Jan. 23, 2021
J'adore me balader dans les rues et les plages de Rio, especialment les matins et les soirs. Dans ces moments-là, le soleil n'est pas trop fort et le ciel est plein de couleurs magnifiques. Je me promene avec notre petite chienne, pretinha, qui adore aussi les plages. Il y a toujours beaucoup de personnes qui jouent volley, qui jouent au foot et qui font du jogging. On trouve aussi des vendeurs d'eau de noix de coco, des vendeurs de maís et de acaí. Le seul problème est que je ne me sens pas trop confortable ni sauf les soirs, quant au nombre de vols armés qui passe dans cettes regions. Toutefois, je suis très reconnassainte d'avoir l'occasion d'être ici pendant cet été trés beau.
Les plages de Rio de Janeiro
J'adore me balader dans les rues et sur les plages de Rio, espeécialement les matins et les soirs.
Dans ces moments-là, le soleil n'est pas trop fort et le ciel est plein de couleurs magnifiques.
Je me promene avec notre petite chienne, pretinha, qui adore aussi les plages.
Here it would also have been right to singularize the word: "plage"
Il y a toujours beaucoup de personnes qui jouent au volley, qui jouent au foot et qui font du jogging.
On trouve aussi des vendeurs d'eau de noix de coco, des vendeurs de maís et de 'acaí.
de + initial vowel => d'
Le seul problème c'est que je ne me sens pas trop confortable ni saufrassurée les soirs, quant au nombre de vols armés qui se passent dans cettes reégions.
Didn't grasp what you meant by "ni sauf" (which doesn't exist in French), I corrected: "at night/on the evening"
Toutefois, je suis très reconnaissainte d'avoir l'occasionpportunité d'être ici pendant cet été tréès beaul été.
Alternative: *par ce très bel été
|
Les plages de Rio de Janeiro This sentence has been marked as perfect! |
|
J'adore me balader dans les rues et les plages de Rio, especialment les matins et les soirs. J'adore me balader dans les rues et sur les plages de Rio, |
|
Dans ces moments-là, le soleil n'est pas trop fort et le ciel est plein de couleurs magnifiques. This sentence has been marked as perfect! |
|
Je me promene avec notre petite chienne, pretinha, qui adore aussi les plages. Je me promene avec notre petite chienne, pretinha, qui adore aussi les plages. Here it would also have been right to singularize the word: "plage" |
|
Il y a toujours beaucoup de personnes qui jouent volley, qui jouent au foot et qui font du jogging. Il y a toujours beaucoup de personnes qui jouent au volley, |
|
On trouve aussi des vendeurs d'eau de noix de coco, des vendeurs de maís et de acaí. On trouve aussi des vendeurs d'eau de noix de coco, des vendeurs de maís et d de + initial vowel => d' |
|
Le seul problème est que je ne me sens pas trop confortable ni sauf les soirs, quant au nombre de vols armés qui passe dans cettes regions. Le seul problème c'est que je ne me sens pas trop Didn't grasp what you meant by "ni sauf" (which doesn't exist in French), I corrected: "at night/on the evening" |
|
Toutefois, je suis très reconnassainte d'avoir l'occasion d'être ici pendant cet été trés beau. Toutefois, je suis très reconnaissa Alternative: *par ce très bel été |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium