Oct. 2, 2024
On vaikea mulle puhua suomeksi "~になる".
Mulle tuli tosi kylmä.
Mulle tuli nälkä.
Hän tulee opettajaksi. Hänestä tulee opettaja. (Kumpi on oikein, vai olevat molemmat ok? Mikä on ero?)
Kaikki lapset tulee aikuiseksi jonain päivänä.
Vanha rakennus tuli kouluksi.
OMulle on vaikea mulle puhusanoa suomeksi "~になる".
Hän tuleevalmistuu opettajaksi.
卒業の場合
(Kumpi on oikein, vai olevat molemmat ok?
Jälkimmäinen on oikein ”tulla” -verbin kanssa.
Mikä on ero?)
Opettajaksi voi ryhtyä, opiskella, valmistua, tai jopa syntyä (jos se on kutsumusammatti).
Mutta meistä tulee opettajia, ei opettajaksi.
子供のごろ: ”Minusta tulee isona opettaja.”
入学試験のごろ: ”Opiskelen opettajaksi. Valmistuttuani olen opettaja.”
Kaikkista lapsetista tulee aikuiseksia jonain päivänä.
Tai: ”Kaikki lapset kasvavat aikuisiksi jonain päivänä.”
Vanha rakennus muuttuli kouluksi.
Tässä on kyseessä muutos vanhasta uuteen. Silloin emme käytä enää verbiä ”tulla”, se kuvastaa enemmänkin uusien asioiden tapahtumista kuin muutosta.
lokakuun 3. päivä 2024 |
On vaikea mulle puhua suomeksi "~になる".
|
Mulle tuli tosi kylmä. |
Mulle tuli nälkä. |
Hän tulee opettajaksi. Hän 卒業の場合 |
Hänestä tulee opettaja. |
(Kumpi on oikein, vai olevat molemmat ok? (Kumpi on oikein, vai olevat molemmat ok? Jälkimmäinen on oikein ”tulla” -verbin kanssa. |
Mikä on ero?) Mikä on ero?) Opettajaksi voi ryhtyä, opiskella, valmistua, tai jopa syntyä (jos se on kutsumusammatti). Mutta meistä tulee opettajia, ei opettajaksi. 子供のごろ: ”Minusta tulee isona opettaja.” 入学試験のごろ: ”Opiskelen opettajaksi. Valmistuttuani olen opettaja.” |
Kaikki lapset tulee aikuiseksi jonain päivänä. Kaik Tai: ”Kaikki lapset kasvavat aikuisiksi jonain päivänä.” |
Vanha rakennus tuli kouluksi. Vanha rakennus muuttu Tässä on kyseessä muutos vanhasta uuteen. Silloin emme käytä enää verbiä ”tulla”, se kuvastaa enemmänkin uusien asioiden tapahtumista kuin muutosta. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium