June 29, 2024
Le chaos politique règne partout ! Hier, j’ai écouter le débat entre Biden et Trump : c’était médiocre et douloureux. Biden est apparu vieux et fatigué. Plusieurs fois, il me semblait qu’il a perdu le fil de ses pensées, il a trébuché et a marmonné. Joe Biden a 81 ans et a mon avis, il devrait quitter la course présidentielle à la Maison Blanche. Je reconnais qu’il a eu une longue et illustre carrière mais maintenant, il est temps de lâcher prise.
Regardons maintenant la France. Il y a trois semaines que Macron a annoncé la dissolution du parlement et les élections. Tout le monde était stupéfait. C’est une très courte campagne et le premier tour des élections aura lieu demain, dimanche 30 juin. Il me semble que tout le monde cherche a comprendre ce qui se passe et se passera. Il y a des nouvelles alliances : gauche, droite et d’autres. Les parties font une multitude de nouvelles promesses électorales. J’en ai lu certaines et je suis bouleversée. On parle de réforme constitutionnelle et les experts disent que d’autres seront impossibles à mettre en place. Quoi qu’il en soit, ce sera extrêmement compliqué. Quant à moi, la représentation du parlement français va être fascinante et ma tête tourne avec les possibilités.
Parlons maintenant d’Angleterre. Les élections auront lieu en juillet et tout le monde sait déjà le résultat. Dans ces dernières années, l’Angleterre est tombée dans le chaos : une économie faible et un public mécontent. En plus, au Canada, je viens de lire qu’un membre de la partie Libérale du Canada exige la démission de Trudeau.
Le chaos politique
Le chaos politique règne partout !
Hier, j’ai écouter le débat entre Biden et Trump : c’était médiocre et douloureuxça faisait peine à voir.
More natural
Biden est apparu vieux et fatigué.
Plusieurs fois, il me semblait qu’il a perduait le fil de ses pensées, il a trébuché et a marmonnbafouillé.
You would need an imparfait, if "seeming" and "losing" are simultaneous
When you poorly articulate because you don't know what to say, "bafouiller" is better. "Marmonner" rather means "to mumble"
Joe Biden a 81 ans et a mon avis, il devrait quitter la course présidentielle à la Maison Blanche.
Je reconnais qu’il a eu une longue et illustre carrière mais maintenant, il est temps de lâcher prise.
Regardons maintenant la France.
Il y a trois semaines que Macron a annoncé la dissolution du parlement et e l'Assemblée nationale et de(s) (nouvelles) élections législatives.
He announced the dissolution of the "Assemblée nationale", which is just one of the two chambers (along with the Senate) that make up what's called "le Parlement"
Tout le monde étaita été stupéfait.
Focus on the action, "getting" surprised => a été
C’est une très courte campagne et le premier tour des élections aura lieu demain, dimanche 30 juin.
Il me semble que tout le monde cherche aà comprendre ce qui se passe et se passera.
Il y a des nouvelles alliances : gauche, droite et d’autres.
Stylistically better. "DES nouvelles alliances" is rather oral
Les parties font une multitude de nouvelles promesses électorales.
J’en ai lu certaines et je suis bouleversée.
On parle de réforme constitutionnelle et les experts disent que d’autres seront impossibles à mettre en place.
Quoi qu’il en soit, ce sera extrêmement compliqué.
Quant àPour moi, la représentation du parlement e l'Assemblée nationale (française) va être fascinante et ma tête tourne avec les possibilitéstoutes les possibilités me font tourner la tête.
"quant à moi" is mostly used when a "je" is the subject of the following sentence
I changed the ending to have something much more idiomatic
Parlons maintenant de l’Angleterre.
"d'Angleterre" would mean "about England" as a very general subject; if you mean "the case of England", the definite article would apply
Les élections auront lieu en juillet et tout le monde (en) connaît/sait déjà le résultat.
Dans cCes dernières années, l’Angleterre est tombée dans le chaos : une économie faible et un public[peuple ?] mécontent.
You don't need "dans" here
I'd rather talk about "peuple" or "population" in the case of a nation
EnDe plus, au Canada, je viens de lire qu’un membre de la pu Partie Libérale du Canada exigeait la démission de Trudeau.
"en plus" is really spoken/informal
la partie = the part
the party = LE parti
Sequence of tenses => exigeait
Feedback
Politics is becoming a reality TV show pretty much everywhere in the world, it seems. When I see the dog-and-pony show currently going on in my country, I think about this famous quote: "politics is show business for ugly people". How accurate..!
Regardons maintenant la France. This sentence has been marked as perfect! |
Il y a trois semaines que Macron a annoncé la dissolution du parlement et les élections. Il y a trois semaines que Macron a annoncé la dissolution d He announced the dissolution of the "Assemblée nationale", which is just one of the two chambers (along with the Senate) that make up what's called "le Parlement" |
Tout le monde était stupéfait. Tout le monde Focus on the action, "getting" surprised => a été |
C’est une très courte campagne et le premier tour des élections aura lieu demain, dimanche 30 juin. This sentence has been marked as perfect! |
Il y a des nouvelles alliances : gauche, droite et d’autres. Il y a de Stylistically better. "DES nouvelles alliances" is rather oral |
Le chaos politique This sentence has been marked as perfect! |
Le chaos politique règne partout ! This sentence has been marked as perfect! |
Hier, j’ai écouter le débat entre Biden et Trump : c’était médiocre et douloureux. Hier, j’ai écouter le débat entre Biden et Trump : c’était médiocre et More natural |
Biden est apparu vieux et fatigué. This sentence has been marked as perfect! |
Plusieurs fois, il me semblait qu’il a perdu le fil de ses pensées, il a trébuché et a marmonné. Plusieurs fois, il me semblait qu’il You would need an imparfait, if "seeming" and "losing" are simultaneous When you poorly articulate because you don't know what to say, "bafouiller" is better. "Marmonner" rather means "to mumble" |
Joe Biden a 81 ans et a mon avis, il devrait quitter la course présidentielle à la Maison Blanche. This sentence has been marked as perfect! |
Je reconnais qu’il a eu une longue et illustre carrière mais maintenant, il est temps de lâcher prise. This sentence has been marked as perfect! |
Il me semble que tout le monde cherche a comprendre ce qui se passe et se passera. Il me semble que tout le monde cherche |
Les parties font une multitude de nouvelles promesses électorales. Les parti |
J’en ai lu certaines et je suis bouleversée. This sentence has been marked as perfect! |
On parle de réforme constitutionnelle et les experts disent que d’autres seront impossibles à mettre en place. This sentence has been marked as perfect! |
Quoi qu’il en soit, ce sera extrêmement compliqué. This sentence has been marked as perfect! |
Quant à moi, la représentation du parlement français va être fascinante et ma tête tourne avec les possibilités.
"quant à moi" is mostly used when a "je" is the subject of the following sentence I changed the ending to have something much more idiomatic |
Parlons maintenant d’Angleterre. Parlons maintenant de l’Angleterre. "d'Angleterre" would mean "about England" as a very general subject; if you mean "the case of England", the definite article would apply |
Les élections auront lieu en juillet et tout le monde sait déjà le résultat. Les élections auront lieu en juillet et tout le monde (en) connaît/sait déjà le résultat. |
Dans ces dernières années, l’Angleterre est tombée dans le chaos : une économie faible et un public mécontent.
You don't need "dans" here I'd rather talk about "peuple" or "population" in the case of a nation |
En plus, au Canada, je viens de lire qu’un membre de la partie Libérale du Canada exige la démission de Trudeau.
"en plus" is really spoken/informal la partie = the part the party = LE parti Sequence of tenses => exigeait |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium