June 22, 2025
I’ve practiced lots of sports through my life.Some of them were boring and dull, others exhausting and thrilling. Despite I’m interested in plenty of them, Swimming’s always been my favourite. It’s deeply special to me because my dad got me into it when I was just a kid.
Swimming’s a truly complete sport, and it’s really exciting by the way! As your muscles are growing, your breath is getting better and your heart is bombing, your body gets relaxed and you have a lot of fun. And, what is more, your skin is benefited by the warm water.
A swimming suit and goggles are the only special objects required. As you keep on practising, you must develop your breathing technique and learn the four different swimming styles. Regularity is the key!
This sport is great for your body and mental health. It’s complete,funny and thrilling. What are you waiting to try it on? You might find a new passion!
He practicado muchos deportes a lo largo de mi vida. Algunos de ellos fueron aburridos y bobos, otros cansadores y emocionantes. A pesar de estar interesada en muchos de ellos, nadar siempre ha sido mi preferido. Es profundamente especial para mi porque mi papá me introdujo cuando era solo una niña.
Natación es realmente un deporte completo, y encima muy emocionante! A medida que tus músculos están creciendo, tu respiración mejora y tu corazón late, tu cuerpo se relaja y te divertís mucho. Y encima tu piel se beneficia del agua tibia.
un traje de natación y antiparras son los unicos objetos requeridos. A medida que continuas practicando, deberías desarrollar tu técnica de respiración y aprender los cuatro diferentes estilos de nado. La regularidad es la clave!
Este deporte es genial para tu cuerpo y salud mental. Es completo, divertido y emocionante. Qué estas esperando para probarlo? Podrías encontrar una nueva pasión!
LIKE A FISH IN WATERike a Fish in Water
Titles are usually written in title case, unless there's a stylistic reason for doing otherwise.
I’ve practiced lots of sports throughout my life. Some of them were boring and dull, others exhausting and thrilling.
"throughout" is a more natural equivalent to "a lo largo de"
Despite how I’m interested in plenty of them, Sswimming’s always been my favourite.
Sometimes, "despite" needs something after it
You could also say
"Even though I'm interested..."
It’s deeply special to me because my dad got me into it when I was just a kid.
Swimming’s a truly complete sport, and it’s really exciting by the way!
As your muscles are growing, your breath is getting better and your heart is bombing, your body gets relaxed and you have a lot of fun.
And, wWhat i's more, your skin is benefited by the warm water.
"what's more" is how I am used to seeing the phrase
"and" isn't necessary
A swimming suit and goggles are the only special objects required.
As you keep on practising, you must develop your breathing technique and learn the four different swimming styles.
Regularity is the key!
This sport is great for your body and mental health.
It’s complete, funny and thrilling.
What are you waiting on to try it on?
The order was unusual.
I would expect to see something more like this (in terms of natural flow):
What are you waiting on? Try it!
You might find a new passion!
Feedback
clearly written and no huge issues, nice job!
I’ve practiced lots of sports through my life. Some of them were boring and dull, others exhausting and thrilling.
I just added a space after the full stop - may have been a typo :)
Despite I’mbeing interested in plentylots of them, Sswimming’s always been my favourite.
what you said was technically correct but this sounds more natural and how a native speaker would say it. Also, no need to capitalise the "swimming" here :)
Swimming’s a truly a complete sport, and it’s also really exciting by the way!
putting "truly" before the "a" sounds more natural to me although what you said is also correct. "By the way" tends to be used for something more unrelated to the topic; for example, it could be "swimming's truly a complete sport. By the way, I watched that swimming show the other day" It doesn't have to be completely related to the main topic of conversation but it's normally used to go in another direction. "Also" is used more for adding something to your point :)
As your muscles are growing, your breath is getting better and your heart is bombpumping, your body gets relaxed and you have a lot of fun.
"Bombing" wouldn't be used here - "bombing" refers more to someone exploding a bomb or occasionally used in slang as to either be drunk or to fail at something.
And, what i's more, your skin is benefited bys from the warm water.
"what is more" is correct but it sounds more natural with the contraction. "Is benefited by" is also correct but a native speaker is more likely to say that the skin itself benefits from the warm water as, in English, you'd often personify things to describe them (e.g., your skin benefits from the warm water).
A swimming suit and goggles are the only special objectsequipment required.
"Special" implies that something is uncommon. I changed it to "equipment" as it betters describes the swimming suit and goggles being things you need for swimming.
It’s complete, funny and thrilling.
I just added a space after the comma here :)
What are you waiting to try it onfor?
"to try it on" isn't typically used to describe an activity but more for trying on clothes/makeup etc.
Feedback
Your english is amazing! You've written some really great stuff here with just some minor things that you missed. But really well done with "practising" and "breath" as I know a lot of native English speakers who spell those words wrong a lot. Well done! :)
I’ve practiced lots of sports throughout my life. Some of them were boring and dull, others exhausting and thrilling.
Despite that, I’m interested in plenty of them, Sand swimming’s always been my favourite.
As your muscles are growing, your breath is getting better and your heart is bombpumping, your body gets relaxed and you have a lot of fun.
A swimming suit and goggles are the only special objectsequipment required.
It’s complete, funny and thrilling.
Whaty are you waiting to try it onut?
LIKE A FISH IN WATER L Titles are usually written in title case, unless there's a stylistic reason for doing otherwise. |
I’ve practiced lots of sports through my life.Some of them were boring and dull, others exhausting and thrilling. I’ve practiced lots of sports throughout my life. Some of them were boring and dull, others exhausting and thrilling. I’ve practiced lots of sports through my life. Some of them were boring and dull, others exhausting and thrilling. I just added a space after the full stop - may have been a typo :) I’ve practiced lots of sports throughout my life. Some of them were boring and dull, others exhausting and thrilling. "throughout" is a more natural equivalent to "a lo largo de" |
Despite I’m interested in plenty of them, Swimming’s always been my favourite. Despite that, I’m interested in plenty of them, Despite what you said was technically correct but this sounds more natural and how a native speaker would say it. Also, no need to capitalise the "swimming" here :) Despite how I’m interested in plenty of them, Sometimes, "despite" needs something after it You could also say "Even though I'm interested..." |
It’s deeply special to me because my dad got me into it when I was just a kid. This sentence has been marked as perfect! |
Swimming’s a truly complete sport, and it’s really exciting by the way! Swimming’s putting "truly" before the "a" sounds more natural to me although what you said is also correct. "By the way" tends to be used for something more unrelated to the topic; for example, it could be "swimming's truly a complete sport. By the way, I watched that swimming show the other day" It doesn't have to be completely related to the main topic of conversation but it's normally used to go in another direction. "Also" is used more for adding something to your point :) This sentence has been marked as perfect! |
As your muscles are growing, your breath is getting better and your heart is bombing, your body gets relaxed and you have a lot of fun. As your muscles are growing, your breath is getting better and your heart is As your muscles are growing, your breath is getting better and your heart is "Bombing" wouldn't be used here - "bombing" refers more to someone exploding a bomb or occasionally used in slang as to either be drunk or to fail at something. This sentence has been marked as perfect! |
And, what is more, your skin is benefited by the warm water. And, what "what is more" is correct but it sounds more natural with the contraction. "Is benefited by" is also correct but a native speaker is more likely to say that the skin itself benefits from the warm water as, in English, you'd often personify things to describe them (e.g., your skin benefits from the warm water).
"what's more" is how I am used to seeing the phrase "and" isn't necessary |
A swimming suit and goggles are the only special objects required. A swimming suit and goggles are the only special A swimming suit and goggles are the only "Special" implies that something is uncommon. I changed it to "equipment" as it betters describes the swimming suit and goggles being things you need for swimming. This sentence has been marked as perfect! |
As you keep on practising, you must develop your breathing technique and learn the four different swimming styles. This sentence has been marked as perfect! |
Regularity is the key! This sentence has been marked as perfect! |
This sport is great for your body and mental health. This sentence has been marked as perfect! |
It’s complete,funny and thrilling. It’s complete, fun It’s complete, funny and thrilling. I just added a space after the comma here :) It’s complete, funny and thrilling. |
What are you waiting to try it on? Wh What are you waiting "to try it on" isn't typically used to describe an activity but more for trying on clothes/makeup etc. What are you waiting on to try it The order was unusual. I would expect to see something more like this (in terms of natural flow): What are you waiting on? Try it! |
You might find a new passion! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium