Lauren_7001's avatar
Lauren_7001

June 1, 2025

0
Les parents en Irlande

À votre avis, est-ce que les parents en Irlande aujourd’hui donnent trop de liberté à leurs enfants ?



J’ai des sentiments mixtes concernant cette question. Dès que je l’ai lue, j’ai pensé à ma propre vie de jeune et mes propres parents. Afin d’expliquer mes pensées, je vais parler du système éducatif et d’alcool.

Premièrement, je crois que beaucoup de parents sont stricts en relation à l'éducation. En Irlande, le système éducatif a des nombreux problèmes. Il y a trop de pression sur les élèves. Les parents contribuent à ce problème car ils veulent que leurs enfants étudient pendant trop d' heures chaque semaine. Dans ce pays, trop d'adolescents souffrent avec des problèmes mentaux comme la dépression et l’anxiété, à cause de cette pression. Donc, il est clair que les parents sont trop strictes avec leurs enfants concernant leurs études.

Deuxièmement, à mon avis, les parents sont trop détendus au sujet de l’alcool. En Irlande, on pense souvent que les jeunes boivent trop souvent et en excès. Il est bien connu que l’alcool a beaucoup d'effets néfastes sur la santé. L'alcool peut provoquer des maladies cardiaques et hépatiques. En plus, l’alcool peut mal toucher la santé mentale parce que il peut détruire l'équilibre chimique du cerveau. Ainsi, on ne peut pas nier que les parents doivent devenir plus strictes concernant l’alcool, pour la santé physique et mentale de leurs enfants.

Après avoir parlé du système éducatif et d'alcool, il est clair que c'est un sujet difficile. Beaucoup d’adolescents boivent d’alcool parce que la pression qui accompagne l'éducation. Donc, il est essentiel que les parents offrent plus de soutien et d'aide à leurs enfants pour améliorer leur bien-être mental.

Corrections

Les parents en Irlande

À votre avis, est-ce que les parents en Irlande aujourd’hui donnent trop de liberté à leurs enfants ?

J’ai des sentiments mixtecontradictoires/mitigés concernant cette question.

Something is "mixed" when it allows both males and females (ex "une école mixte")
mixed feelings = sentiments mitigés, contradictoires
You could also say "je suis partagée sur cette question", which would be even shorter and more natural

Dès que je l’ai lue, j’ai pensé à ma propre vie de jeune etjeunesse et (à) mes propres parents.

More natural

Afin d’expliquer mes pensées, je vais parler du système éducatif et d’alcool.

Premièrement, je crois que beaucoup de parents sont stricts en relation à lmatière d'éducation.

in relation to = concernant, en ce qui concerne, en matière de, à l'égard de

En Irlande, le système éducatif a des nombreux problèmes.

"de" is used instead of "des" in front of [adj. + noun] for stylistic reasons in a text

Il y a trop de pression sur les élèves.

Les parents contribuent à ce problème car ils veulent que leurs enfants étudient pendant trop d' heures chaque semaine.

"pendant" unncessary, the sentence would look more fluid without it

Dans ce pays, trop d'adolescents souffrent avec des problèmes mentaux comme la dépression etou l’anxiété, à cause de cette pression.

to suffer with smthg = souffrir DE quelque chose
As you're quoting examples (among other) , "ou" would be slightly better

Donc, il estIl est donc clair que les parents sont trop strictes avec leurs enfants concernant leurs études.

If you want to have a more formal/elegant written style, the best place for "dans" rarely is the first one
"stricte" is the feminine version

Deuxièmement, à mon avis, les parents sont trop détendulaxistes au sujet de l’alcool.

You're "détendue" when you don't feel tense, when you feel relaxed; you're "laxiste" when you're lax, ie when you fail to enforce the necessary discipline for something

En Irlande, on pense souvent que les jeunes boivent trop souvent et en excès.

Il est bien connu que l’alcool a beaucoup d'effets néfastes sur la santé.

L'alcool peut provoquer des maladies cardiaques et hépatiques.

EnDe plus, l’alcool peut mal toucherendommager/nuire à la santé mentale parce que 'il peut détruirompre l'équilibre chimique du cerveau.

"EN plus" is quite oral/spoken; in a text, I'd recommend at least "DE plus"

"mal toucher" doesn't exist
endommager quelque chose, nuire à quelque chose = to harm, to be harmful to

"rompre" would be better than "détruire" when it comes to breaking

Ainsi, on ne peut pas nier que les parents doivent devenise montrer plus strictes concernant l’alcool, pour la santé (à la fois) physique et mentale de leurs enfants.

Après avoirFinalement, parléer du système éducatif et de l'alcool, il est clair que c'est un sujet difficile.

The original sentence would've meant the subject becomes difficult only after talking about it
You could however used "finalement", "in the end" in the sense of "all things considered, when you look closely"

You also wouldn't need to repeat "sujet" at the end

Beaucoup d’adolescents boivent de l'alcool parce quà cause de la pression qui accompagne l'éducation scolaire.

Undefinite quantity of something uncountable => de [+article] => DE L'alcool, DE L'eau, DE L'amour, DU sable...

because OF [+ noun] = à cause DE
parce que = because [+ clause]

It would be better to specify "éducation" because "l'éducation" is first and foremost the duty of parents

Donc, il estIl est par conséquent/donc essentiel que les parents offrent plus de soutien et d'aide à leurs enfants pour améliorer leur bien-être mental.

Feedback

It's an interesting cultural difference. I've never heard of French teenagers drinking just because they had too much education pressure, except maybe in some higher class circles with kids attending top elite private high schools, like Stanislas or Louis le Grand, but it must be a rarity. True, some drink, but because of other things...

Lauren_7001's avatar
Lauren_7001

June 1, 2025

0

Thank you for your correction, I really appreciate it! It definitely is a very interesting cultural difference. In Ireland's youth culture, the over-consumption of alcohol is a fairly large problem. I'm sure in most countries, people often try alcohol before 18. However, in Ireland, I see people starting to drink from as young as 14. Of course, nobody that young understands alcohol properly or the dangers of overconsumption, so it wouldn't be uncommon for young people to go out and get 'blackout' drunk. Of course, this can be very dangerous. I think our intense education system exacerbates the problem. However, I think its huge role in our country's youth culture is the primary problem. While a lot of parents know their kids drink alcohol, I think they find it hard to stop it as it's what a lot of other kids are doing. I'm not sure if it's the same in France at all!

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

June 1, 2025

154

Ah yes, it's the traditional vision I have of Ireland: a good whiskey, a nice bar brawl, and you make new friends :-D I was born and raised in Burgundy, it's a big wine region, and here nobody minded me tasting a bit of wine at 11 or 12^^ but only a bit of course. People binge-drinking as soon as 14 were a thing in my generation (millenial) but I think there is a big difference between us and the younger generations. From what I can see and hear, Z and Alphas drink less than us and smoke waay fewer actual cigarettes. However the use of "hard" drugs is on the rise, they eat even more junk food and they have way more mental issues, so I do not think their overall physical & mental well-being is improving, unfortunately.

I totally agree, there's a real social pressure aspect in these things. You smoke or drink because others do it, because it's a way to integrate into a group or even to be seen as "cool" - again this is something which is apparently changing in the newer generations (at least in France). So definitely it can be hard to say "no" at that age when standing for what you want/what you believe in conflicts with the natural desire to be accepted/validated by others. It greatly varies depending on individuals, of course. I've never seen anyone pressured to drink in an unhealthy, toxic way in the (few) parties I took part in, so I guess I was hanging with the right folks!

Lauren_7001's avatar
Lauren_7001

June 2, 2025

0

I agree! In Ireland, I definitely see the amount of smoking is declining. However, vaping is really popular. Sometimes I see people as young as 12/13 vaping. A lot of shops aren't strict enough when it comes to the selling of vapes so it's quite easy for young teenagers to buy them. Even though vaping is seen as the 'better' alternative to smoking, it's still harmful, which a lot of young teenagers don't seem to understand. Also in schools, the rise of vaping and even nicotine pouches can be seen in between classes. So I definitely agree that overall, teenager's health isn't really improving!

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

June 2, 2025

154

True, vaping seem safer than traditional cigarettes (which isn't hard, I mean these things are real poison sticks!), but a lot of studies being released lately do tend to state vaping isn't as safe as we thought it was a few years ago, so better discourage kids from touching this, definitely.

Lauren_7001's avatar
Lauren_7001

June 2, 2025

0

I totally agree!

En Irlande, le système éducatif a des nombreux problèmes.


En Irlande, le système éducatif a des nombreux problèmes.

"de" is used instead of "des" in front of [adj. + noun] for stylistic reasons in a text

Il y a trop de pression sur les élèves.


This sentence has been marked as perfect!

Les parents contribuent à ce problème car ils veulent que leurs enfants étudient pendant trop d' heures chaque semaine.


Les parents contribuent à ce problème car ils veulent que leurs enfants étudient pendant trop d' heures chaque semaine.

"pendant" unncessary, the sentence would look more fluid without it

Les parents en Irlande


This sentence has been marked as perfect!

À votre avis, est-ce que les parents en Irlande aujourd’hui donnent trop de liberté à leurs enfants ?


This sentence has been marked as perfect!

J’ai des sentiments mixtes concernant cette question.


J’ai des sentiments mixtecontradictoires/mitigés concernant cette question.

Something is "mixed" when it allows both males and females (ex "une école mixte") mixed feelings = sentiments mitigés, contradictoires You could also say "je suis partagée sur cette question", which would be even shorter and more natural

Dès que je l’ai lue, j’ai pensé à ma propre vie de jeune et mes propres parents.


Dès que je l’ai lue, j’ai pensé à ma propre vie de jeune etjeunesse et (à) mes propres parents.

More natural

Afin d’expliquer mes pensées, je vais parler du système éducatif et d’alcool.


This sentence has been marked as perfect!

Premièrement, je crois que beaucoup de parents sont stricts en relation à l'éducation.


Premièrement, je crois que beaucoup de parents sont stricts en relation à lmatière d'éducation.

in relation to = concernant, en ce qui concerne, en matière de, à l'égard de

Dans ce pays, trop d'adolescents souffrent avec des problèmes mentaux comme la dépression et l’anxiété, à cause de cette pression.


Dans ce pays, trop d'adolescents souffrent avec des problèmes mentaux comme la dépression etou l’anxiété, à cause de cette pression.

to suffer with smthg = souffrir DE quelque chose As you're quoting examples (among other) , "ou" would be slightly better

Donc, il est clair que les parents sont trop strictes avec leurs enfants concernant leurs études.


Donc, il estIl est donc clair que les parents sont trop strictes avec leurs enfants concernant leurs études.

If you want to have a more formal/elegant written style, the best place for "dans" rarely is the first one "stricte" is the feminine version

Deuxièmement, à mon avis, les parents sont trop détendus au sujet de l’alcool.


Deuxièmement, à mon avis, les parents sont trop détendulaxistes au sujet de l’alcool.

You're "détendue" when you don't feel tense, when you feel relaxed; you're "laxiste" when you're lax, ie when you fail to enforce the necessary discipline for something

En Irlande, on pense souvent que les jeunes boivent trop souvent et en excès.


This sentence has been marked as perfect!

Il est bien connu que l’alcool a beaucoup d'effets néfastes sur la santé.


This sentence has been marked as perfect!

L'alcool peut provoquer des maladies cardiaques et hépatiques.


This sentence has been marked as perfect!

En plus, l’alcool peut mal toucher la santé mentale parce que il peut détruire l'équilibre chimique du cerveau.


EnDe plus, l’alcool peut mal toucherendommager/nuire à la santé mentale parce que 'il peut détruirompre l'équilibre chimique du cerveau.

"EN plus" is quite oral/spoken; in a text, I'd recommend at least "DE plus" "mal toucher" doesn't exist endommager quelque chose, nuire à quelque chose = to harm, to be harmful to "rompre" would be better than "détruire" when it comes to breaking

Ainsi, on ne peut pas nier que les parents doivent devenir plus strictes concernant l’alcool, pour la santé physique et mentale de leurs enfants.


Ainsi, on ne peut pas nier que les parents doivent devenise montrer plus strictes concernant l’alcool, pour la santé (à la fois) physique et mentale de leurs enfants.

Après avoir parlé du système éducatif et d'alcool, il est clair que c'est un sujet difficile.


Après avoirFinalement, parléer du système éducatif et de l'alcool, il est clair que c'est un sujet difficile.

The original sentence would've meant the subject becomes difficult only after talking about it You could however used "finalement", "in the end" in the sense of "all things considered, when you look closely" You also wouldn't need to repeat "sujet" at the end

Beaucoup d’adolescents boivent d’alcool parce que la pression qui accompagne l'éducation.


Beaucoup d’adolescents boivent de l'alcool parce quà cause de la pression qui accompagne l'éducation scolaire.

Undefinite quantity of something uncountable => de [+article] => DE L'alcool, DE L'eau, DE L'amour, DU sable... because OF [+ noun] = à cause DE parce que = because [+ clause] It would be better to specify "éducation" because "l'éducation" is first and foremost the duty of parents

Donc, il est essentiel que les parents offrent plus de soutien et d'aide à leurs enfants pour améliorer leur bien-être mental.


Donc, il estIl est par conséquent/donc essentiel que les parents offrent plus de soutien et d'aide à leurs enfants pour améliorer leur bien-être mental.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium