DaveSp1's avatar
DaveSp1

yesterday

45
El chiste del día: un escocés y en un irlandés

(Nota: los irlandeses son conocidos por beber mucho y los escoceses por ser tacaños)

Un irlandés y un escocés entran en un pub.

El escocés dice: "Bebidas para todos en el bar, por mi cuenta.
Estoy pagando los tragos de todos por la noche!"

El pub estalla en vítores.

Al día siguiente en la portada del periódico, el titular dice: "Ventrílocuo irlandés encontrado matado a golpes detrás de pub local."


(NdT: the Irish are known for drinking a lot and the Scots for being miserly)

An Irishman and a Scotsman walk into a pub.

The Scotsman says, "Drinks for everyone in the house, on me.
I'm paying everybody's tab for the night!"

The pub erupts in cheers.

The next day, the headline of the front page of the newspaper read "Irish ventriloquist found beaten to death behind local pub."

Corrections

El chiste del día: un escocés y en un irlandés.

(Nota: los irlandeses son conocidos por beber mucho y los escoceses por ser tacaños)

Un irlandés y un escocés entran en un pubbar.

El escocés dice: "Bebidas para todos en el bar, por mi cuenta.

Est¡Voy a pagandor los tragos de todos por lesta noche!"

El pub estalla en vítores.

Al día siguiente, en la portada del periódico, el titular dice: "Ventrílocuo irlandés encontrado mataduerto a golpes detrás de pubbar local."

El chiste del día: un escocés y en un irlandés


El chiste del día: un escocés y en un irlandés.

(Nota: los irlandeses son conocidos por beber mucho y los escoceses por ser tacaños)


This sentence has been marked as perfect!

Un irlandés y un escocés entran en un pub.


Un irlandés y un escocés entran en un pubbar.

El escocés dice: "Bebidas para todos en el bar, por mi cuenta.


This sentence has been marked as perfect!

Estoy pagando los tragos de todos por la noche!"


Est¡Voy a pagandor los tragos de todos por lesta noche!"

El pub estalla en vítores.


This sentence has been marked as perfect!

Al día siguiente en la portada del periódico, el titular dice: "Ventrílocuo irlandés encontrado matado a golpes detrás de pub local."


Al día siguiente, en la portada del periódico, el titular dice: "Ventrílocuo irlandés encontrado mataduerto a golpes detrás de pubbar local."

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium