vill's avatar
vill

Jan. 15, 2023

0
L’hiver au nord de l’Europe

C’est l’hiver. Au nord de la Suède, où j’habite, il fait déjà nuit à deux heures de l’après-midi. Tout ce que l’on peut voir par la fenêtre est des mètres sur mètres de neige. Essayer de se déplacer quelque part à pied n’est pas possible et sera quasiment impossible jusqu’en avril. La température ici peut se varier entre 0 et -30 degrés. Néanmoins, que ce soit la température, il faudrait porter beaucoup des vêtements si l’on voulait sortir, moins on retourne couvert par la neige. Et à ceux qui viennent des pays plus chauds, si vous pensez que la neige serait votre plus grande préoccupation vivant ici, sachez que sous la neige se trouve toujours une couche de glace prête à vous envoyer aux urgences. Mais, bien que une vie à la toundra puisse sembler indésirable, je l’aime. Peut-être que l’on peut dire qu’il s’agit du syndrome de Stockholm mais je ne pourrais jamais m’imaginer déménager de la neige, du froid ou du nord.

Corrections

L’hiver au nord de l’Europe

C’est l’hiver.

Au nord de la Suède, où j’habite, il fait déjà nuit à deux heures de l’après-midi.

Tout ce que l’on peut voir par la fenêtre c'est des mètres suret des mètres de neige.

"ce sont des mètres" est peut-être plus correct à l'écrit.

Essayer de se déplacer quelque part à pied n’est pas possible et ça sera quasiment impossible jusqu’en avril.

Je ne sais pas pourquoi mais "se déplacer quelque part à pied" ne sonne pas bien à mon oreille ... "aller quelque part à pied" oui ...

La température ici peut se varier entre 0 et -30 degrés.

Néanmoins, que cDe toute façon, quelle que soit la température, il faudrait porter beaucoup des vêtements si l’on voulait sortir, moins on retourneen plus on en reviendrait couvert par lade neige.

Je trouve que "Néanmoins" ne va pas : cette phrase coïncide avec la première. En tout cas pour moi qui ne vient pas du nord, 0° veut dire que je dois porter beaucoup de vêtements :) On pourrait même enlever "De toute façon" ou écrire "Donc" à la place.

Je te propose une correction assez "proche" de ton texte. L'usage du conditionnel + imparfait sous-entend qu'on ne veut pas sortir. Pour quelque chose de plus neutre, tu peux utiliser le futur + présent "il faudra ... si l’on veut sortir ... on reviendra..." Attention : je ne maîtrise pas bien la grammaire, à vérifier !

EDIT: je me suis trompé ! Je crois que c'est "quelle que soit la température" et pas "quelque soit ..."

Et à ceux qui viennent des pays plus chauds, si vous pensez que la neige serait votre plus grande préoccupation en vivant ici, sachez que sous la neige se trouve toujours une couche de glace, toujours prête à vous envoyer aux urgences.

Ta phrase est bien, j'ai déplacé "toujours" alors qu'il n'y avait pas de problème avec ce que tu as écris mais je trouve que ça rend la glace encore plus hostile ;)

Mais, bien que uncette vie àdans la toundra puisse sembler indésirable, je l’aime.

"que une" = "qu'une" mais je ne sais pas ... comme tu écris "je l'aime" j'ai trouvé que "cette" allait être mieux ?

Peut-être que l’on peut dire qu’il s’agit du syndrome de Stockholm mais je ne pourrais jamais m’imaginer déménagm'éloigner de la neige, du froid ou du nord.

"m'imaginer" c'est correct, mais comme j'ai rajouté "m'éloigner", je trouve que pour le style, ça fait trop de "m'"

Feedback

Ahah, c'est très bien raconté ! Merci ! Le début est très négatif et la fin nous surprend :)

vill's avatar
vill

Jan. 15, 2023

0

Merci beaucoup!

L’hiver au nord de l’Europe


This sentence has been marked as perfect!

C’est l’hiver.


This sentence has been marked as perfect!

Au nord de la Suède, où j’habite, il fait déjà nuit à deux heures de l’après-midi.


This sentence has been marked as perfect!

Tout ce que l’on peut voir par la fenêtre est des mètres sur mètres de neige.


Tout ce que l’on peut voir par la fenêtre c'est des mètres suret des mètres de neige.

"ce sont des mètres" est peut-être plus correct à l'écrit.

Essayer de se déplacer quelque part à pied n’est pas possible et sera quasiment impossible jusqu’en avril.


Essayer de se déplacer quelque part à pied n’est pas possible et ça sera quasiment impossible jusqu’en avril.

Je ne sais pas pourquoi mais "se déplacer quelque part à pied" ne sonne pas bien à mon oreille ... "aller quelque part à pied" oui ...

La température ici peut se varier entre 0 et -30 degrés.


La température ici peut se varier entre 0 et -30 degrés.

Néanmoins, que ce soit la température, il faudrait porter beaucoup des vêtements si l’on voulait sortir ou retourner couvert par la neige.


Et à ceux qui viennent des pays plus chauds, si vous pensez que la neige serait votre plus grande préoccupation vivant ici, sachez que sous la neige se trouve toujours une couche de glace prête à vous envoyer aux urgences.


Et à ceux qui viennent des pays plus chauds, si vous pensez que la neige serait votre plus grande préoccupation en vivant ici, sachez que sous la neige se trouve toujours une couche de glace, toujours prête à vous envoyer aux urgences.

Ta phrase est bien, j'ai déplacé "toujours" alors qu'il n'y avait pas de problème avec ce que tu as écris mais je trouve que ça rend la glace encore plus hostile ;)

Mais, bien que une vie à la toundra puisse sembler indésirable, je l’aime.


Mais, bien que uncette vie àdans la toundra puisse sembler indésirable, je l’aime.

"que une" = "qu'une" mais je ne sais pas ... comme tu écris "je l'aime" j'ai trouvé que "cette" allait être mieux ?

Peut-être que l’on peut dire qu’il s’agit du syndrome de Stockholm mais je ne pourrais jamais m’imaginer déménager de la neige, du froid ou du nord.


Peut-être que l’on peut dire qu’il s’agit du syndrome de Stockholm mais je ne pourrais jamais m’imaginer déménagm'éloigner de la neige, du froid ou du nord.

"m'imaginer" c'est correct, mais comme j'ai rajouté "m'éloigner", je trouve que pour le style, ça fait trop de "m'"

Néanmoins, que ce soit la température, il faudrait porter beaucoup des vêtements si l’on voulait sortir, moins on retourne couvert par la neige.


Néanmoins, que cDe toute façon, quelle que soit la température, il faudrait porter beaucoup des vêtements si l’on voulait sortir, moins on retourneen plus on en reviendrait couvert par lade neige.

Je trouve que "Néanmoins" ne va pas : cette phrase coïncide avec la première. En tout cas pour moi qui ne vient pas du nord, 0° veut dire que je dois porter beaucoup de vêtements :) On pourrait même enlever "De toute façon" ou écrire "Donc" à la place. Je te propose une correction assez "proche" de ton texte. L'usage du conditionnel + imparfait sous-entend qu'on ne veut pas sortir. Pour quelque chose de plus neutre, tu peux utiliser le futur + présent "il faudra ... si l’on veut sortir ... on reviendra..." Attention : je ne maîtrise pas bien la grammaire, à vérifier ! EDIT: je me suis trompé ! Je crois que c'est "quelle que soit la température" et pas "quelque soit ..."

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium