Nov. 25, 2021
Consigne: Vous habitez depuis deux ans dans un appartement en location dans un beau quartier de Bordeaux. Votre bail arrive à terme et votre propriétaire vous propose un nouveau contrat de location. Le loyer a été augmenté de plus de 30%. (Réclamer un renouvellement du contrat de location selon l'augmentation prévue par la loi, sous peine de poursuites judiciaires).
Racso.Patiperro Proprietaire
49, rue d'Ivonne 74, rue de Voleuer
49000 Angers 49000, Angers
A Angers, le 24/11/2021
Monsieur,
Je suis arrivé à Angers il fait cinque ans déjà et les dernières deux j'ai loué votre appartement au centre-ville. J'adore cette immueble, la location est parfaite et le prix m'a toujours plaît. Nous avons convenu d'un montant de 500 euros par moi cette année qui est passée et vous avez constaté ma responsabilité à l'heure de payer.
Néanmoins, je viens de lire votre nouveau contrat de location et je trouve que 650 euros par mois est un peu trop. Même si la coût de vie augmente chaque an, 30% de plus d'une année à l'autre c'est injuste et illégal. Les loies ne permet pas ces augmentation si haut.
Je ne conteste pas de payer un peu plus mais le montat proposé me rassemble un abus. En conséquence, je pense avoir été trompé et je vous mets en demeure de le réduir.
À défaut d'un accord à l'amiable dans le prochaines semaines, je porterai plainte auprès des tribunaux compétentes.
Veuillez agréer, Monsieur, mes cordiales salutations,
Racso
Consigne: Vous habitez depuis deux ans dans un appartement en location dans un beau quartier de Bordeaux.
Votre bail arrive à terme et votre propriétaire vous propose un nouveau contrat de location.
Le loyer a été augmenté de plus de 30%.
(Réclamer un renouvellement du contrat de location selon l'augmentation prévue par la loi, sous peine de poursuites judiciaires).
Racso.Patiperro Proprietaire
49, rue d'Ivonne 74, rue de Voleuer
49000 Angers 49000, Angers
A Angers, le 24/11/2021,
Monsieur,Cher M. [nom de famille]
La formulación más natural y neutral sería "cher monsieur [apellido]", "monsieur" es un poco corto, aunque entiendo que en tales circunstancias, nadie no quiere ser cortés con el tipo que está desangrándole!
Je suis arrivé à Angers il faity a cinque ans déjà, et les dernièredepuis deux j'aians je louée votre appartement au centre-ville.
"cela fait + année" se dice, pero funciona con una subordinada después: "cela fait cinq ans déjà que je suis arrivé à Angers", y esta formulación enfatiza el tiempo pasado
"il y a cinq ans" es la solución más simple
J'adore cette immueuble, la location est parfaite et le prix m'a toujours plaîtu.
Si quiere decir "el lugar, la posición geográfica", no puede usar "location" ya que esta palabra solo significa "alquiler" en francés
Nous avons convenu d'un montant de 500 euros par moi cette année qui estl'année passée, et vous avez constaté ma responsabilité à l'heure de payer.
Néanmoins, je viens de lire votre nouveau contrat de location et je trouve que 650 euros par mois , c'est un peu trop.
Même si la coût de vie augmente chaque année, 30% de plus d'une année à l'autre, c'est injuste et illégal.
"cada año" es siempre "chaque ANNÉE"
Les loies ne permettent pas cesune telle augmentation si haut.
"la loi" sería también correcto
Je ne conteste pas le fait de payer un peu plus, mais le montant proposé me rassemble unparaît abusif.
"me ressemble" significa "se parece a mí", por ejemplo: "mon frère me ressemble => mi hermano se parece a mí"
"me paraît" significa "me parece" (es como "a mi modo de ver")
"rAssembler" no tiene nada que ver, ese verbo significa "reunir, juntar"
En conséquence, je pense avoir été trompé et je vous mets en demeure de le réduire.
À défaut d'un accord à l'amiable dans les prochaines semaines, je porterai plainte auprès des tribunaux compétentes.
Veuillez agréer, Monsieur, mes cordiales salutationsRespectueusement/cordialement,
Aquí, en cambio, "mes cordiales salutations" (o aquel genero de formulaciones) será demasiado formal; yo escribiría "respectueusement" o "cordialement", que son formulaciones clásicas hoy para concluir letras
Racso
Lettre de réclamation |
Consigne: Vous habitez depuis deux ans dans un appartement en location dans un beau quartier de Bordeaux. This sentence has been marked as perfect! |
Votre bail arrive à terme et votre propriétaire vous propose un nouveau contrat de location. This sentence has been marked as perfect! |
Le loyer a été augmenté de plus de 30%. This sentence has been marked as perfect! |
(Réclamer un renouvellement du contrat de location selon l'augmentation prévue par la loi, sous peine de poursuites judiciaires). This sentence has been marked as perfect! |
Racso.Patiperro Proprietaire This sentence has been marked as perfect! |
49, rue d'Ivonne 74, rue de Voleuer This sentence has been marked as perfect! |
49000 Angers 49000, Angers This sentence has been marked as perfect! |
A Angers, le 24/11/2021
|
Monsieur,
La formulación más natural y neutral sería "cher monsieur [apellido]", "monsieur" es un poco corto, aunque entiendo que en tales circunstancias, nadie no quiere ser cortés con el tipo que está desangrándole! |
Je suis arrivé à Angers il fait cinque ans déjà et les dernières deux j'ai loué votre appartement au centre-ville. Je suis arrivé à Angers il "cela fait + année" se dice, pero funciona con una subordinada después: "cela fait cinq ans déjà que je suis arrivé à Angers", y esta formulación enfatiza el tiempo pasado "il y a cinq ans" es la solución más simple |
J'adore cette immueble, la location est parfaite et le prix m'a toujours plaît. J'adore cet Si quiere decir "el lugar, la posición geográfica", no puede usar "location" ya que esta palabra solo significa "alquiler" en francés |
Nous avons convenu d'un montant de 500 euros par moi cette année qui est passée et vous avez constaté ma responsabilité à l'heure de payer. Nous avons convenu d'un montant de 500 euros par moi |
Néanmoins, je viens de lire votre nouveau contrat de location et je trouve que 650 euros par mois est un peu trop. Néanmoins, je viens de lire votre nouveau contrat de location et je trouve que 650 euros par mois |
Même si la coût de vie augmente chaque an, 30% de plus d'une année à l'autre c'est injuste et illégal. Même si la coût de vie augmente chaque année, 30% de plus d'une année à l'autre, c'est injuste et illégal. "cada año" es siempre "chaque ANNÉE" |
Les loies ne permet pas ces augmentation si haut. Les loi "la loi" sería también correcto |
Je ne conteste pas de payer un peu plus mais le montat proposé me rassemble un abus. Je ne conteste pas le fait de payer un peu plus, mais le montant proposé me "me ressemble" significa "se parece a mí", por ejemplo: "mon frère me ressemble => mi hermano se parece a mí" "me paraît" significa "me parece" (es como "a mi modo de ver") "rAssembler" no tiene nada que ver, ese verbo significa "reunir, juntar" |
En conséquence, je pense avoir été trompé et je vous mets en demeure de le réduir. En conséquence, je pense avoir été trompé et je vous mets en demeure de le réduire. |
À défaut d'un accord à l'amiable dans le prochaines semaines, je porterai plainte auprès des tribunaux compétentes. À défaut d'un accord à l'amiable dans les prochaines semaines, je porterai plainte auprès des tribunaux compétent |
Veuillez agréer, Monsieur, mes cordiales salutations,
Aquí, en cambio, "mes cordiales salutations" (o aquel genero de formulaciones) será demasiado formal; yo escribiría "respectueusement" o "cordialement", que son formulaciones clásicas hoy para concluir letras |
Racso This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium