Dotori_Muk's avatar
Dotori_Muk

Oct. 21, 2025

0
L'arbre avec les fleurs rouge et avec les feuilles blanche

L'arbre dans le jardin de Monsieur Jonathan Peanut Jr il y a des fleurs rouge. Les feuilles sur l'arbre, sont blanche. Il est encore plus haut que d'autres arbres grands dans le jardin et que d'autres arbres en la ville. En été, les fleurs du arbre tombent à terre, parce que le chauffer. Ils n'aiment pas d'une sensation chaleureuse et préféraient tomber à terre, (where it is cool with shade). Julie, la petite sœur de Monsieur Peanut Jr, est un froide personne et préfére le froide aussi. Donc, comme l'arbre de Monsieur Jonathan Peanut Jr, elle à une lévre avec la même couleur que les fleurs, et une peau blanche comme les feuilles sur l'arbre.


The tree with red flowers and white leaves

The tree in Mr Jonathan Peanut Jr's garden has red flowers. The leaves of the tree are white. The tree is taller than the tallest trees in the garden and any other tree in the city. During summer, the flowers of the tree fall to the ground because of the heat. They do not like such warmth and would rather fall to the ground, where it is cool with shade. Julie, Mr Peanut Jr's sister, is cold (as a person) and prefers the cold as well. Thus, like Mr Jonathan Peanut Jr's tree, she has lips as red as the flowers and skin as white as the leaves on the tree.

Corrections

L'arbre avec les fleurs rouges et avec les feuilles blanches

En français, il y a des règles un peu compliquées pour les adjectifs de couleur. Je t'invite à te renseigner à ce sujet si tu le souhaites.

L'arbre dans le jardin de Monsieur Jonathan Peanut Jr il y a des fleurs rouges.

Les feuilles sur l'arbre, sont blanches.

La "," n'est pas nécessaire.

Il est encore plus haut que d'autres arbres grandgrands arbres dans le jardin et que d'autres arbres en laen ville.

En été, les fleurs du e l'arbre tombent àpar terre, parce que le'il fait chaufferd.

Tu peux remplacer "par terre" par "sur le sol" ou "au sol"

Ils n'aiment pas d'une sensationla chaleureuse et préféraièrent tomber à terre, (where it is cool with shade).

Si tu parles de quelque chose qui est toujours valable, il faut utiliser le présent.
(where it is cool with shade) = Tu voudrais traduire la phrase en Français?

Julie, la petite sœur de Monsieur Peanut Jr, est un froide personne etfroide qui préféère aussi le froide aussi.

Julie est une personne froide = someone who is emotionally distant. Is that what you mean?

Donc, cComme l'arbre de Monsieur Jonathan Peanut Jrson frère, elle à unea des léèvre avecs de la même couleur que les fleurs, et une peau blanche comme les feuilles surde l'arbre.

"Son frère" évite une répétition.

L'arbre avec les fleurs rouge et avec les feuilles blache


L'arbre dans le jardin de Monsieur Jonathan Peanut Jr il y a des fleurs rouge.


L'arbre dans le jardin de Monsieur Jonathan Peanut Jr il y a des fleurs rouges.

Les feuilles sur l'arbre, sont blanche.


Les feuilles sur l'arbre, sont blanches.

La "," n'est pas nécessaire.

Il est encore plus haut que d'autres arbres grands dans le jardin et que d'autres arbres en la ville.


Il est encore plus haut que d'autres arbres grandgrands arbres dans le jardin et que d'autres arbres en laen ville.

En été, les fleurs du arbre tombent à terre, parce que le chauffer.


En été, les fleurs du e l'arbre tombent àpar terre, parce que le'il fait chaufferd.

Tu peux remplacer "par terre" par "sur le sol" ou "au sol"

Ils n'aiment pas d'une sensation chaleureuse et préféraient tomber à terre, (where it is cool with shade).


Ils n'aiment pas d'une sensationla chaleureuse et préféraièrent tomber à terre, (where it is cool with shade).

Si tu parles de quelque chose qui est toujours valable, il faut utiliser le présent. (where it is cool with shade) = Tu voudrais traduire la phrase en Français?

Julie, la petite sœur de Monsieur Peanut Jr, est un froide personne et préfére le froide aussi.


Julie, la petite sœur de Monsieur Peanut Jr, est un froide personne etfroide qui préféère aussi le froide aussi.

Julie est une personne froide = someone who is emotionally distant. Is that what you mean?

Donc, comme l'arbre de Monsieur Jonathan Peanut Jr, elle à une lévre avec la même couleur que les fleurs, et une peau blanche comme les feuilles sur l'arbre.


Donc, cComme l'arbre de Monsieur Jonathan Peanut Jrson frère, elle à unea des léèvre avecs de la même couleur que les fleurs, et une peau blanche comme les feuilles surde l'arbre.

"Son frère" évite une répétition.

L'arbre avec les fleurs rouge et avec les feuilles blanche


L'arbre avec les fleurs rouges et avec les feuilles blanches

En français, il y a des règles un peu compliquées pour les adjectifs de couleur. Je t'invite à te renseigner à ce sujet si tu le souhaites.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium