W_K's avatar
W_K

Feb. 24, 2024

0
« D'incolores idées dorées dorment furieusement »

Cette phrase bien connue de Noam Chomsky (« Colorless green ideas sleep furiously » en anglais, le lien ci-dessous), m'a rappelé mes abeilles. J’ai remplacé la couleur verte par dorée, mais même sans ce changement, elle m’aurait fait le même effet.

Les larves de l'abeille mellifère sont incolores, presque translucides. Ce sont toutes des femelles, puisqu’il n'y a pas de faux bourdons dans la ruche en hiver. Ce ne sont pas les abeilles réalisées, mais les idées d'abeilles, qui vont changer elles-mêmes en adultes quand le temps viendra.

De quoi rêvent-elles en dormant dans leurs petites cellules ? C'est une bonne question comme celle-ci : Les androïdes rêvent-ils de moutons électriques ? Je ne connais la réponse à aucune d'elles. Mais je sais que les larves rêvent furieusement. Les cellules sont trop étroites et l'hiver doux leur apporte l'odeur des champs qui se transformeront bientôt en prairies fleuries.

L’hiver doux m'inquiète énormément. Si les abeilles se réveillent trop tôt, elles risquent de mourir de faim, avant que je puisse les nourrir.

Dormez bien mes petites travailleuses ! J'arrive !

https://fr.wikipedia.org/wiki/Colorless_green_ideas_sleep_furiously

Jacques Brel — j'arrive
https://youtu.be/vBHfoGrJLqI?si=SNeVeOoWgC1KHnni

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Les larves de l'abeille mellifère sont incolores, presque translucides.

Ce sont toutes des femelles, puisqu’il n'y a pas de faux bourdons dans la ruche en hiver.

Je ne connais la réponse à aucune d'elles.

Mais je sais que les larves rêvent furieusement.

L’hiver doux m'inquiète énormément.

Si les abeilles se réveillent trop tôt, elles risquent de mourir de faim, avant que je puisse les nourrir.

Dormez bien mes petites travailleuses !

J'arrive !

https://fr.wikipedia.org/wiki/Colorless_green_ideas_sleep_furiously Jacques Brel — j'arrive https://youtu.be/vBHfoGrJLqI?si=SNeVeOoWgC1KHnni

W_K's avatar
W_K

Feb. 24, 2024

0
Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Feb. 24, 2024

422
W_K's avatar
W_K

Feb. 24, 2024

0
Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Feb. 24, 2024

422
W_K's avatar
W_K

Feb. 24, 2024

0
Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Feb. 24, 2024

422
W_K's avatar
W_K

Feb. 24, 2024

0
W_K's avatar
W_K

Feb. 24, 2024

0
Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Feb. 24, 2024

422
W_K's avatar
W_K

Feb. 24, 2024

0
Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Feb. 25, 2024

422
W_K's avatar
W_K

Feb. 25, 2024

0
Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Feb. 25, 2024

422
W_K's avatar
W_K

Feb. 25, 2024

0
W_K's avatar
W_K

Feb. 25, 2024

0
Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

Feb. 25, 2024

422

Les cellules sont trop étroites et l'hiver doux leur apporte l'odeur des champs qui se transformeront bientôt en prairies fleuries.


Les cellualvéoles sont trop étroites et l'hiver doux leur apporte l'es odeurs des champs qui se transformeront bientôt en prairies fleuries. Les alvéoles sont trop étroites et l'hiver doux leur apporte les odeurs des champs qui se transformeront bientôt en prairies fleuries.

If you want something more poetic, implying it's a good smell => les parfums/les senteurs des champs [...]

L’hiver doux m'inquiète énormément.


This sentence has been marked as perfect!

Si les abeilles se réveillent trop tôt, elles risquent de mourir de faim, avant que je puisse les nourrir.


This sentence has been marked as perfect!

Dormez bien mes petites travailleuses !


This sentence has been marked as perfect!

J'arrive !


This sentence has been marked as perfect!

https://fr.wikipedia.org/wiki/Colorless_green_ideas_sleep_furiously Jacques Brel — j'arrive https://youtu.be/vBHfoGrJLqI?si=SNeVeOoWgC1KHnni


This sentence has been marked as perfect!

« D'incolores idées dorée dorment furieusement »


« D'incolores idées dorées dorment furieusement » « D'incolores idées dorées dorment furieusement »

Dors bien mes petites travailleuses !


« D'incolores idées dorées dorment furieusement »


Cette phrase bien connue de Noam Chomsky (« Colorless green ideas sleep furiously » en anglais, le lien ci-dessous), m'a rappelé mes abeilles.


Cette phrase bien connue de Noam Chomsky (« Ccolorless green ideas sleep furiously » en anglais, le lien ci-dessous), m'a rappelé mes abeilles. Cette phrase bien connue de Noam Chomsky (« colorless green ideas sleep furiously » en anglais, le lien ci-dessous), m'a rappelé mes abeilles.

J’ai remplacé la couleur verte par dorée, mais même sans ce changement, elle m’aurait fait le même effet.


J’ai remplacé la couleur« vertes » par « dorées », mais même sans ce changement, elle m’aurait fait le même effet. J’ai remplacé « vertes » par « dorées », mais même sans ce changement, elle m’aurait fait le même effet.

Better to directly quote the words (as lexical units) here

Les larves de l'abeille mellifère sont incolores, presque translucides.


This sentence has been marked as perfect!

Ce sont toutes des femelles, puisqu’il n'y a pas de faux bourdons dans la ruche en hiver.


This sentence has been marked as perfect!

Ce ne sont pas les abeilles réalisées, mais les idées d'abeilles, qui vont changer elles-mêmes en adultes quand le temps viendra.


Ce ne sont pas ldes abeilles réalisées, mais les idées d'abeillesin esse, mais in posse/in fieri, qui vont changer(par) elles-mêmes se transformer en adultes quand le temps viendra. Ce ne sont pas des abeilles in esse, mais in posse/in fieri, qui vont (par) elles-mêmes se transformer en adultes quand le temps viendra.

Some philosophical terms would be very fitting here in esse = actually, in being ; in posse = in potentiality ; in fieri = in the making, becoming (they are not bees but one day they will turn into some "des idées d'abeille" would sound a bit odd, because these bees aren't pure abstract ideas

De quoi rêvent-elles en dormant dans leurs petites cellules ?


De quoi rêvent-elles en dormant dans leurs petites cellu[alvéoles] ? De quoi rêvent-elles en dormant dans leurs petites [alvéoles] ?

I guess you're referring to this: https://media.famillemary.fr/media/magefan_blog/2015/05/alv%C3%A9oles-300x200.jpg these are called "alvéoles" in French

C'est une bonne question comme celle-ci : Les androïdes rêvent-ils de moutons électriques ?


C'est une bonne question commque celle-ci : Lles androïdes rêvent-ils de moutons électriques ? C'est une bonne question que celle-ci : les androïdes rêvent-ils de moutons électriques ?

No uppercase after a colon

Je ne connais la réponse à aucune d'elles.


This sentence has been marked as perfect!

Mais je sais que les larves rêvent furieusement.


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium