Aug. 17, 2021
Como agente secreto, pensarías que mi vida serâa emocionante. Persiguiendo a los malos, conduciendo a alta velocidad, saltando desde acantilados con nada más que mi paracaídas.
No. Esta mañana caminé desde mi puerta hasta el buzón, recibí el correo (no, no explotó) y regresé adentro. Un día normal y corrente...bueno, al menos epezó así.
A day in the life of a secret agent
As a secret agent you would think my life would be exciting. Chasing bad guys, high speed driving, jumping off cliffs with nothing but my chute.
Nope. This morning I walked from my door to the mailbox, got the mail (no, it did not explode) and came back inside. A normal, run-of-the-mill day....well, at least it started that way.
Un diía en la vivreda de un agente secreto agent
Un día en la vida de un agente secreto
Como agente secreto, pensaríaás que mi vida eserâa emocionante.
Como agente secreto, pensarás que mi vida es emocionante.
Persiguiendo a los malos, conduciendo a alta velocidad, saltando desde acantilados con nada más que mi paracaídas.
No.
Esta mañana caminé desde mi puerta hasta el buzón, recibí el correo (no, no explotó) y regresévolví adentro.
Esta mañana caminé desde mi puerta hasta el buzón, recibí el correo (no, no explotó) y volví adentro.
"Regresar" is correct, but it is better "volver". "Regresar" is for large periods of time. (Sorry for my level English, I am studiying English)
Un día normal y corrente...bueno, al menos epezó así.
Un diía en la vivreda de un agente secreto agent
Un día en la vida de un agente secreto
Recuerda: los adjetivos en español van después del sustantivo. Entonces, decimos "agente secreto".
Como agente secreto, pensarías que mi vida serâía emocionante.
Como agente secreto, pensarías que mi vida sería emocionante.
En español no tenemos la letra "â".
Persiguiendo a los malos, conduciendo a alta velocidad, saltando desde acantilados con nada más que mi paracaídas.
No.
Esta mañana caminé desde mi puerta hasta el buzón, recibí el correo (no, no explotó) y regresé adentro.
Un día normal y corriente...b Bueno, al menos empezó así.
Un día normal y corriente... Bueno, al menos empezó así.
Feedback
¡Muy buen texto! ¡Está muy bien escrito y es muy creativo!
|
Un dia en la vivre de un secreto agent
Un d Recuerda: los adjetivos en español van después del sustantivo. Entonces, decimos "agente secreto".
Un d |
|
Como agente secreto, pensarías que mi vida serâa emocionante.
Como agente secreto, pensarías que mi vida ser En español no tenemos la letra "â".
Como agente secreto, pensar |
|
Persiguiendo a los malos, conduciendo a alta velocidad, saltando desde acantilados con nada más que mi paracaídas. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
No. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
Esta mañana caminé desde mi puerta hasta el buzón, recibí el correo (no, no explotó) y regresé adentro. This sentence has been marked as perfect!
Esta mañana caminé desde mi puerta hasta el buzón, recibí el correo (no, no explotó) y "Regresar" is correct, but it is better "volver". "Regresar" is for large periods of time. (Sorry for my level English, I am studiying English) |
|
Un día normal y corrente...bueno, al menos epezó así.
Un día normal y corriente... This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium