stefano's avatar
stefano

Nov. 12, 2023

0
Les dimanches

Le dimanche, je fais une promenade. Chaque fois, c'est presque le même trajet et le même temps. J'aime bien la période où les familles retournent à la maison, leurs enfants très fatigués où déjà endormis dans les bras de leurs parents. Les gens ont vécu et vu des choses et sont pleins de toutes ces images et émotions. Quand je retourne à la maison, les cuisines des appartements sont illuminées et tout le monde veut que ce moment ne se termine jamais. La plupart des gens n'arrivent pas à éviter de penser au lundi.

Corrections

Le dimanche, je fais une promenade.

Chaque fois, c'est presque le même trajet et lea même tempsdurée.

Da „temps“ „Zeit“ und „Wetter“ bedeutet mag, würde ich hier das Wort vermeiden, damit der Satz nicht zweideutig wird

J'aime bien la période où les familles retournent à la maison, leurs enfants très fatigués où déjà endormis dans les bras de leurs parents.

Oder „leurs enfants fatigués [...] dans les bras des parents“, aber ein Possessivpronomen zwei Mal zu benutzen klingt ein bisschen komisch

Les gens ont vécu et vu des choses et sont pleinemplis de toutes ces images et émotions.

Literarischer
Sogar immer literarischer => sont empreints de toutes ces images et émotions
être empreint de quelque chose = von etw. geprägt sein

Quand je retourne à la maison, les cuisines des appartements sont illuminées et tout le monde veut que ce moment ne se termine jamais.

La plupart des gens n'arrivent pas à éviter de penser au lundi.

stefano's avatar
stefano

Nov. 13, 2023

0

Merci beaucoup !

Les dimanches


Le dimanche, je fais une promenade.


This sentence has been marked as perfect!

Chaque fois, c'est presque le même trajet et le même temps.


Chaque fois, c'est presque le même trajet et lea même tempsdurée.

Da „temps“ „Zeit“ und „Wetter“ bedeutet mag, würde ich hier das Wort vermeiden, damit der Satz nicht zweideutig wird

J'aime bien la période où les familles retournent à la maison, leurs enfants très fatigués où déjà endormis dans les bras de leurs parents.


J'aime bien la période où les familles retournent à la maison, leurs enfants très fatigués où déjà endormis dans les bras de leurs parents.

Oder „leurs enfants fatigués [...] dans les bras des parents“, aber ein Possessivpronomen zwei Mal zu benutzen klingt ein bisschen komisch

Les gens ont vécu et vu des choses et sont pleins de toutes ces images et émotions.


Les gens ont vécu et vu des choses et sont pleinemplis de toutes ces images et émotions.

Literarischer Sogar immer literarischer => sont empreints de toutes ces images et émotions être empreint de quelque chose = von etw. geprägt sein

Quand je retourne à la maison, les cuisines des appartements sont illuminées et tout le monde veut que ce moment ne se termine jamais.


This sentence has been marked as perfect!

La plupart des gens n'arrivent pas à éviter de penser au lundi.


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium