July 15, 2025
Il y a un centre communautaire près de chez moi. Le centre est à but non lucratif. Il y a beaucoup de cours et ils sont enseignés par des bénévoles. Alors, les cours ne sont pas chers. Ils ont un cours de conversation en français. J’ai assisté à quelques cours de français. Le cours est petit, environ 6 élèves. Certains étudiants parlent trés bien le français. Une femme a étudié la langue à l’université et elle a veçu à Montréal. Une autre dame a étudié le français pendant 10 mois à l’Alliance Française. Il y a autre dame qui parle très bien la langue, mais je ne sais pas ses antécédents. Il y a un homme qui ne parle pas bien. Il a étudié le français pendant 3 à 4 mois en utilisant Duolingo. Il y a 2 autres femmes qui sont à peu près au même niveau que moi. Je suis heurese que le cours est petit. Les élèves reçoivent plus d’attention. J’apprécie le cours parce que les autres élèves sont gentils.
Le cours de français au centre communautaire
Il y a un centre communautaire près de chez moi.
LCe centre est à but non lucratif.
ou encore "Il s'agit d'un centre à but non lucratif."
Il y a beaucoup de cours et ils sont (*) enseignés par des bénévoles.
(*) il manque peut-être un petit mot d'explication ici
"ils sont tous", "ils sont systématiquement", "ils sont généralement", "la plupart d'entre eux sont", ...
AlorsC'est pourquoi, les cours ne sont pas chers.
Plus naturel
Ils ont un cours de conversation en français.
C'est un vrai cours, ou c'est plus un module de pratique de l'oral ?
Is this a real course, with rules and such, or is this a free time for people to practice and speak together ?
J’ai assisté à quelques cours de ce module de français.
"à quelques cours de français" is a bit vague, it does not necessarily refer to the one you just spoke above. That's why I added "ce" in my sentence, to make it unambiguous.
Le cours est petit, environ 6 élèves.
"Les lessons sont assez confidentielles, il n'y a que 6 inscrits."
Just a proposition to try and skip this third use of "cours". Furthermore, we wouldn't say "le cours est petit".
Certains étudiants parlent tréès bien le français.
Une femmedes étudiantes a étudié la langue à l’université et elle a veçécu à Montréal.
"une femme" : here again, nothing relates this person to the lessons, we would be more explicit : "Dans la classe il y a une femme qui ... "
Il y a autre dame qui parle très bien la langue, mais je ne sconnais pas ses antécédents.
Always these two verbs... "savoir" and "connaître"...
I have the feeling "savoir" is reserved for practical know how (je sais tirer à l'arc, je sais planter des choux) whereas the other one would be more adapted to theoretical knowledge (je connais tous les types d'arcs, je connais toutes les variétés de choux et les engrais à utiliser pour leur culture...).
Il y a aussi un homme qui ne parle pas bien.
with "aussi" we link this sentence with the previous one.
Je suis heureuse que le cours esoit petit.
"Je suis heureuse qu'il y ait peu de personne dans ce cours."
"Je suis heureuse qu'on soit peu nombreux dans ce cours."
"Je suis heureuse que ce cours soit de taille réduite."
"Je suis heureuse que nous soyons en petit commité."
Les élèves reçoivent plus d’attention.
J’apprécie aussi le cours parce que les autres élèves sont gentils.
"Une autre raison pour laquelle j'apprécie ce cours, c'est que les autres élèves sont gentils."
Feedback
I have the feeling you are improving.
I cannot help but give you little hints or alternatives to make your sentences more natural, but everything was perfectly understandable and almost perfect from the start. Bravo :)
Le cours de français au centre communautaire
Il y a un centre communautaire près de chez moi.
Le centre est à but non lucratif.
Il y a beaucoup de cours et ils sont enseignés par des bénévoles.
Alorsinsi, les cours ne sont pas chers.
Ils ont un cours de conversation en français.
J’ai assisté à quelques cours de français.
Le cours est petit, environ 6 élèves.
Certains étudiants parlent tréès bien le français.
Both « le français » and « français » are correct, but « parler français » is more common
Une femme a étudié la langue à l’université et elle a veçu à Montréal.
Une autre dame a étudié le français pendant 10 mois à l’Alliance Française.
Il y a autre dame qui parle très bien la langue, mais je ne sconnais pas ses antécédents.
Il y a un homme qui ne parle pas bien.
Il a étudié le français pendant 3 à 4 mois en utilisant Duolingo.
Il y a 2 autres femmes qui sont à peu près au même niveau que moi.
Je suis heureuse que le cours esoit petit.
que + subjonctif
Les élèves reçoivent plus d’attention.
J’apprécie le cours parce que les autres élèves sont gentils.
Feedback
Très bien écrit, continuez comme ça !
J’apprécie le cours parce que les autres élèves sont gentils. This sentence has been marked as perfect! J’apprécie aussi le cours parce que les autres élèves sont gentils. "Une autre raison pour laquelle j'apprécie ce cours, c'est que les autres élèves sont gentils." |
Le cours de français au centre communautaire This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Il y a un centre communautaire près de chez moi. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Le centre est à but non lucratif. This sentence has been marked as perfect!
ou encore "Il s'agit d'un centre à but non lucratif." |
Il y a beaucoup de cours et ils sont enseignés par des bénévoles. This sentence has been marked as perfect! Il y a beaucoup de cours et ils sont (*) enseignés par des bénévoles. (*) il manque peut-être un petit mot d'explication ici "ils sont tous", "ils sont systématiquement", "ils sont généralement", "la plupart d'entre eux sont", ... |
Alors, les cours ne sont pas chers. A
Plus naturel |
Ils ont un cours de conversation en français. This sentence has been marked as perfect! Ils ont un cours de conversation en français. C'est un vrai cours, ou c'est plus un module de pratique de l'oral ? Is this a real course, with rules and such, or is this a free time for people to practice and speak together ? |
J’ai assisté à quelques cours de français. This sentence has been marked as perfect! J’ai assisté à quelques cours de ce module de français. "à quelques cours de français" is a bit vague, it does not necessarily refer to the one you just spoke above. That's why I added "ce" in my sentence, to make it unambiguous. |
Le cours est petit, environ 6 élèves. This sentence has been marked as perfect! Le cours est petit, environ 6 élèves. "Les lessons sont assez confidentielles, il n'y a que 6 inscrits." Just a proposition to try and skip this third use of "cours". Furthermore, we wouldn't say "le cours est petit". |
Certains étudiants parlent trés bien le français. Certains étudiants parlent tr Both « le français » and « français » are correct, but « parler français » is more common Certains étudiants parlent tr |
Une femme a étudié la langue à l’université et elle a veçu à Montréal. This sentence has been marked as perfect! Une "une femme" : here again, nothing relates this person to the lessons, we would be more explicit : "Dans la classe il y a une femme qui ... " |
Une autre dame a étudié le français pendant 10 mois à l’Alliance Française. This sentence has been marked as perfect! |
Il y a autre dame qui parle très bien la langue, mais je ne sais pas ses antécédents. Il y a autre dame qui parle très bien la langue, mais je ne Il y a autre dame qui parle très bien la langue, mais je ne Always these two verbs... "savoir" and "connaître"... I have the feeling "savoir" is reserved for practical know how (je sais tirer à l'arc, je sais planter des choux) whereas the other one would be more adapted to theoretical knowledge (je connais tous les types d'arcs, je connais toutes les variétés de choux et les engrais à utiliser pour leur culture...). |
Il y a un homme qui ne parle pas bien. This sentence has been marked as perfect! Il y a aussi un homme qui ne parle pas bien. with "aussi" we link this sentence with the previous one. |
Il a étudié le français pendant 3 à 4 mois en utilisant Duolingo. This sentence has been marked as perfect! |
Il y a 2 autres femmes qui sont à peu près au même niveau que moi. This sentence has been marked as perfect! |
Je suis heurese que le cours est petit. Je suis heureuse que le cours que + subjonctif Je suis heureuse que le cours "Je suis heureuse qu'il y ait peu de personne dans ce cours." "Je suis heureuse qu'on soit peu nombreux dans ce cours." "Je suis heureuse que ce cours soit de taille réduite." "Je suis heureuse que nous soyons en petit commité." |
Les élèves reçoivent plus d’attention. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium