fwaugh's avatar
fwaugh

Jan. 26, 2025

0
mọi người tôi biết biết người khác tôi biết

de tôi giải thích

tôi không biết nhiếu người ỏ trường học tôi. tôi chỉ có một số ít người bạn.

vậy mọi lần tôi nói chuyện với một người bạn tôi về một người tôi đã gặp, người bạn tôi biết ai tôi gặp làm sao?

năm ngoái, tôi gặp một người và cô ấy trở thành lab partner (xin lỗi, tôi không biết từ bắng tiếng việt) của tôi. tên là bạn A

tôi cũng gặp một người bạn của một người bạn trường cấp hai tôi. tên là bạn B

năm này, tôi đang đi bộ vói bạn B. tôi thấy bạn A và tôi nói, "chào bạn A". rồi bạn B cũng nói, "chào bạn A".

???

bạn A và bạn B gặp như thế nào?? bạn A là chuyên đè khác với bạn B.

Corrections

mọi người tôi biếnhững ngừoi tôi quen biết biếết người khác tôi biếthau.

mọi người tôi biết biết người khác tôi biết❌ Confusing expression ->những ngừoi tôi quen biết biết nhau.✅

deĐể tôi gii thích ¶

t
ích:¶

T
ôi không biếết nhiếu người ỏ trường học tôi.ời ở trường

de❌->để
Tôi không biết nhiều người ở trường.(sounds more naturual)
Để tôi giải thích:✅
Tôi không biết nhiều người ở trường✅

tTôi chỉ có một số ítỉ có một vài người bạn.ạn

Tôi chỉ có một vài người bạn(sounds more naturual)
*một vài:a few

vậy mọMỗi lần tôi nói chuyện với một ngườừoi bn tôi về mộề một ngườừoi tôi đã gặp, người bạn tôi biết ai tôi gặp làmã gặp,bạn ấy biết người tôi gặp ra sao?

Vậy mọi lần❌->Mỗi lần
2nd “ngừoi bạn tôi”❌Repetition error-> bạn ấy
“ai tôi gặp”❌->ngừoi tôi gặp
làm sao❌->ra sao
?(question mark)❌->.(dot)
Mỗi lần tôi nói chuyện với một ngừoi bạn tôi về một ngừoi tôi đã gặp,bạn ấy biết người tôi gặp ra sao.✅

năm ngoái, tôi gặp một người và cô ấy trở thành lab partner (xin lỗi, tôi không biết từ bắng tiếng việt) củđối tác cùng làm thí nghiệm của tôi.

good sentence👍
lab partner:đối tác cùng làm thí nghiệm

tên là bạn A ¶
Bạn ấy tên là A.¶

tôi cũng gặp một người bạn c
ủa một người bạn trường cấp haiủa bạn học chung cấp 2 của tôi.

tên là bạn A❌ Subject omission ->Bạn ấy tên là A
một ngừoi bạn is a repetition error.,”một ngừoi bạn trường cấp 2 tôi❌->Bạn học chung cấp 2 của tôi

tên là bạn B ¶

n
Bạn ấy tên là B.Năm này,y tôi đang đi bộ vói bạnhọc chung với B.

tên là bạn B❌subject omission error->Bạn ấy tên là B
In vietnamese,đi bộ với literally means walking with your feet, not ‘walking with’ as in being with someone.->Just use “học chung” mean:be in the same class
Năm này-> năm nay (“nay” without accent mark) *sound more naturual
*Năm nay:this year
* Hôm nay:today
“đang” is not necessary if using “năm nay”,”hôm nay”,”tuần này”,”tháng này”
Bạn ấy tên là B.✅
Năm nay tôi học chung với B.✅

tôi thấygặp bạn A và tôi nói, "chào bạn A".

thấy❌ Unnatural expression->gặp
“chào bạn A” is okay but “Chào A” sounds more naturual
Tôi gặp bạn A và nói:”Chào A”.✅
If you want to write: “One day, I met A and said, ‘Hello, A.’”
->Một ngày nọ,tôi gặp bạn A và nói,”chào A”
Một ngày nọ,_____:one day,_____

rồi bạn B cũng nói, "chào bạn A".

chào bạn A That’s fine; my correction is optional->chào A
good sentence👍

???

bạn A và bạn B gặp như thế nàoHọ quen biết nhau ư??

do you mean “ How could they get to know each other? ”
bạn A và bạn B gặp nhau như thế nào?❌->Làm sao họ có thể quen biết nhau??
*họ: they( bạn A và bạn B )
*quen biết nhau:know each other
“If it’s an exclamatory question like ‘How could…?!’, it translates as ‘Làm sao…?!’. But if it’s a regular ‘How’ question, it translates as ‘…như thế nào?’.”
Làm sao họ có thể quen biết nhau??✅
or
Họ quen biết nhau ư??✅(this option is clearer,more naturual)

bn A là chuyên đèhọc môn học khác với bn B.

là❌->học
chuyên đề❌do you mean “subject”?->*môn học:subject
bạn A học môn (học) khác với bạn B.✅
The term ‘môn học’ doesn’t necessarily include the word ‘học’.

Feedback

“Could you translate this text into your native language so I can better understand what you mean?

deĐể tôi giải thích

t


T
ôi không biết nhiếu người trường họccủa tôi.

tôi chỉ có một số ítvài người bạn.

vậy mi lần tôi nói chuyện với một người bạn của tôi về một người tôi đã gặp, người bạn đó lại biết angười tôi gặđã gặp làm sao?

năm ngoái, tôi gặp một người và cô ấy trở thành lab partner (xin lỗi, tôi không biết từ bắnày trong tiếng việt) của tôi.

lab parter is probably "cộng sự ở phòng thí nghiệm"

Cô ấy tên là bạn A ¶
A.¶

tôi cũng gặp một người bạn của một người bạn trường cấp hai tôi.

I don't really understand what you mean in the second sentence.

tên là bạn B ¶
Bạn đó tên là B.¶

năm này, tôi đang đi bộ v
i bạn B.

bạn A và bạn B gặp nhau như thế nào??

bạn A là chuyên đè khác với bạn B.

I don't understand this either

mọi người tôi biết biết người khác tôi biết

What does that mean?

deĐể tôi giải thích


tôi không biết nhi
ếu người trường học tôi.

tôi chỉ có một số ít người bạn.

vậy mọiMột lần tôi nói chuyện với một người bạn của tôi về một người tôi đã gặp, người bạn tôi biết ai tôi gặp làm saođó là ai?

năm ngoái, tôi gặp một người và cô ấy trở thành lab partner (xin lỗi, tôi không biết từ bắng tiếng việt) của tôi.

tên là bạn A

t
. Tôi cũng gặp một người bạn của một người bạn trường cấp hai tôi.

tTên là bạn B

n
. Năm này, tôi đang đi bộ vi bạn B.

bạn A và bạn B gặp như thế nào vậy??

bạn A là chuyên đ khác với bạn B.

deđể tôi giải thích


tôi không biết nhi
ếu người trường học tôi.

tôi chỉ có một số ítvài người bạn.

vậy mọMỗi lần tôi nói chuyện với một người bạbạn tôi về một người tôi đã gặp, người bạn tôi biết ai tôi gặp ai ra làm sao?

bạn ấy tên là bạn A ¶


tôi cũng gặp một người bạn của
một người bạn học trường cấp hai cùng tôi.

tên là bạn B


năm này, tôi đang đi bộ vói bạn B.

mọi người tôi biết biết người khác tôi biết

de tôi giải thích


tôi không biết nhiếu người ỏ trường học tôi.

Để tôi giải thích, tôi không biết nhiều người ở trường học của tôi

mọi người tôi biếtNgười quen của tôi cũng quen biếết người khác tôi biếthau

Instead of "Someone I know knows someone else that I know" or something like that
Just say "People I know also knows eachother"

de tôiTôi sẽ gii thích ¶
ích¶

tôi không
quen biết nhiếu người trường học tôi.

We do say "Let me explain" (Để tôi giải thích), but "I will explain" (Tôi sẽ giải thích) sounds more natural imo
You don't need to add "tôi" after "school" (trường học) since we all know you go to your own school

tôi chỉ có một số ítvài người bạn.

"Chỉ" already means "a few"

vậy mọnên, mỗi lần tôi nói chuyện với một người bạn tôi về một người tôi đã gặp, người bạn tôi đều biết angười tôi gặp làm sao?à ai.

Same as in "trường học tôi", the "tôi" is not nessecary in "người bạn tôi"
Don't really understand what you were tryna say here but I fixed it as "Therefore, everytime I talk to a friend of mine about someone I met, they all knew who that is"

năm ngoái, tôi gặp một người và cô ấy đã trở thành lab partner (xin lỗi, tôi không biết từ bắng tiếng việt) của tôi.

Added "đã" because past tense
It's okay to use "lab partner", we Vietnamese also use this word I'm a Viet myself but cannot translate it into something natural either :)))

tên là bạn A ¶
Bạn ấy tên là A¶

tôi cũng
đã gặp một người bạn của một người bạn trường cấp hai tôi.

tên là bạn B ¶

năm này
ấy là B¶

một hôm
, tôi đang đi bộ vi bạn B.

tôi thấy bạn A và tôi nói, "chào bạn A".

rồi bạn B cũng nói, "chào bạn A".

???

bạn A và bạn B gặp như thế nàoquen nhau ư??

Your sentence wasn't exactly wrong, but I changed it to something more natural sounding imo

bạn A là chuyên đèhọc ngành khác với bạn B.

I assumed you were tryna say "A majors in something different from B" so I changed it to that

deđể tôi giải thích


tôi không biết nhi
ếu người ỏ trường học tôi.

tên là bạn B


năm này, tôi đang đi bộ v
óiới bạn B.

mọi người tôi biết biếtNgười quen của tôi thì cũng quen với mấy người khác tôi biếtác mà tôi quen.

deđể tôi gii thích ¶

ích, tôi không biếết nhiếu người ỏời ở trường họcọc của tôi.

tôi chỉ có một số ít người bạn.

vậy mi lần tôi nói chuyện với một người bạn tôi về một người tôi đã gặạn của tôi về một người nào đó tôi đã gặp, người bạnạn của tôi biết ai tôi gặp làm sao?ết tôi đã gặp ai

nNăm ngoái, tôi gặp một người vàấy trở thành lab partner (xin lỗi, tôi không biết từ bắng tiếng việt) của tôi.bạn chung trong phòng thí nghiệm

tên là bạn A ¶

bạn ấy là A, bên cạnh đó tôi cũng gặp mộquen một người bn của một người bạnùng trường cấp haấp 2 với tôi.

bên cạnh đó" to express more detailed about your idea

tên là bạn B

n
. Năm này, tôi đang đi bộ vóộ với bn B.

tôi thấy bạn A và tôi nói, "chào bạn A".

bạBạn A và bạn B gặp như thế nào?à bạn B quen nhau như thế nào nhỉ?

bạn A là chuyên đè khác với bạn B.

Please give me the English sentence the idea you want to express, I will help you translate it into Vietnamese in a natural way!!!

deđể tôi giải thích


tôi không biết nhi
ếu người trường học tôi.tôi học

vậy mi lần tôi nói chuyện với một người bạn của tôi về một người tôi đã gặp, người bạn tôi biết ai tôi gặp làm sao?

tên là bạn A ¶
bạn là A¶

tôi cũng gặp một người bạn của một người bạn trường cấp hai tôi
. học

tên là bạn B ¶

năm
bạn là B¶

lúc
này, tôi đang đi bộ vi bạn B.

mọi người tôi biết biết người khác tôi biết

de tôi giải thích
- để tôi¶

tôi không biết nhiếu
(nhiều) người ỏ (ở) trường học tôi.

vậy mọi lần tôi nói chuyện với một người bạn tôi về một người tôi đã gặp, người bạn tôi biết ai tôi gặp làm sao?

so everytime I talk to someone I know, how can my friends know my friends?
Vậy mỗi lần tôi nói chuyện với ai đó, làm sao họ biết tôi biết bạn của họ?

mọi người tôi biết biết người khác tôi biết

deđể tôi giải thích


tôi không biết nhi
ếu người trường học của tôi.

tôi chỉ có một số ít người bạn.

vậy mọi lần tôi nói chuyện với một người bạn của tôi về một người tôi đã gặp, làm thế nào người bạn tôi biết ai tôi gặp làm saoạn của tôi biết tôi đã gặp ai?

năm ngoái, tôi gặp một người và cô ấy đã trở thành lab partner (xin lỗi, tôi không biết từ bắng tiếng việt)đồng nghiệp trong phòng thí nghiệm của tôi.

Do you mean the colleague who works with you in the laboratory?

tên là bạn B


năm này, tôi đang đi bộ v
i bạn B.

tôi thấy bạn A và tôi nói,: "cChào bạn A".

rồi bạn B cũng nói,đáp lại: "cChào bạn A".

bạn A và bạn B gặp nhau như thế nào??

Feedback

Có những câu tôi không hiểu ý của bạn là gì nên tôi chỉ sửa những câu tôi có thể hiểu được.

năm ngoái, tôi gặp một người và cô ấy trở thành lab partner (xin lỗi, tôi không biết từ bắng tiếng việt) của tôi.


năm ngoái, tôi gặp một người và cô ấy đã trở thành lab partner (xin lỗi, tôi không biết từ bắng tiếng việt)đồng nghiệp trong phòng thí nghiệm của tôi.

Do you mean the colleague who works with you in the laboratory?

nNăm ngoái, tôi gặp một người vàấy trở thành lab partner (xin lỗi, tôi không biết từ bắng tiếng việt) của tôi.bạn chung trong phòng thí nghiệm

năm ngoái, tôi gặp một người và cô ấy đã trở thành lab partner (xin lỗi, tôi không biết từ bắng tiếng việt) của tôi.

Added "đã" because past tense It's okay to use "lab partner", we Vietnamese also use this word I'm a Viet myself but cannot translate it into something natural either :)))

năm ngoái, tôi gặp một người và cô ấy trở thành lab partner (xin lỗi, tôi không biết từ bắng tiếng việt) của tôi.

năm ngoái, tôi gặp một người và cô ấy trở thành lab partner (xin lỗi, tôi không biết từ bắnày trong tiếng việt) của tôi.

lab parter is probably "cộng sự ở phòng thí nghiệm"

năm ngoái, tôi gặp một người và cô ấy trở thành lab partner (xin lỗi, tôi không biết từ bắng tiếng việt) củđối tác cùng làm thí nghiệm của tôi.

good sentence👍 lab partner:đối tác cùng làm thí nghiệm

tên là bạn A tôi cũng gặp một người bạn của một người bạn trường cấp hai tôi.


tên là bạn A ¶
bạn là A¶

tôi cũng gặp một người bạn của một người bạn trường cấp hai tôi
. học

tên là bạn A ¶

bạn ấy là A, bên cạnh đó tôi cũng gặp mộquen một người bn của một người bạnùng trường cấp haấp 2 với tôi.

bên cạnh đó" to express more detailed about your idea

tên là bạn A ¶
Bạn ấy tên là A¶

tôi cũng
đã gặp một người bạn của một người bạn trường cấp hai tôi.

bạn ấy tên là bạn A ¶


tôi cũng gặp một người bạn của
một người bạn học trường cấp hai cùng tôi.

tên là bạn A

t
. Tôi cũng gặp một người bạn của một người bạn trường cấp hai tôi.

Cô ấy tên là bạn A ¶
A.¶

tôi cũng gặp một người bạn của một người bạn trường cấp hai tôi.

I don't really understand what you mean in the second sentence.

tên là bạn A ¶
Bạn ấy tên là A.¶

tôi cũng gặp một người bạn c
ủa một người bạn trường cấp haiủa bạn học chung cấp 2 của tôi.

tên là bạn A❌ Subject omission ->Bạn ấy tên là A một ngừoi bạn is a repetition error.,”một ngừoi bạn trường cấp 2 tôi❌->Bạn học chung cấp 2 của tôi

tên là bạn B năm này, tôi đang đi bộ vói bạn B.


tên là bạn B


năm này, tôi đang đi bộ v
i bạn B.

tên là bạn B ¶

năm
bạn là B¶

lúc
này, tôi đang đi bộ vi bạn B.

tên là bạn B

n
. Năm này, tôi đang đi bộ vóộ với bn B.

tên là bạn B


năm này, tôi đang đi bộ v
óiới bạn B.

tên là bạn B ¶

năm này
ấy là B¶

một hôm
, tôi đang đi bộ vi bạn B.

tên là bạn B


năm này, tôi đang đi bộ vói bạn B.

tTên là bạn B

n
. Năm này, tôi đang đi bộ vi bạn B.

tên là bạn B ¶
Bạn đó tên là B.¶

năm này, tôi đang đi bộ v
i bạn B.

tên là bạn B ¶

n
Bạn ấy tên là B.Năm này,y tôi đang đi bộ vói bạnhọc chung với B.

tên là bạn B❌subject omission error->Bạn ấy tên là B In vietnamese,đi bộ với literally means walking with your feet, not ‘walking with’ as in being with someone.->Just use “học chung” mean:be in the same class Năm này-> năm nay (“nay” without accent mark) *sound more naturual *Năm nay:this year * Hôm nay:today “đang” is not necessary if using “năm nay”,”hôm nay”,”tuần này”,”tháng này” Bạn ấy tên là B.✅ Năm nay tôi học chung với B.✅

tôi thấy bạn A và tôi nói, "chào bạn A".


tôi thấy bạn A và tôi nói,: "cChào bạn A".

This sentence has been marked as perfect!

tôi thấy bạn A và tôi nói, "chào bạn A".

tôi thấygặp bạn A và tôi nói, "chào bạn A".

thấy❌ Unnatural expression->gặp “chào bạn A” is okay but “Chào A” sounds more naturual Tôi gặp bạn A và nói:”Chào A”.✅ If you want to write: “One day, I met A and said, ‘Hello, A.’” ->Một ngày nọ,tôi gặp bạn A và nói,”chào A” Một ngày nọ,_____:one day,_____

rồi bạn B cũng nói, "chào bạn A".


rồi bạn B cũng nói,đáp lại: "cChào bạn A".

rồi bạn B cũng nói, "chào bạn A".

rồi bạn B cũng nói, "chào bạn A".

chào bạn A That’s fine; my correction is optional->chào A good sentence👍

???


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

bạn A và bạn B gặp như thế nào??


bạn A và bạn B gặp nhau như thế nào??

bạBạn A và bạn B gặp như thế nào?à bạn B quen nhau như thế nào nhỉ?

bạn A và bạn B gặp như thế nàoquen nhau ư??

Your sentence wasn't exactly wrong, but I changed it to something more natural sounding imo

bạn A và bạn B gặp như thế nào vậy??

bạn A và bạn B gặp nhau như thế nào??

bạn A và bạn B gặp như thế nàoHọ quen biết nhau ư??

do you mean “ How could they get to know each other? ” bạn A và bạn B gặp nhau như thế nào?❌->Làm sao họ có thể quen biết nhau?? *họ: they( bạn A và bạn B ) *quen biết nhau:know each other “If it’s an exclamatory question like ‘How could…?!’, it translates as ‘Làm sao…?!’. But if it’s a regular ‘How’ question, it translates as ‘…như thế nào?’.” Làm sao họ có thể quen biết nhau??✅ or Họ quen biết nhau ư??✅(this option is clearer,more naturual)

bạn A là chuyên đè khác với bạn B.


bạn A là chuyên đè khác với bạn B.

Please give me the English sentence the idea you want to express, I will help you translate it into Vietnamese in a natural way!!!

bạn A là chuyên đèhọc ngành khác với bạn B.

I assumed you were tryna say "A majors in something different from B" so I changed it to that

bạn A là chuyên đ khác với bạn B.

bạn A là chuyên đè khác với bạn B.

I don't understand this either

bn A là chuyên đèhọc môn học khác với bn B.

là❌->học chuyên đề❌do you mean “subject”?->*môn học:subject bạn A học môn (học) khác với bạn B.✅ The term ‘môn học’ doesn’t necessarily include the word ‘học’.

mọi người tôi biết biết người khác tôi biết


mọi người tôi biết biết người khác tôi biết

This sentence has been marked as perfect!

mọi người tôi biết biếtNgười quen của tôi thì cũng quen với mấy người khác tôi biếtác mà tôi quen.

mọi người tôi biếtNgười quen của tôi cũng quen biếết người khác tôi biếthau

Instead of "Someone I know knows someone else that I know" or something like that Just say "People I know also knows eachother"

mọi người tôi biết biết người khác tôi biết

mọi người tôi biết biết người khác tôi biết

What does that mean?

mọi người tôi biếnhững ngừoi tôi quen biết biếết người khác tôi biếthau.

mọi người tôi biết biết người khác tôi biết❌ Confusing expression ->những ngừoi tôi quen biết biết nhau.✅

de tôi giải thích tôi không biết nhiếu người ỏ trường học tôi.


deđể tôi giải thích


tôi không biết nhi
ếu người trường học của tôi.

de tôi giải thích
- để tôi¶

tôi không biết nhiếu
(nhiều) người ỏ (ở) trường học tôi.

deđể tôi giải thích


tôi không biết nhi
ếu người trường học tôi.tôi học

deđể tôi gii thích ¶

ích, tôi không biếết nhiếu người ỏời ở trường họcọc của tôi.

deđể tôi giải thích


tôi không biết nhi
ếu người ỏ trường học tôi.

de tôiTôi sẽ gii thích ¶
ích¶

tôi không
quen biết nhiếu người trường học tôi.

We do say "Let me explain" (Để tôi giải thích), but "I will explain" (Tôi sẽ giải thích) sounds more natural imo You don't need to add "tôi" after "school" (trường học) since we all know you go to your own school

de tôi giải thích


tôi không biết nhiếu người ỏ trường học tôi.

Để tôi giải thích, tôi không biết nhiều người ở trường học của tôi

deđể tôi giải thích


tôi không biết nhi
ếu người trường học tôi.

deĐể tôi giải thích


tôi không biết nhi
ếu người trường học tôi.

deĐể tôi giải thích

t


T
ôi không biết nhiếu người trường họccủa tôi.

deĐể tôi gii thích ¶

t
ích:¶

T
ôi không biếết nhiếu người ỏ trường học tôi.ời ở trường

de❌->để Tôi không biết nhiều người ở trường.(sounds more naturual) Để tôi giải thích:✅ Tôi không biết nhiều người ở trường✅

tôi chỉ có một số ít người bạn.


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

tôi chỉ có một số ítvài người bạn.

"Chỉ" already means "a few"

tôi chỉ có một số ítvài người bạn.

tôi chỉ có một số ít người bạn.

tôi chỉ có một số ítvài người bạn.

tTôi chỉ có một số ítỉ có một vài người bạn.ạn

Tôi chỉ có một vài người bạn(sounds more naturual) *một vài:a few

vậy mọi lần tôi nói chuyện với một người bạn tôi về một người tôi đã gặp, người bạn tôi biết ai tôi gặp làm sao?


vậy mọi lần tôi nói chuyện với một người bạn của tôi về một người tôi đã gặp, làm thế nào người bạn tôi biết ai tôi gặp làm saoạn của tôi biết tôi đã gặp ai?

vậy mọi lần tôi nói chuyện với một người bạn tôi về một người tôi đã gặp, người bạn tôi biết ai tôi gặp làm sao?

so everytime I talk to someone I know, how can my friends know my friends? Vậy mỗi lần tôi nói chuyện với ai đó, làm sao họ biết tôi biết bạn của họ?

vậy mi lần tôi nói chuyện với một người bạn của tôi về một người tôi đã gặp, người bạn tôi biết ai tôi gặp làm sao?

vậy mi lần tôi nói chuyện với một người bạn tôi về một người tôi đã gặạn của tôi về một người nào đó tôi đã gặp, người bạnạn của tôi biết ai tôi gặp làm sao?ết tôi đã gặp ai

vậy mọnên, mỗi lần tôi nói chuyện với một người bạn tôi về một người tôi đã gặp, người bạn tôi đều biết angười tôi gặp làm sao?à ai.

Same as in "trường học tôi", the "tôi" is not nessecary in "người bạn tôi" Don't really understand what you were tryna say here but I fixed it as "Therefore, everytime I talk to a friend of mine about someone I met, they all knew who that is"

vậy mọMỗi lần tôi nói chuyện với một người bạbạn tôi về một người tôi đã gặp, người bạn tôi biết ai tôi gặp ai ra làm sao?

vậy mọiMột lần tôi nói chuyện với một người bạn của tôi về một người tôi đã gặp, người bạn tôi biết ai tôi gặp làm saođó là ai?

vậy mi lần tôi nói chuyện với một người bạn của tôi về một người tôi đã gặp, người bạn đó lại biết angười tôi gặđã gặp làm sao?

vậy mọMỗi lần tôi nói chuyện với một ngườừoi bn tôi về mộề một ngườừoi tôi đã gặp, người bạn tôi biết ai tôi gặp làmã gặp,bạn ấy biết người tôi gặp ra sao?

Vậy mọi lần❌->Mỗi lần 2nd “ngừoi bạn tôi”❌Repetition error-> bạn ấy “ai tôi gặp”❌->ngừoi tôi gặp làm sao❌->ra sao ?(question mark)❌->.(dot) Mỗi lần tôi nói chuyện với một ngừoi bạn tôi về một ngừoi tôi đã gặp,bạn ấy biết người tôi gặp ra sao.✅

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium