evrren's avatar
evrren

June 18, 2023

0
L’amour d’hier et de maintenant

Quand j’étais jeune, j’ai pensé que l’amour est un relation entré un homme et une femme, Maintenant, j’imagine que c’est la passion, excitement temporaire pour quelqu’un et quelque choses.

journal18062023
Corrections

L’amour d’hier et de maintenant

Quand j’étais jeune, j’aie penséais que l’amour esétait une relation entrée un homme et une femme, . Maintenant, j’imagine que c’est (de) la passion, excitement(de) l'excitation temporaire pour quelqu’un etou quelque choses.

"pensais" in the imparfait for the same reason as "était"
"Relation" is feminine, like all words with the suffix -tion => unE
Entre = between ; entré = entered
Dot if you want a cap behind

L’amour d’hier et de maintenant

Quand j’étais jeune, j’aie penséais que l’amour esétait une relation entrée un homme et une femme,. Maintenant, j’imagine que c’est la passion, l'excitement temporaire pour quelqu’un etou quelque choses.

Quand j'étais (imparfait), donc la suite de la phrase doit aussi être conjuguée au passé

L’amour hier et maintenant


Quand j’étais jeune, j’ai pensé que l’amour est un relation entré un homme et une femme, Maintenant, j’imagine que c’est la passion, excitement temporaire pour quelqu’un et quelque choses.


Quand j’étais jeune, j’aie penséais que l’amour esétait une relation entrée un homme et une femme,. Maintenant, j’imagine que c’est la passion, l'excitement temporaire pour quelqu’un etou quelque choses.

Quand j'étais (imparfait), donc la suite de la phrase doit aussi être conjuguée au passé

Quand j’étais jeune, j’aie penséais que l’amour esétait une relation entrée un homme et une femme, . Maintenant, j’imagine que c’est (de) la passion, excitement(de) l'excitation temporaire pour quelqu’un etou quelque choses.

"pensais" in the imparfait for the same reason as "était" "Relation" is feminine, like all words with the suffix -tion => unE Entre = between ; entré = entered Dot if you want a cap behind

L’amour d’hier et de maintenant


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium