NinaBumo's avatar
NinaBumo

June 23, 2025

51
Le bon sens

Lorsque je parle avec quelqu’un, j’essaie toujours d’en tirer un apprentissage. Et plutôt que d’accepter les paroles telles quelles, je les confronte systématiquement à mes propres valeurs.
Avec le temps, j’ai commencé à remettre en question ce que l’on appelle les « normes sociales ». C’est parce que mes valeurs, affinées au fil de mes conversations, ont fini par s’en éloigner considérablement. La pensée majoritaire et le fonctionnement de la société capitaliste ne me correspondent tout simplement pas.
Pour moi, cela revient presque à faire le contraire de suivre les normes sociales, car ce que je privilégie avant tout, c’est de garder mon esprit en paix. Heureusement, j’ai des amis qui, eux aussi, font partie des minorités, ce qui fait que je ne me sens nullement isolée.
Et puis, j’ai appris à faire confiance à mon cœur. Tant que je ne blesse personne, il n’y a aucun mal à sortir des sentiers battus, n’est-ce pas ?

Corrections

Le bon sens

Lorsque je parle avec quelqu’un, j’essaie toujours d’en tirer un apprentissageenseignement.

Un fait que vous apprenez est « un enseignement », et on dit « tirer un enseignement (de quelque chose) »
« un apprentissage » est quelque chose de plus large, plus long

Et plutôt que d’accepter les paroles telles quellese prendre ce qu'on me dit pour argent comptant, je les confronte systématiquement à mes propres valeurs.

prendre quelque chose pour argent comptant = croire naïvement une affirmation sans essayer de la vérifier, sans la remettre en question
Ce serait bien plus naturel ici

Avec le temps, j’ai commencé à remettre en question ce que l’on appelle les « normes sociales ».

C’est parce que mes valeurs, affinées au fil de mes conversations, ont fini par s’en éloigner considérablement.

La pensée majoritaire et le fonctionnement de la société capitaliste ne me correspondent tout simplement pas.

Pour moi, cela revient presque à faire le contraire de suivre les normes sociales, car ce que je privilégie avant tout, c’est de garder mon esprit en paix.

Alternative plus naturelle pour la fin => [...] c'est d'être en paix avec moi-même.

Heureusement, j’ai des amis qui, eux aussi, font partie [des cette minorités qui ne suit pas la pensée dominante ?], ce qui fait que je ne me sens nullement isolée.

« LES minorités » (particulièrement dans le contexte où vous écrivez, c'est-à-dire le contexte nord-américain) serait très certainement compris comme les minorités ethniques ou alors les LGBT, etc

Ici (si j'ai bien compris) vous faites plutôt référence à une minorité, celle qui ne se conforme pas à la pensée dominante, alors il faudrait utiliser le singulier et bien définir cette minorité

Et puis, j’ai appris à faire confiance à mon cœur.

Tant que je ne blesse personne, il n’y a aucun mal à sortir des sentiers battus, n’est-ce pas ?

Feedback

Moi aussi j'ai très tôt compris que je n'étais « pas dans le moule » (comme on dit) et je n'ai jamais eu le sentiment de faire partie du troupeau (le comble pour un éléphant :-D) ; même si j'avais voulu, je crois que je n'aurais jamais pu. Inutile donc de se trahir et de s'aliéner pour une vaine entreprise.

L'ironie est que les sociétés occidentales (contrairement à la société japonaise) sont bâties sur l'individualisme, mais que beaucoup de gens sont très prompts à vous coller des étiquettes et à vous ostraciser si vous sortez de leur cadre idéologique. C'est contradictoire, d'autant plus qu'une grande partie de ces gens se disent « tolérants » !

Schwarben's avatar
Schwarben

June 23, 2025

1

A moins que je ne me trompe (le comble quand on parle d'éléphants), les hardes ne sont constituées que de femelles et de jeunes. Les mâles, passés un certain âge sont virés de la troupe et finissent régulièrement solitaires :)

Monsieur_Elephant's avatar
Monsieur_Elephant

June 23, 2025

152

Pour les hardes, oui c'est vrai, mais le mythe de « l'éléphant mâle solitaire » est en train d'être battu en brèche. On a des exemples frappants de coopération entre eux ; on ne peut pas parler de « hardes de mâles » à proprement parler, mais il y a bien entraide et assez souvent, une sorte de vie de groupe quand ils vont de harde en harde. D'une manière générale, ce sont des animaux très sociables (sauf en période de rut, là mieux vaut ne pas s'approcher - je parle des éléphants, bien sûr, toute extrapolation du lecteur à mon cas personnel n'engage que lui :-D)

Schwarben's avatar
Schwarben

June 23, 2025

1

C'est un peu comme le mythe du lion paresseux, battu en brèche lui aussi depuis que les reporters et les scientifiques se lèvent la nuit pour faire leur boulot :)

NinaBumo's avatar
NinaBumo

June 24, 2025

51

Encore une fois, je vous remercie pour vos corrections détaillées et toutes les explications qui les accompagnent. Vos remarques sur les nuances et vos suggestions pour améliorer mes formulations me sont vraiment précieuses.

« un enseignement » ⇒ C’est un mot que je ne connaissais pas ! Et pourtant, il correspond parfaitement à ce que je voulais exprimer. Quant à l’expression « tirer un enseignement (de quelque chose) », je l’ai aussi découverte grâce à vous. C’est vrai que l’on peut tirer des leçons de toute expérience… ou de toute personne (même les plus agaçantes, paraît-il !).
« prendre quelque chose pour argent comptant »⇒Encore une belle découverte ! J’ai été surprise de voir qu’il existe une expression presque identique en japonais : 額面通りに受け取る(gakumen doori ni uketoru). Le langage, c’est parfois une affaire d’écho inattendu entre les cultures !
« c’est d’être en paix avec moi-même »⇒ Je trouve cette tournure plus simple, plus fluide et sans doute plus parlante. Merci beaucoup de me l’avoir suggérée.
« LES minorités »⇒ Là aussi, j’aurais pu créer une confusion !

Autrefois, pour les Japonais, le groupe représentait une forme de vertu. Mais cela appartient désormais au passé… Il est aujourd’hui presque impossible d’y percevoir une valeur vertueuse. C’est quelque chose d’extrêmement triste.
Je ne suis pas chercheuse, donc ce que je dis n’est qu’une opinion issue de mon ressenti personnel. Mais je me demande combien de personnes possèdent réellement, au sens plein du terme, les éléments que l’individualisme revendique, à savoir : les droits, la liberté, l’autonomie, la volonté propre, la responsabilité individuelle et l’indépendance.
À mes yeux, ceux qui détiennent véritablement ces qualités forment en réalité une minorité.
Je crois secrètement que le jour viendra, et qu’il n’est pas si lointain, où les individus cesseront de se laisser égarer par des informations extérieures, et chercheront sincèrement leur véritable bonheur.
Je ne savais presque rien des éléphants, alors merci beaucoup pour vos explications !
J’aime beaucoup les éléphants. Ce sont des êtres calmes, délicats, et empreints d’une certaine neutralité que je trouve admirable.

NinaBumo's avatar
NinaBumo

June 24, 2025

51

Cher Schwarben,

Les Français aiment vraiment beaucoup échanger des opinions, n’est-ce pas !
Grâce à cela, j’ai pu en apprendre beaucoup sur les éléphants.
Je vous remercie sincèrement.

Schwarben's avatar
Schwarben

June 24, 2025

1

Bonjour NinaBumo et pardon de m'être invité dans les commentaires sur votre texte.
J'ai travaillé quelques années dans un contexte international en France, et je me souviens que mes collègues étrangers se plaignaient de deux choses concernant les français :
- Le fait que pendant les repas et alors même que nous sommes en train de manger, nous discutons systématiquement de ce que nous avons mangé la veille ou de ce que nous mangerons demain.
- Les réunions interminables parce que nous parlons pour ne rien dire, nous nous répétons, et finalement nous nous quittons sans avoir pris de décision...

Le bon sens


This sentence has been marked as perfect!

Lorsque je parle avec quelqu’un, j’essaie toujours d’en tirer un apprentissage.


Lorsque je parle avec quelqu’un, j’essaie toujours d’en tirer un apprentissageenseignement.

Un fait que vous apprenez est « un enseignement », et on dit « tirer un enseignement (de quelque chose) » « un apprentissage » est quelque chose de plus large, plus long

Et plutôt que d’accepter les paroles telles quelles, je les confronte systématiquement à mes propres valeurs.


Et plutôt que d’accepter les paroles telles quellese prendre ce qu'on me dit pour argent comptant, je les confronte systématiquement à mes propres valeurs.

prendre quelque chose pour argent comptant = croire naïvement une affirmation sans essayer de la vérifier, sans la remettre en question Ce serait bien plus naturel ici

Avec le temps, j’ai commencé à remettre en question ce que l’on appelle les « normes sociales ».


This sentence has been marked as perfect!

C’est parce que mes valeurs, affinées au fil de mes conversations, ont fini par s’en éloigner considérablement.


This sentence has been marked as perfect!

La pensée majoritaire et le fonctionnement de la société capitaliste ne me correspondent tout simplement pas.


This sentence has been marked as perfect!

Pour moi, cela revient presque à faire le contraire de suivre les normes sociales, car ce que je privilégie avant tout, c’est de garder mon esprit en paix.


Pour moi, cela revient presque à faire le contraire de suivre les normes sociales, car ce que je privilégie avant tout, c’est de garder mon esprit en paix.

Alternative plus naturelle pour la fin => [...] c'est d'être en paix avec moi-même.

Heureusement, j’ai des amis qui, eux aussi, font partie des minorités, ce qui fait que je ne me sens nullement isolée.


Heureusement, j’ai des amis qui, eux aussi, font partie [des cette minorités qui ne suit pas la pensée dominante ?], ce qui fait que je ne me sens nullement isolée.

« LES minorités » (particulièrement dans le contexte où vous écrivez, c'est-à-dire le contexte nord-américain) serait très certainement compris comme les minorités ethniques ou alors les LGBT, etc Ici (si j'ai bien compris) vous faites plutôt référence à une minorité, celle qui ne se conforme pas à la pensée dominante, alors il faudrait utiliser le singulier et bien définir cette minorité

Et puis, j’ai appris à faire confiance à mon cœur.


This sentence has been marked as perfect!

Tant que je ne blesse personne, il n’y a aucun mal à sortir des sentiers battus, n’est-ce pas ?


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium