July 28, 2021
A mon avis si quelqu’un veut vraiment maîtriser une langue il doit étudier la grammaire. C’est très difficile de bien écrire ou parler si vous ne comprenez pas les bases grammaticales.
Cependant, je crois que l’emphase doit varier dépendant sur votre niveau. Je vais essayer d’expliquer. Si vous êtes à un niveau débutant je pense que c’est moins important de concentrer sur la grammaire. A mon avis c’est plus important de se familiariser avec la langue et de commencer à parler. Vous pouvez regarder les films avec des sous titres, lire des livres pour des enfants et essayer d’écouter la radio. L’importance c’est pas d’être parfait mais de commencer à devenir comfortable avec la langue.
Puis, quand vous arriver à un niveau intermédiaire vous pouvez commencer à étudier la grammaire. Je ne crois pas que vous devez faire des études intenses, mais s’il y a quelque chose que vous ne comprenez pas vous pouvez le rechercher. A ce point, la grammaire va commencer à faire de sens et ça va être beaucoup plus pratique.
Dernièrement, quand vous êtes à un niveau avancé vous pouvez vraiment étudier la grammaire. A ce point la ca va vous aider à perfectionner vos compétences dans une langue. Il y a un linguist qui s’appelle Kato Lomb qui a dit « vous apprendre la grammaire d’une langue pas la langue de la grammaire ».
Ce que je trouve interessant c’est à l’école j’ai appris la grammaire premièrement puis les professeurs ont essayer d’enseigner la langue après.
Je suis curieux de savoir qu’est-ce que vous pensez?
L’apprentissage de la grammaire.
AÀ mon avis, si quelqu’un veut vraiment maîtriser, une langue il doit étudier la grammaire.
C’est très difficile de bien écrire ou parler si vous ne comprenez pas les bases grammaticalesde la grammaire.
Cependant, je crois que l’emphase doit varier dépendant sur v'on ne doit pas y accorder la même importance suivant notre niveau.
Je vais essayer d’e m'expliquer.
"s'expliquer" sounds more common than "expliquer" in such cases, IMO
Si vous êtes à un niveau débutant, je pense que c’'il est moins important de vous concentrer sur la grammaire.
As a dummy pronoun, replacing "ce" by "il" is a good way to make your French a bit more formal and sound better
AÀ mon avis c’, il est plus important de se familiariser avec la langue et de commencer à parler.
Vous pouvez regarder les films avec des sous -titreés, lire des livres pour des enfants et essayer d’écouter la radio.
"children books" is always "livres pour enfants" (without article)
L’importance c’est pas d’être parfait, mais de commencer à devenir comfortable avecapprivoiser la langue.
The literal translation of "to be comfortable with" doesn't really work in French
Puis, quand vous arriverz à un niveau intermédiaire, vous pouvez commencer à étudier la grammaire.
Je ne crois pas que vous deviez faire des étudesier intensesément, mais s’il y a quelque chose que vous ne comprenez pas, vous pouvez le rechercher.
"faire des études" is exclusively said about scientists working on a project, or students at school/college, ex "faire des études de médecine"
Opinion verbs in the negative form require the subjunctive mood: "je crois que vous devez" but "je ne crois pas que vous devIez"
A ce point,Là, étudier la grammaire va commencer à favoire deu sens, et ça va être beaucoup plus pratique.
to make sense = avoir du sens (even if some people start using the anglicism "ça fait sens")
DernièrementEnfin, quand vous êtes à un niveau avancé; vous pouvez vraiment étudier la grammaire.
"Dernièrement" mostly mean of "recently", so it sounds a bit weird in that kind of context. "Enfin" always means "eventually" so you can use this one anytime
AÀ ce point la cstade-là, ça va vous aider à perfectionner vos compétences dans une langue.
Il y a une linguiste qui s’appelle Katoó Lomb qui a dit « vouson apprendre la grammaire d’une langue, pas la langue de la grammaire ».
If the linguist meant some kind of general truth, in French, that'd be more natural to use the impersonal "on" - you could also have done this with your text, but "vous" isn't that shocking, since you're addressing readers
Ce que je trouve inteéressant, c’est qu'à l’école j’ai appris la grammaire en premièrementer, puis que les professeurs ont essayeré d’enseigner la langue (seulement) après.
"à l'école" and "les professeurs" are also to be introduced with the conjunction "que", since both clauses are related to it => I find interesting THAT...
Je suis curieux de savoir qu’est-ce que vous pensez?.
The "qu'est-ce que" structure is only used in questions, not in relative clauses ("ce que" is enough, in that latter case)
Feedback
I think it depends on how your mind works and what kind of language you're studying. I happen to study Russian, and it's impossible to say/write anything understandable in Russian without studying grammar from day one, since the language relies a lot on inflections (word endings) to build the meaning of a sentence, whereas English (and to a lower extent, French) rely much more on syntax. For languages whose grammar is very different from the grammar of European languages (like Chinese or Japanese), skipping basic grammar points can also result in big trouble.
I tend to emphasize grammar a lot because I need to know how languages work, what's their inner logic, but that's my personal way. Overall, I think doing a bit of everything and regularly is the best solution for any learner, which means finding a balance between reading, listening, writing, speaking and studying grammar.
L’apprentissage de la grammaire. This sentence has been marked as perfect! |
A mon avis si quelqu’un veut vraiment maîtriser une langue il doit étudier la grammaire.
|
C’est très difficile de bien écrire ou parler si vous ne comprenez pas les bases grammaticales. C’est très difficile de bien écrire ou parler si vous ne comprenez pas les bases |
Cependant, je crois que l’emphase doit varier dépendant sur votre niveau. Cependant, je crois qu |
Je vais essayer d’expliquer. Je vais essayer d "s'expliquer" sounds more common than "expliquer" in such cases, IMO |
Si vous êtes à un niveau débutant je pense que c’est moins important de concentrer sur la grammaire. Si vous êtes As a dummy pronoun, replacing "ce" by "il" is a good way to make your French a bit more formal and sound better |
A mon avis c’est plus important de se familiariser avec la langue et de commencer à parler.
|
Vous pouvez regarder les films avec des sous titres, lire des livres pour des enfants et essayer d’écouter la radio. Vous pouvez regarder les films "children books" is always "livres pour enfants" (without article) |
L’importance c’est pas d’être parfait mais de commencer à devenir comfortable avec la langue. L’importance c’est pas d’être parfait, mais de commencer à The literal translation of "to be comfortable with" doesn't really work in French |
Puis, quand vous arriver à un niveau intermédiaire vous pouvez commencer à étudier la grammaire. Puis, quand vous arrive |
Je ne crois pas que vous devez faire des études intenses, mais s’il y a quelque chose que vous ne comprenez pas vous pouvez le rechercher. Je ne crois pas que vous deviez "faire des études" is exclusively said about scientists working on a project, or students at school/college, ex "faire des études de médecine" Opinion verbs in the negative form require the subjunctive mood: "je crois que vous devez" but "je ne crois pas que vous devIez" |
A ce point, la grammaire va commencer à faire de sens et ça va être beaucoup plus pratique.
to make sense = avoir du sens (even if some people start using the anglicism "ça fait sens") |
Dernièrement, quand vous êtes à un niveau avancé vous pouvez vraiment étudier la grammaire.
"Dernièrement" mostly mean of "recently", so it sounds a bit weird in that kind of context. "Enfin" always means "eventually" so you can use this one anytime |
A ce point la ca va vous aider à perfectionner vos compétences dans une langue.
|
Il y a un linguist qui s’appelle Kato Lomb qui a dit « vous apprendre la grammaire d’une langue pas la langue de la grammaire ». Il y a une linguiste qui s’appelle Kat If the linguist meant some kind of general truth, in French, that'd be more natural to use the impersonal "on" - you could also have done this with your text, but "vous" isn't that shocking, since you're addressing readers |
Ce que je trouve interessant c’est à l’école j’ai appris la grammaire premièrement puis les professeurs ont essayer d’enseigner la langue après. Ce que je trouve int "à l'école" and "les professeurs" are also to be introduced with the conjunction "que", since both clauses are related to it => I find interesting THAT... |
Je suis curieux de savoir qu’est-ce que vous pensez? Je suis curieux de savoir The "qu'est-ce que" structure is only used in questions, not in relative clauses ("ce que" is enough, in that latter case) |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium