試験のN2を受けるに過ぎないから、簡単に好きになるかもしれません~
でも、いつか私の日本語はあのようになれば、まじで喜びますよ。
全力で頑張ります!
日本語の本
今日は色々な青空文庫の本を読みました。
前より難しくなかったね、私の読みむ力が少しずつ上達しました。
前より難しくなかったね、私の読む力が少しずつ上達しました。
小川未明殿の作品をよく読みました。
小川未明の作品をよく読みました。
優しくて、面白くて、すごく尊敬しています。
もちろん、私は日本語能力試験のN2を受けるたに過ぎないから、簡単に好きになるのかもしれません~
もちろん、私は日本語能力試験のN2を受けたに過ぎないから、簡単に好きになるのかもしれません~
もう受験しましたか? それとも、これから受験しますか?
でも、いつか私の日本語はがあのようになれば、まじで喜びますよ。
でも、いつか私の日本語があのようになれば、まじで喜びますよ。
文は問題ないけど、「あのように」が気になりますね。「小川未明」の文章のように、ということですか?
全力で頑張ります!
日本語の本
今日は色々な青空文庫の本を読みました。
前より難しくなかったね、。私の読み解力が少しずつ上達しました。
前より難しくなかったね。私の読解力が少しずつ上達しました。
小川未明殿の作品をよくたくさん読みました。
小川未明の作品をたくさん読みました。
優しくて、面白くて、すごく尊敬しています。 優しくて、面白くて、すごく尊敬しています。
言いたいのは易しい(easy)ですか
優しいはkind という意味です
もちろん、私は日本語能力試験のN2を受けるに過ぎないから、簡単に好きになるかもしれません~ もちろん、私は日本語能力試験のN2を受けるに過ぎないから、簡単に好きになるかもしれません~
過ぎないの使い方間違ってます
“〜に過ぎない” means “nothing more than,” and it suggests that something is not a big deal.
例文
それは噂に過ぎない
それは言い訳に過ぎない
私はただの知り合いに過ぎない
でも、いつか私の日本語はがあのようになれば、まじで喜びますよ。
でも、いつか私の日本語があのようになれば、まじで喜びますよ。
全力で頑張ります!
Feedback
頑張って!
今日は色々な青空文庫の本を読みました。
前より難しくなかったね、。私の読みむ力が少しずつ上達してきました。
前より難しくなかった。私の読む力が少しずつ上達してきました。
小川未明殿の作品をよく読みました。
小川未明の作品をよく読みました。
優しくて、面白くて、すごく尊敬しています。
もちろん、私は日本語能力試験のN2を受けるに過ぎないから、簡単にたやすく好きになるだけなのかもしれません~
もちろん、私は日本語能力試験のN2を受けるに過ぎないから、たやすく好きになるだけなのかもしれません~
でも、いつか私の日本語はがあのようになれば、まじで本当に喜びますよ。
でも、いつか私の日本語があのようになれば、本当に喜びますよ。
全力で頑張ります!
Feedback
青空文庫の本を読んでいるのはすごいですね。がんばってください!
フランスにも青空文庫のようなサイトがありますか?フランス語で読みたいと思います。
|
日本語の本 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
今日は色々な青空文庫の本を読みました。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
前より難しくなかったね、私の読み力が少しずつ上達しました。
前より難しくなかった
前より難しくなかったね
前より難しくなかったね、私の読 |
|
小川未明殿の作品をよく読みました。
小川未明
小川未明
小川未明 |
|
優しくて、面白くて、すごく尊敬しています。 This sentence has been marked as perfect! 優しくて、面白くて、すごく尊敬しています。 優しくて、面白くて、すごく尊敬しています。 言いたいのは易しい(easy)ですか 優しいはkind という意味です This sentence has been marked as perfect! |
|
もちろん、私は日本語能力試験のN2を受けるに過ぎないから、簡単に好きになるかもしれません~
もちろん、私は日本語能力試験のN2を受けるに過ぎないから、 もちろん、私は日本語能力試験のN2を受けるに過ぎないから、簡単に好きになるかもしれません~ もちろん、私は日本語能力試験のN2を受けるに過ぎないから、簡単に好きになるかもしれません~ 過ぎないの使い方間違ってます “〜に過ぎない” means “nothing more than,” and it suggests that something is not a big deal. 例文 それは噂に過ぎない それは言い訳に過ぎない 私はただの知り合いに過ぎない
もちろん、私は日本語能力試験のN2を受け もう受験しましたか? それとも、これから受験しますか? |
|
でも、いつか私の日本語はあのようになれば、まじで喜びますよ。
でも、いつか私の日本語
でも、いつか私の日本語
でも、いつか私の日本語 文は問題ないけど、「あのように」が気になりますね。「小川未明」の文章のように、ということですか? |
|
全力で頑張ります! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium