Dec. 2, 2020
I dreamed i was at the top of a hill that was so high that it surpassed the clouds and the sky had a strange pink and blue hue; the air was warm.
Soñé que me encontraba en la cima de una colina que era tan alta que sobrepasaba las nubes y el cielo tenía una extraña tonalidad rosada y celeste ; el aire era cálido.
Dream
I dreamed iI was at the top of a hill that was so high that it surpassedpeaked through the clouds, and the sky had a strange pink andish blue hue; the air was warm.
I dreamed I was at the top of a hill that was so high that it peaked through the clouds, and the sky had a strange pinkish blue hue; the air was warm.
I feel "surpassed" is not a correct choice of word (it means something like "outperformed"). (Also consider using "dreamt" instead of "dreamed".)
Feedback
Ending with "the air was warm" is technically correct, but not recommended. It needs to be blended into the sentence, but to do so, it'll need restructuring, such as in:
I dreamed I was at the top of a hill that was so high that it peaked through the clouds, while surrounded by warm air gazing at the strange pinkish blue hue of an unfamiliar sky.
Dream
I dreamed ithat I was at the top of a hill that was so high that it surpassed the clouds, and the sky had a strange pink and blue hue; the air was warm.
I dreamed that I was at the top of a hill that was so high that it surpassed the clouds, and the sky had a strange pink and blue hue; the air was warm.
|
Dream This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
I dreamed i was at the top of a hill that was so high that it surpassed the clouds and the sky had a strange pink and blue hue; the air was warm.
I dreamed
I dreamed I feel "surpassed" is not a correct choice of word (it means something like "outperformed"). (Also consider using "dreamt" instead of "dreamed".) |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium