Romany's avatar
Romany

March 6, 2024

0
L’indice de bonheur

Tous les ans, certains études sur l’indice de bonheur sont publiés. J’ai lu un article sur deux de ces études. Le premier était le rapport de l’agence publique Eurostat et le deuxième le rapport mondial du bonheur publié par l’ONU.

Parlons d’abord du rapport publié par Eurostat. Il faut noter que le classement est fondé à partir d’indicateurs subjectifs de la qualité de vie mesurés aux États-Unis Unis. D’après cette étude, l’Autriche se positionne en première place et la France se trouve en 19e position.

En comparaison, selon le rapport de l’ONU, la Finlande arrive en tête, l’Autriche se trouve au 22e rang et la France est au 21e range. Je ne comprends pas vraiment comment ces études sont développées mais selon l’article celle de l’ONU est plus objectif. Apparemment, le classement se base sur des données comme le Produit Intérieur Brut par habitant, le soutien social, l’espérance de vie, la santé, la liberté, la corruption pour en citer quelques-unes.

Corrections

L’indice de bonheur

Tous les ans, certaines études sur l’indice de bonheur sont publiées.

UNE étude

J’ai lu un article sur deux de ces études.

Le premier était le rapport de l’agence publique Eurostat et le deuxième le rapport mondial dusur le bonheur publié par l’ONU.

Parlons d’abord du rapport publié par Eurostat.

Il faut noter que le classement est fondé à partir d’se base sur des indicateurs subjectifs de la qualité de vie mesurés aux États-Unis Unis.

You could say "est fondé SUR", but not "est fondé à partir". "Fonder" is mostly used for concrete things and hypotheses/theories though, "se baser sur/être basé sur" has a broader meaning

D’après cette étude, l’Autriche se positionnarrive en première place et la France se trouve en 19e position.

En comparaison, selon le rapport de l’ONU, la Finlande arrive en tête, l’Autriche se trouve au 22e rang et la France est au 21e range.

You don't need to repeat "rang" at the end, since it's clear from your sentence "21e" is about "rang"

Je ne comprends pas vraiment comment ces études sont développéconçues/faites mais selon l’article, celle de l’ONU est plus objectifve.

You rather say that "une étude" is made in French ("conçu" or "fait") although "développé" would remain understandable

Apparemment, le classement se base sur des données comme le Pproduit Iintérieur Bbrut par habitant, le soutienystème social, l’espérance de vie, la santé, la liberté, la corruption, pour en citer quelques-unes.

Although "produit intérieur brut" is often shortened to the "PIB" acronym, it's not an acronym to begin with and you don't need to capitalize it

Feedback

An "objective happiness indicator" is an oxymoron to me. Happiness is a state of mind/being which has nothing objective whatsoever. Quality of life depends on many key parameters which are never taken into account in such studies: weather, language, available entertainment & food, particular professional opportunities, personal attraction to the local culture, overall atmosphere, attitude of the locals etc etc

Romany's avatar
Romany

March 26, 2024

0

Merci beaucoup pour vos commentaires 😊

L’indice de bonheur


This sentence has been marked as perfect!

Tous les ans, certains études sur l’indice de bonheur sont publiés.


Tous les ans, certaines études sur l’indice de bonheur sont publiées.

UNE étude

J’ai lu un article sur deux de ces études.


This sentence has been marked as perfect!

Le premier était le rapport de l’agence publique Eurostat et le deuxième le rapport mondial du bonheur publié par l’ONU.


Le premier était le rapport de l’agence publique Eurostat et le deuxième le rapport mondial dusur le bonheur publié par l’ONU.

Parlons d’abord du rapport publié par Eurostat.


This sentence has been marked as perfect!

Il faut noter que le classement est fondé à partir d’indicateurs subjectifs de la qualité de vie mesurés aux États-Unis Unis.


Il faut noter que le classement est fondé à partir d’se base sur des indicateurs subjectifs de la qualité de vie mesurés aux États-Unis Unis.

You could say "est fondé SUR", but not "est fondé à partir". "Fonder" is mostly used for concrete things and hypotheses/theories though, "se baser sur/être basé sur" has a broader meaning

D’après cette étude, l’Autriche se positionne en première place et la France se trouve en 19e position.


D’après cette étude, l’Autriche se positionnarrive en première place et la France se trouve en 19e position.

En comparaison, selon le rapport de l’ONU, la Finlande arrive en tête, l’Autriche se trouve au 22e rang et la France est au 21e range.


En comparaison, selon le rapport de l’ONU, la Finlande arrive en tête, l’Autriche se trouve au 22e rang et la France est au 21e range.

You don't need to repeat "rang" at the end, since it's clear from your sentence "21e" is about "rang"

Je ne comprends pas vraiment comment ces études sont développées mais selon l’article celle de l’ONU est plus objectif.


Je ne comprends pas vraiment comment ces études sont développéconçues/faites mais selon l’article, celle de l’ONU est plus objectifve.

You rather say that "une étude" is made in French ("conçu" or "fait") although "développé" would remain understandable

Apparemment, le classement se base sur des données comme le Produit Intérieur Brut par habitant, le soutien social, l’espérance de vie, la santé, la liberté, la corruption pour en citer quelques-unes.


Apparemment, le classement se base sur des données comme le Pproduit Iintérieur Bbrut par habitant, le soutienystème social, l’espérance de vie, la santé, la liberté, la corruption, pour en citer quelques-unes.

Although "produit intérieur brut" is often shortened to the "PIB" acronym, it's not an acronym to begin with and you don't need to capitalize it

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium