Romany's avatar
Romany

June 10, 2023

1
Les avantages des activités sociales

Ma mère qui a 92 ans vit dans une maison de retraite depuis l’année dernière. À l’époque, elle tombait souvent et une fois elle s’est fracturé les côtes. Elle avait perdu confiance, était fragile et se sentait isolée. Pour tous, les derniers 12 mois étaient difficiles : ma mère a connu de nombreux changements, pourtant, maintenant elle mange mieux, fait des exercices régulièrement et est en bonne santé. Au cours de l’année dernière, son but était de devenir plus forte. Je peux honnêtement dire qu’elle a réussi.

Hier, je l’ai emmenée chez le médecin, qui lui a posé la question suivante : es-tu heureuse ? Il lui a demandé ça parce que ma mère avait l’air abattue. Il faut noter que ma mère n’ait jamais ni très positive ni très joyeuse. Il y a une expression en anglais qui décrit ma mère parfaitement. On dit qu’elle est une personne qui voit le verre à moitié vide. Peut-être que vous avez une expression similaire en français ?

Désolée, mais je m’écarte du sujet de ce journal. Revenons au médecin, il lui a expliqué les bienfaits d’activités sociales. Selon lui, les êtres humains sont sociables et aiment faire des choses ensemble. Il lui a conseillé de participer dans des événements organisés dans la maison de retraite comme les jeux de société et les petites excursions. À son avis, elle se sentirait mieux et c’est un chemin pour devenir plus heureuse.

Corrections
0

Les avantages des activités sociales

Ma mère qui a 92 ans vit dans une maison de retraite depuis l’année dernière.

À l’époque, elle tombait souvent et une fois elle s’est fracturé les côtes.

Elle avait perdu confiance (en elle), était fragile et se sentait isolée.

Sans plus d'explications avant, il est plus naturel de dire en quoi ou en qui elle a perdu confiance.
Elle avait perdu confiance en elle, elle avait perdu confiance en sa capacité à vivre seule...

Pour tous, lesLes 12 derniers 12 mois étaientont été difficiles pour tout le monde : ma mère a connu de nombreux changements, ; pourtant, maintenant elle mange mieux, fait des exercices régulièrement et est en bonne santé.

- Le début de ta phrase est correct, mais sonne plus naturel tel que je l'ai écrit. Avec l'imparfait, tu dresses le cadre d'un récit : on s'attend à ce que tu décrives les événements de ces douze mois. Avec le passé composé tu te places aujourd'hui et tu dresses en quelques sorte le bilan de cette année riche en changements.

- Tu dois mettre un point-virgule ou un point après "changements" puisque c'est une idée différente que tu exprimes. C qui a rendu les douze derniers mois difficiles, ce sont les changements, pas le fait que ta mère mange mieux.

Au cours de l’année dernière, son but était de devenir plus forte.

Je peux honnêtement dire qu’elle a réussi.

Hier, je l’ai emmenée chez le médecin, qui lui a posé la question suivante : es-tu heureuse ? / Êtes-vous heureuse ?

À vrai dire, la traduction en tutoiement ou vouvoiement est une question de choix. En général, le médecin nous vouvoie, sauf si bien sûr c'est un ami en dehors du cabinet (ou s'il a le même âge que nous, ça m'est arrivée une fois chez le dentiste car nous avions visiblement tous les deux la vingtaine et il voulait créer une certaine proximité. Et ça m'a perturbée donc je m'en souviens encore ;D).

Tu peux aussi décider de garder le tutoiement dans ta traduction si tu considères que les australiens sont en général plus familiers et moins "collet monté" qu'en France.

Il lui a demandé ça parce que ma mère avait l’air abattue.

Il faut noter que ma mère n’aiest jamais ni très positive ni très joyeuse.

Il y a une expression en anglais qui décrit ma mère parfaitement.

On dit qu’elle c'est une personne qui voit le verre à moitié vide.

Nous avons exactement la même expression.

Peut-être que vous avez une expression similaire en français ?

Désolée, mais je m’écarte du sujet de ce journal.

Revenons au médecin, il lui a expliqué les bienfaits des activités sociales.

Selon lui, les êtres humains sont sociables et aiment faire des choses ensemble.

Il lui a conseillé de participer dansà des événements organisés dans la maison de retraite comme les jeux de société et les petites excursions.

À son avis, elle se sentirait mieux et c’est un chemin pour devenir plus heureuse.

À son avis, cela lui ferait du bien et la rendrait plus épanouie.
"c'est un chemin pour" sonne comme une métaphore. Ce serait une façon/une manière d'être plus heureuse.

Feedback

Ton texte est très bien écrit, j'espère que ta mère va trouver des activités à son goût.

Romany's avatar
Romany

June 17, 2023

1

Merci beaucoup. 🤗

Les avantages des activités sociales


This sentence has been marked as perfect!

Ma mère qui a 92 ans vit dans une maison de retraite depuis l’année dernière.


This sentence has been marked as perfect!

À l’époque, elle tombait souvent et une fois elle s’est fracturé les côtes.


This sentence has been marked as perfect!

Elle avait perdu confiance, était fragile et se sentait isolée.


Elle avait perdu confiance (en elle), était fragile et se sentait isolée.

Sans plus d'explications avant, il est plus naturel de dire en quoi ou en qui elle a perdu confiance. Elle avait perdu confiance en elle, elle avait perdu confiance en sa capacité à vivre seule...

Pour tous, les derniers 12 mois étaient difficiles : ma mère a connu de nombreux changements, pourtant, maintenant elle mange mieux, fait des exercices régulièrement et est en bonne santé.


Pour tous, lesLes 12 derniers 12 mois étaientont été difficiles pour tout le monde : ma mère a connu de nombreux changements, ; pourtant, maintenant elle mange mieux, fait des exercices régulièrement et est en bonne santé.

- Le début de ta phrase est correct, mais sonne plus naturel tel que je l'ai écrit. Avec l'imparfait, tu dresses le cadre d'un récit : on s'attend à ce que tu décrives les événements de ces douze mois. Avec le passé composé tu te places aujourd'hui et tu dresses en quelques sorte le bilan de cette année riche en changements. - Tu dois mettre un point-virgule ou un point après "changements" puisque c'est une idée différente que tu exprimes. C qui a rendu les douze derniers mois difficiles, ce sont les changements, pas le fait que ta mère mange mieux.

Au cours de l’année dernière, son but était de devenir plus forte.


This sentence has been marked as perfect!

Je peux honnêtement dire qu’elle a réussi.


This sentence has been marked as perfect!

Hier, je l’ai emmenée chez le médecin, qui lui a posé la question suivante : es-tu heureuse ?


Hier, je l’ai emmenée chez le médecin, qui lui a posé la question suivante : es-tu heureuse ? / Êtes-vous heureuse ?

À vrai dire, la traduction en tutoiement ou vouvoiement est une question de choix. En général, le médecin nous vouvoie, sauf si bien sûr c'est un ami en dehors du cabinet (ou s'il a le même âge que nous, ça m'est arrivée une fois chez le dentiste car nous avions visiblement tous les deux la vingtaine et il voulait créer une certaine proximité. Et ça m'a perturbée donc je m'en souviens encore ;D). Tu peux aussi décider de garder le tutoiement dans ta traduction si tu considères que les australiens sont en général plus familiers et moins "collet monté" qu'en France.

Il lui a demandé ça parce que ma mère avait l’air abattue.


This sentence has been marked as perfect!

Il faut noter que ma mère n’ait jamais ni très positive ni très joyeuse.


Il faut noter que ma mère n’aiest jamais ni très positive ni très joyeuse.

Il y a une expression en anglais qui décrit ma mère parfaitement.


This sentence has been marked as perfect!

On dit qu’elle est une personne qui voit le verre à moitié vide.


On dit qu’elle c'est une personne qui voit le verre à moitié vide.

Nous avons exactement la même expression.

Peut-être que vous avez une expression similaire en français ?


This sentence has been marked as perfect!

Désolée, mais je m’écarte du sujet de ce journal.


This sentence has been marked as perfect!

Revenons au médecin, il lui a expliqué les bienfaits d’activités sociales.


Revenons au médecin, il lui a expliqué les bienfaits des activités sociales.

Selon lui, les êtres humains sont sociables et aiment faire des choses ensemble.


This sentence has been marked as perfect!

Il lui a conseillé de participer dans des événements organisés dans la maison de retraite comme les jeux de société et les petites excursions.


Il lui a conseillé de participer dansà des événements organisés dans la maison de retraite comme les jeux de société et les petites excursions.

À son avis, elle se sentirait mieux et c’est un chemin pour devenir plus heureuse.


À son avis, elle se sentirait mieux et c’est un chemin pour devenir plus heureuse.

À son avis, cela lui ferait du bien et la rendrait plus épanouie. "c'est un chemin pour" sonne comme une métaphore. Ce serait une façon/une manière d'être plus heureuse.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium