Masatami's avatar
Masatami

Feb. 8, 2020

0
LinkedInの自己紹介下書き

初めまて、私はニコラスと申します。 将来は、クリエイティブな熱心と科学やテクノロジーに深い興味とのバランスを求めながら、日常生活を易くなり得る技術を開発して、それに対して適当なアプローチを涵養するつもりです。その目標を実現するために、今年MEXTの奨学金を応募して、日本で勉強企画があります。これからもどうぞ宜しくお願いします。


直訳じゃないけど、伝えたい意味はこんなことだ。英語とスペイン語版がある。

Con el objetivo de reconciliar mis pasiones creativas con la profunda admiración de la tecnología y la ciencia, aspiro cada día a brindar y crear soluciones que ayuden de manera eficiente.

Having in mind the goal of balancing my creative outlets with my deep admiration about all tech and science-related, I seek to bring about and create solutions which help everyone in everyday life. Currently looking forward to studying in Japan where countless such inventions have been brought into reality.

Corrections

LinkedInの自己紹介下書き

初めまて、私はニコラスと申します。

将来は、クリエイティブな熱心と科学やテクノロジーへの深い興味とのバランスを求めとりながら、日常生活を過ごし易くなり得る技術を開発して、それに対して適当のための適切なアプローチを涵養するしていくつもりです。

何度か英文と見比べましたが内容が難しく、うまく修正できませんでした😌 すみません。

その目標を実現するために、今年MEXTの奨学金応募して、日本で勉強企画がありまする予定です。

これからもどうぞ宜しくお願いします。

Feedback

頑張ってください😄

LinkedInの自己紹介下書き


This sentence has been marked as perfect!

初めまて、私はニコラスと申します。


This sentence has been marked as perfect!

将来は、クリエイティブな熱心と科学やテクノロジーに深い興味とのバランスを求めながら、日常生活を易くなり得る技術を開発して、それに対して適当なアプローチを涵養するつもりです。


将来は、クリエイティブな熱心と科学やテクノロジーへの深い興味とのバランスを求めとりながら、日常生活を過ごし易くなり得る技術を開発して、それに対して適当のための適切なアプローチを涵養するしていくつもりです。

何度か英文と見比べましたが内容が難しく、うまく修正できませんでした😌 すみません。

その目標を実現するために、今年MEXTの奨学金を応募して、日本で勉強企画があります。


その目標を実現するために、今年MEXTの奨学金応募して、日本で勉強企画がありまする予定です。

これからもどうぞ宜しくお願いします。


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium