temujin46's avatar
temujin46

Sept. 6, 2023

0
Моё утро

Кажды рабочий день я вставлю в семь утра и сразу одеться. У меня нет достаточно времени чтобы предготовьтесь для рабочего дней. Иногда я завтракую иногда нет. После этого я моюсь моё лицо и прмну свою обеду с собой. Я включу подкаст выезжу на работу на велосипеде. После один час на велосипеде я приезжу на работе и скажу моим коллегам "доброе утра".

утро
Corrections (5)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

Моё утро

Моё утро

Моё утро

Моё утро

temujin46's avatar
temujin46

Sept. 6, 2023

0

Моё утро


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

Кажды рабочий день я вставлю в семь утра и сразу одеться.


Каждый рабочий день я вставлю в семь утра и сразу одетьсяже одеваюсь. Каждый рабочий день я встаю в семь утра и сразу же одеваюсь.

Встаю - I get up, вставлю - I will insert Одеться is the infinitive. In your sentence, it must be conjugated in the first person singular (I get dressed)

КВ каждый рабочий день я вставлю в семь утра и сразу одетьсяваюсь. В каждый рабочий день я встаю в семь утра и сразу одеваюсь.

Каждый рабочий день я вставлю в семь утра и сразу одетьсяваюсь. Каждый рабочий день я встаю в семь утра и сразу одеваюсь.

Каждый рабочий день я вставлю в семь утра и сразу одетьсяваюсь. Каждый рабочий день я встаю в семь утра и сразу одеваюсь.

Кажды рабочий день я вставлю в семь утра и сразу одетьсяваюсь. Кажды рабочий день я встаю в семь утра и сразу одеваюсь.

У меня нет достаточно времени чтобы предготовьтесь для рабочего дней.


У меня нет достаточно хватает времени чтобы преодготовьтесь дляиться к началу рабочего днейя. У меня не хватает времени чтобы подготовиться к началу рабочего дня.

Не хватает времени sounds like a more natural way to phrase this sentence, in my opinion. The verb "to prepare yourself" is подготовиться, the one you wrote doesn't exist. Начало - beginning. I thought it would sound more natural this way. Рабочего дня (singular), рабочих дней (plural). In your sentence, the singular form sounds more natural.

У меня нет достаточного времени, чтобы преодготовьтесьиться для рабочего днейя. У меня нет достаточного времени, чтобы подготовиться для рабочего дня.

У меня нет/не достаточно времени, чтобы преодготовьтесь дляиться к рабочегому днейю. У меня нет/не достаточно времени, чтобы подготовиться к рабочему дню.

У меня нет достаточно времени чтобы преодготовьтесьится для рабочего днейя. У меня нет достаточно времени чтобы подготовится для рабочего дня.

У меня нет достаточно времени чтобы преодготовьтесь дляиться к рабочегому днейю. У меня недостаточно времени чтобы подготовиться к рабочему дню.

Иногда я завтракую иногда нет.


Иногда я завтракуюаю, иногда нет. Иногда я завтракаю, иногда нет.

Иногда я завтракуюаю, иногда нет. Иногда я завтракаю, иногда нет.

Иногда я завтракуюаю, иногда - нет. Иногда я завтракаю, иногда - нет.

Иногда я завтракуюаю, иногда нет. Иногда я завтракаю, иногда нет.

Иногда я завтракуюаю, иногда нет. Иногда я завтракаю, иногда нет.

После этого я моюсь моё лицо и прмну свою обеду с собой.


После этого я моюсь моё лицо и прмну свою обеду с собойумываюсь и беру с собой что-нибудь на обед. После этого я умываюсь и беру с собой что-нибудь на обед.

Мыть лицо -> умываться. I assumed you wanted to say that you're packing your lunch with you. Here's one way you could say it.

После этого я моюсь моё лицо и прмнберу свою обеду с собой. После этого я мою моё лицо и беру свою обеду с собой.

После этого я моюсь м своё лицо и прмну своюберу обеду с собой. После этого я мою своё лицо и беру обед с собой.

После этого я моюсь моё лицо и прмну свою обеду с собойобедаю. После этого я мою моё лицо и обедаю.

Думаю так будет лучше. Можно было сказать так: "После этого я умываюсь и обедаю"

После этого я моюсь моё лицо и прмну свою оумываю лицо и бедру с собой обед. После этого я умываю лицо и беру с собой обед.

лицо обычно умывают. Можно заменить "умываю лицо" на "умываюсь"

Я включу подкаст выезжу на работу на велосипеде.


Я включуаю подкаст и выезжаю/еду на работу на велосипеде. Я включаю подкаст и выезжаю/еду на работу на велосипеде.

Since the entire text up to this point has been in the present tense, I think it'll make sense to keep it this way.

Я включуаю подкаст, выезжу на работу на велосипеде. Я включаю подкаст, выезжу на работу на велосипеде.

"включу" форма будущего, тут нужна форма настоящего "включаю"

Я включуаю подкаст и выезжуаю на работу на велосипеде. Я включаю подкаст и выезжаю на работу на велосипеде.

Я включуаю подкаст выезжи еду на работу на велосипеде. Я включаю подкаст и еду на работу на велосипеде.

Я включуаю подкаст и выезжуаю на работу на велосипеде. Я включаю подкаст и выезжаю на работу на велосипеде.

нужно использовать форму настоящего времени

После один час на велосипеде я приезжу на работе и скажу моим коллегам "доброе утра".


После один часСпустя час езды на велосипеде я приезжуаю на работеу и скажу мговорю своим коллегам "Доброе утро". Or .... Желаю доброего утра". Спустя час езды на велосипеде я приезжаю на работу и говорю своим коллегам "Доброе утро". Or .... Желаю доброго утра.

If you're already using the singular form of час, the word один feels kinda unnecessary. The future would be приеду, but i still think it's best to use the present tense here. "Говорю им "доброе утро"" - "I tell them 'good morning' " while "желаю доброго утра" is "wishing a good morning"

После одиного часа на велосипеде я приезжуаю на работеу и скажу мговорю своим коллегам "доброе утрао". После одного часа на велосипеде я приезжаю на работу и говорю своим коллегам "доброе утро".

После один часного часа езды на велосипеде, я приезжуаю на работеу и скажу мговорю своим коллегам "доброе утра".о!" После одного часа езды на велосипеде, я приезжаю на работу и говорю своим коллегам "доброе утро!"

После одиного часа на велосипеде я приезжуаю на работеу и скажу моим коллегам "доброе утрао". После одного часа на велосипеде я приезжаю на работу и скажу моим коллегам "доброе утро".

Лучше сказать так: "До работы я доезжаю за час и говорю моим коллегам "доброе утро""

После один час на велосипедеЧерез час я приезжду на работеу и скажу моим коллегам "доброе утрао". Через час я приеду на работу и скажу моим коллегам "доброе утро".

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium