haenszs's avatar
haenszs

Feb. 26, 2025

0
my weekend (gcse writing revision)

Mon activite preferee du week-end est la promenade. Je pense que c'est tres reposant et paisible. Par contre ma soeur aime sortir le week-end. Hier, elle est allee au centre-ville avec ses amis. Vendredi derniere, ma famille et moi sommes alle au resturant. Nous avons du attendre plus de cinq minutes mais l'accueil etait tres chaleureux. Nous avons de la viande, des pommes de terre et une salade parce que ma mere est vegeterianne. Je crois que le temps libre est important car parfois la vie peut etre occupe. De temps de temps, je jpue a foot avec mes amis en EPS je trouve ca fatiguant mais amusant. J'espere que l'annee prochaine je pourrai participe l'equipe de football de l'ecole pour participer a des tournois.

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

my weekend (gcse writing revision)


myMon weekend (gcse writingexercice écrit pour reévisioner le GCSE) Mon weekend (exercice écrit pour réviser le GCSE)

Mon activite preferee du week-end est la promenade.


Mon activiteé prefereéférée du week-end est la promenade. Mon activité préférée du week-end est la promenade.

Je pense que c'est tres reposant et paisible.


Je pense que c'est treès reposant et paisibtranquille. Je pense que c'est très reposant et tranquille.

Slightly better

Par contre ma soeur aime sortir le week-end.


Par contre ma soeurMa sœur, en revanche, aime sortir le week-end. Ma sœur, en revanche, aime sortir le week-end.

"par contre" is really oral. I wouldn't recommend it in a text

Hier, elle est allee au centre-ville avec ses amis.


Hier, elle est alleée au centre-ville avec ses amis. Hier, elle est allée au centre-ville avec ses amis.

Vendredi derniere, ma famille et moi sommes alle au resturant.


Vendredi derniere, ma famille et moi sommes alleées au restaurant. Vendredi dernier, ma famille et moi sommes allées au restaurant.

The auxiliary "être" agrees with the feminine-plural "ma famille et moi" => alléES

Nous avons du attendre plus de cinq minutes mais l'accueil etait tres chaleureux.


Nous avons duû attendre plus de cinq minutes, mais l'accueil eétait/a été treès chaleureux. Nous avons dû attendre plus de cinq minutes, mais l'accueil était/a été très chaleureux.

Nous avons de la viande, des pommes de terre et une salade parce que ma mere est vegeterianne.


Nous avons pris de la viande, des pommes de terre et une salade parce que ma meère est vegeteégétariaenne. Nous avons pris de la viande, des pommes de terre et une salade parce que ma mère est végétarienne.

Seems like a full verb was missing here => nous avons pris/commandé

Je crois que le temps libre est important car parfois la vie peut etre occupe.


Je crois que le temps libre est important car parfois, la vie peut etre occup-être bien remplie. Je crois que le temps libre est important car parfois, la vie peut-être bien remplie.

You as a person can be "occupée" (= busy with activities), but not your life, since your life doesn't do any activities You can say however that "une vie" is "bien remplie" Alternatives => [...] car parfois, on peut être très occupé ; [...] car parfois, la vie ne nous laisse aucun répit

De temps de temps, je jpue a foot avec mes amis en EPS je trouve ca fatiguant mais amusant.


De temps de temps, je jpoue au foot avec mes amis en EPS ; je trouve cça fatiguant mais amusant. De temps de temps, je joue au foot avec mes amis en EPS ; je trouve ça fatigant mais amusant.

à+le = au => au foot At least a semicolon to separate clauses expressing very different ideas "fatigant" (as an adjective) is written without <u>, but the past participle does take one ("en se fatiguant")

J'espere que l'annee prochaine je pourrai participe l'equipe de football de l'ecole pour participer a des tournois.


J'espeère que l'anneée prochaine, je pourrai faire participe de l'eéquipe de football de l'eécole pour participer aà des tournois. J'espère que l'année prochaine, je pourrai faire partie de l'équipe de football de l'école pour participer à des tournois.

You can "participer" to activities (like tournaments) but you will "faire partie" ("be a part of") a group like a team

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium