louise's avatar
louise

Aug. 3, 2021

0
Lequel est le milleure, les chats, où les chiens ?

Je doit avouer que j'ai deux chats, alors je suis partial. Bien sûr que j'adore mes chats ! Il ya pleins des bonnes choses de gardent un chat.

D'abord, les chats prendre moins de temps que les chiens. Avec les chiens, on doit se prommener et se laver. Les chats n'ont pas besoin de ces choses. En plus, quand on part en voyage, c'est plus facile de trouver quelq'un de prendre soin d'un chat que d'un chien.

C'est un mythe que les chats ne sont pas sociable. Ils sont moins dépendent de les personnes, c'est tout. Par example, beaucoup des chats aiment bien de s'assoir avec les personnes. Aussi, ils adorent de jouer !

Mais, c'est vrai que les chats peuvent être plus énervant. Ils déchirent les meubles. Ils miaou à six heure du matin en demandant d'être nourrir. Ils jouent avec votre pieds.

Alors, finallement, c'est un préférance. Si on n'aime pas ces choses on peut achéter un poisson.


I have to admit that I have two cats, so I'm biased. Of course I love my cats. There are lots of great things about owning a cat.

Firstly, cats need less care. Dogs need to be walked and bathed. Cat's don't need either of those things. Furthermore, when you leave for vacation, it is easier to find someone willing to take care of a cat than a dog.

It is a myth that cats aren't sociable. They are les dependent on people, that's all. For example, lots of cats like to sit with their owners. Also, they love to play!

But, it's true that cats can be more annoying. The scratch the furniture. They meow at six in the morning demanding to be fed. They play with your feet.

All in all, it comes down to preference. If you don't like these things you can always buy a fish.

Corrections

Lequel est le milleure, les chats, où les chiens ?

Il ya pleins des bonnes choses de gardentr un chat.

D'abord, les chats prendrenent moins de temps que les chiens.

En plus, quand on part en voyage, c'est plus facile de trouver quelq'u’un depour prendre soin d'ue son chat que d'ue son chien.

C'est un mythe que les chats ne sont pas sociable.

Par exaemple, beaucoup des chats aiment bien de s'assoir avec les personnes.

Aussi, ils adorent de jouer !

Ils miaoule à six heure du matin en demandant d'être nourrir.

Alors, finallement, c'est une préférance.

louise's avatar
louise

Aug. 5, 2021

0

merci beaucoup!

Lesquel ess sont les meilleures, les chats, oùu les chiens ?

Since you're talking about "les" => lesquels

Je doits avouer que j'ai deux chats, alors je suis partiale.

Bien sûr que j'adore mes chats !

Il y a pleins des bonnes choses de gardent'avantages à avoir/posséder un chat.

to own a pet = avoir/posséder un animal de compagnie

D'abord, les chats prendrenécessitent moins de tempssoin que les chiens.

to need care = nécessiter du soin (when talking about objects: "nécessiter de l'entretien")

Avec lLes chiens, on doit lese prommener et lese laver.

"on doit se promener" would be ourselves (humans) would have to do that. Here, dogs is the object of the sentence, so the COD pronoun would be "les"

Les chats n'ont pas besoin de ces choses.

En plus, quand on part en voyage, c'est plus facile de trouver quelqu'un depour prendre soin d'un chat que d'un chien.

You're explicitly stating a goal purpose here, so => pour

C'est un mythe que les chats ne sont pas sociables.

Ils sont moins dépendeant de les personnes, c'est tout.

Par exaemple, beaucoup des chats aiment bien de s'assoir avec les personnegens/humains.

"personnes" would mean several people considered as individual instances, it's mostly used in some specific contexts. When talking about a general, indifferenciated plural, "gens" is way better
"beaucoup des [de+les]" means you're extracting a part from a group, ex "beaucoup des gens que j'ai rencontrés étaient sympathiques" = most people I've met (most of them) were friendly

Aussi, iIls adorent de jouer aussi !

"aimer" and "adorer" don't require any complement (aimer/adorer faire qqch)

Mais, c'est vrai que les chats peuvent être plus énervants.

Ils déchirgriffent les meubles.

"déchirer" is said when objects are actually torn apart

Ils miaoulent à six heures du matin en demandant d'à être nourrirs.

to meow = miauler

Ils jouent avec votres pieds.

Alors, finallement, c'est un/en fin de compte, c'est une question de préféraence.

Si on n'aime pas ces choses, on peut achéeter un poisson.

I guess "thing" was a stylistical effect done on purpose, since it also appears in your English text

Feedback

Mine doesn't ask to be fed (only) at six a.m, sometimes at three or four XD

louise's avatar
louise

Aug. 5, 2021

0

lol XD! merci beaucoup!

Lequel est le milleure, les chats, où les chiens ?


Lesquel ess sont les meilleures, les chats, oùu les chiens ?

Since you're talking about "les" => lesquels

This sentence has been marked as perfect!

Je doit avouer que j'ai deux chats, alors je suis partial.


Je doits avouer que j'ai deux chats, alors je suis partiale.

Bien sûr que j'adore mes chats !


This sentence has been marked as perfect!

Il ya pleins des bonnes choses de gardent un chat.


Il y a pleins des bonnes choses de gardent'avantages à avoir/posséder un chat.

to own a pet = avoir/posséder un animal de compagnie

Il ya pleins des bonnes choses de gardentr un chat.

D'abord, les chats prendre moins de temps que les chiens.


D'abord, les chats prendrenécessitent moins de tempssoin que les chiens.

to need care = nécessiter du soin (when talking about objects: "nécessiter de l'entretien")

D'abord, les chats prendrenent moins de temps que les chiens.

Avec les chiens, on doit se prommener et se laver.


Avec lLes chiens, on doit lese prommener et lese laver.

"on doit se promener" would be ourselves (humans) would have to do that. Here, dogs is the object of the sentence, so the COD pronoun would be "les"

Les chats n'ont pas besoin de ces choses.


This sentence has been marked as perfect!

En plus, quand on part en voyage, c'est plus facile de trouver quelq'un de prendre soin d'un chat que d'un chien.


En plus, quand on part en voyage, c'est plus facile de trouver quelqu'un depour prendre soin d'un chat que d'un chien.

You're explicitly stating a goal purpose here, so => pour

En plus, quand on part en voyage, c'est plus facile de trouver quelq'u’un depour prendre soin d'ue son chat que d'ue son chien.

C'est un mythe que les chats ne sont pas sociable.


C'est un mythe que les chats ne sont pas sociables.

This sentence has been marked as perfect!

Ils sont moins dépendent de les personnes, c'est tout.


Ils sont moins dépendeant de les personnes, c'est tout.

Par example, beaucoup des chats aiment bien de s'assoir avec les personnes.


Par exaemple, beaucoup des chats aiment bien de s'assoir avec les personnegens/humains.

"personnes" would mean several people considered as individual instances, it's mostly used in some specific contexts. When talking about a general, indifferenciated plural, "gens" is way better "beaucoup des [de+les]" means you're extracting a part from a group, ex "beaucoup des gens que j'ai rencontrés étaient sympathiques" = most people I've met (most of them) were friendly

Par exaemple, beaucoup des chats aiment bien de s'assoir avec les personnes.

Aussi, ils adorent de jouer !


Aussi, iIls adorent de jouer aussi !

"aimer" and "adorer" don't require any complement (aimer/adorer faire qqch)

Aussi, ils adorent de jouer !

Mais, c'est vrai que les chats peuvent être plus énervant.


Mais, c'est vrai que les chats peuvent être plus énervants.

Ils déchirent les meubles.


Ils déchirgriffent les meubles.

"déchirer" is said when objects are actually torn apart

Ils miaou à six heure du matin en demandant d'être nourrir.


Ils miaoulent à six heures du matin en demandant d'à être nourrirs.

to meow = miauler

Ils miaoule à six heure du matin en demandant d'être nourrir.

Ils jouent avec votre pieds.


Ils jouent avec votres pieds.

Alors, finallement, c'est un préférance.


Alors, finallement, c'est un/en fin de compte, c'est une question de préféraence.

Alors, finallement, c'est une préférance.

Si on n'aime pas ces choses on peut achéter un poisson.


Si on n'aime pas ces choses, on peut achéeter un poisson.

I guess "thing" was a stylistical effect done on purpose, since it also appears in your English text

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium