XUXA's avatar
XUXA

March 3, 2021

0
Lockdown

👍🏻 Amigos, aqui na Alemanha está fechado tudo há novembro 2020 e ainda está....

Todo mundo está com saudade de vida normal.

Mas temos de aproveitar o tempo de vida mesmo em casa.

É muito importante nestes tempos ser unidos, manter os contatos, encontrar amigos on-line, fazer aula via Zoom, bater papo no telefone, treinar na cozinha, passar um pouco na natureza se está perto, respirar, cantar, tocar, falar com as crianças ... e se informar nas fontes de informação confiáveis.

Só mais ums meses, vcs vão aguentar e vai dâ certo!

Tudo de bom, quero rever vocês todos pessoalmente e vivos, por favor! Se cuidem!

Desculpem o meu português errado...
Estou sempre estudando, né?

zoomse cuidalockdown
Corrections

👍🏻 Amigos, aqui na Alemanha está tudo fechado tudo hádesde novembro de 2020 e acontindua estáassim....

Todo mundo está com saudade dea vida normal.

Mas temos dque aproveitar o tempo de vida mesmmesmo estando em casa.

Entendi o que você quis dizer aqui, mas acredito que você possa retirar algumas palavras ou até reformular a frase. Eu falaria assim: "Mas temos que aproveitar o tempo mesmo estando em casa." ou "Mas mesmo assim, temos que aproveitar o tempo em casa."

É muito importante nestes tempos sestar unidos, manter os contatos, encontrar amigos on-line, fazer aula via Zoom, bater papo no telefone, treinar na cozinha, passar um pouco naproveitar a natureza se está pertopossível, respirar, cantar, tocar, falar com as crianças ... e se informar nascom fontes de informação confiáveis.

Quando você diz: "passar um pouco na natureza se está perto", entendo que está orientando as pessoas a passear em lugares com natureza se for possível, mas a frase ficou estranha. Eu diria assim: "passear na natureza, se possível". Nessa frase, "se possível" tem o mesmo sentido que a sua frase original "se está perto", porém, não falamos assim. O mais correto seria "se estiver perto".

Só mais umns meses, vcs vão aguentar em, vai dâar certo!

Aqui você usou uma linguagem bem informal, nada de errado, mas depende do público para o qual você escreve.

Tudo de bom, quero rever vocês todos pessoalmente e vivos, por favor!

Se cuidem!

Desculpem o meu português errado...

Quando está aprendendo não há necessidade de pedir desculpas. :)

Estou sempre estudando, né?.

O "né" nessa frase ficou sem sentido, acredito que não precise usar ele nesse contexto. Como você está finalizando o texto poderia dizer diria assim: "Afinal, eu estou sempre estudando!"

XUXA's avatar
XUXA

March 3, 2021

0

Dankeschön!

XUXA's avatar
XUXA

March 3, 2021

0

Ich habe das in eine Gruppe geschickt aus dem Nordosten...keiner hat geantwortet, deshalb dachte ich, sie hätten mich nicht verstanden... Kann sein kkkk

rubensgpl's avatar
rubensgpl

March 4, 2021

0

Eine WhatsApp-Gruppe? Ich studiere übrigens Deutsch.

rubensgpl's avatar
rubensgpl

March 4, 2021

0

Und Gern geschehen!

XUXA's avatar
XUXA

March 6, 2021

0

Eine WhatsApp-Gruppe? Ich studiere übrigens Deutsch.

Ja, eine WhatsApp-Gruppe von Capoeira-Meistern (Ich bin Gast)

Lockdown


👍🏻 Amigos, aqui na Alemanha está fechado tudo há novembro 2020 e ainda está....


👍🏻 Amigos, aqui na Alemanha está tudo fechado tudo hádesde novembro de 2020 e acontindua estáassim....

Todo mundo está com saudade de vida normal.


Todo mundo está com saudade dea vida normal.

Mas temos de aproveitar o tempo de vida mesmo em casa.


Mas temos dque aproveitar o tempo de vida mesmmesmo estando em casa.

Entendi o que você quis dizer aqui, mas acredito que você possa retirar algumas palavras ou até reformular a frase. Eu falaria assim: "Mas temos que aproveitar o tempo mesmo estando em casa." ou "Mas mesmo assim, temos que aproveitar o tempo em casa."

É muito importante nestes tempos ser unidos, manter os contatos, encontrar amigos on-line, fazer aula via Zoom, bater papo no telefone, treinar na cozinha, passar um pouco na natureza se está perto, respirar, cantar, tocar, falar com as crianças ... e se informar nas fontes de informação confiáveis.


É muito importante nestes tempos sestar unidos, manter os contatos, encontrar amigos on-line, fazer aula via Zoom, bater papo no telefone, treinar na cozinha, passar um pouco naproveitar a natureza se está pertopossível, respirar, cantar, tocar, falar com as crianças ... e se informar nascom fontes de informação confiáveis.

Quando você diz: "passar um pouco na natureza se está perto", entendo que está orientando as pessoas a passear em lugares com natureza se for possível, mas a frase ficou estranha. Eu diria assim: "passear na natureza, se possível". Nessa frase, "se possível" tem o mesmo sentido que a sua frase original "se está perto", porém, não falamos assim. O mais correto seria "se estiver perto".

Só mais ums meses, vcs vão aguentar e vai dâ certo!


Só mais umns meses, vcs vão aguentar em, vai dâar certo!

Aqui você usou uma linguagem bem informal, nada de errado, mas depende do público para o qual você escreve.

Tudo de bom, quero rever vocês todos pessoalmente e vivos, por favor!


This sentence has been marked as perfect!

Se cuidem!


This sentence has been marked as perfect!

Desculpem o meu português errado...


Desculpem o meu português errado...

Quando está aprendendo não há necessidade de pedir desculpas. :)

Estou sempre estudando, né?


Estou sempre estudando, né?.

O "né" nessa frase ficou sem sentido, acredito que não precise usar ele nesse contexto. Como você está finalizando o texto poderia dizer diria assim: "Afinal, eu estou sempre estudando!"

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium