nambatsuyoshi's avatar
nambatsuyoshi

Oct. 10, 2021

0
October 10th, 2021

It's already October, but today's high in Hirakata was 32.1゚C. If the temperature exceeds 30゚C, we call it a "Mid-summer Day". Mid-summer day in Hirakata is now 80 days.


もう10月ですが、今日の枚方の最高気温は32.1℃でした。30℃を超えると「真夏日」と呼びます。枚方の真夏日は80日になりました。

Corrections (1)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

October 10th, 2021

It's already October, but today's high in Hirakata was 32.1゚C.

nambatsuyoshi's avatar
nambatsuyoshi

Oct. 10, 2021

0

October 10th, 2021


This sentence has been marked as perfect!

It's already October, but today's high in Hirakata was 32.1゚C.


This sentence has been marked as perfect!

If the temperature exceeds 30゚C, we call it a "Mid-summer Day".


If the temperature exceeds 30゚C, then we call it a "Mid-summer Day". If the temperature exceeds 30゚C, then we call it a "Midsummer Day".

While not wrong, I've always seen it written as Midsummer

Mid-summer day in Hirakata is now 80 days.


MThere are now 80 mid-summer days in Hirakata is now 80 days. There are now 80 midsummer days in Hirakata.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium