Sept. 11, 2025
Pensez-vous de votre valeurs et définitions des fois ? Moi, je pense beaucoup.
Après ma grande histoire de l'amour avoir fini il y a 1.5 ans, j'ai commencé reflechir sérieusement sur ma personalité et mes traumatismes psychologiques. C'était la première relation sérieuse pour nous deux (nous avons construit des projets à d'avenir, nous avons vécu ensemble, nous avons affronté des problémes d'adultes etc), et nous avons fait remonter à la surface tous le traumatismes. Plus tard, j'ai découvert que c'est que l'amour fait normallement. Mais aparement, c'était trop pour nous deux.
Avant la relation j'ai su que l'émotion seulement peut pas soutenir une rélation à long terme mais j'ai su pas que l'émotion est notre personalité et réalité. Elle montre toute notre histoire inconsciente et capacité de l'âme. Elle est la plus forte et trés difficile à gérer. Maintenent je crois que si on gere pas l'émotion, on deviens plus ouvert pour le déception mais mois ouvert envers les autres.
L'amour est les deux: une émotion et une décision. L'amour comme l'émotion est la passion ou l'attachment et l'amour comme le décision est le choix et l'engagement. à mon avis, le monde moderne choisit d'apprécier la partie émotionnelle de l'amour ce qui est bien sûr incroyable sans découverte du valeur de l'amour de choix. C'est souvent facile trouver une autre personne et essayer au nouvou mais c'est un peu comme venir au club de les langues pleusuier fois et parler à les gens différents: un peu différent mais pas possible d'aller plus loin que les conversations sur les raisons du déménagement, le travail et les loisirs - et on commence panser que les gens la peuvant pas parler sur le autres sujets. Mais si on viens parler à les mêmes personnes, ils se souvent nos errors, voient notre progrès et améliorent avec nous.
L'amour par choix et plus compliqué, pas toujours incloyable mais il apporte plus de valeur et d'avantages pour développement personnel et la satisfaction globale de la vie.
L'amour comme émotion et l'amour par choix existent séparement. Il faut pas choisir les rélations ni encourager l'émotion quand l'autre personne nous choisit pas. C'est le chemin parfait dans le sens de la déception et de la douleur constantes. Mais on peut toujours garder le cadeau de l’émotion qui existe seulement dans notre cœur. L’émotion de l’amour est la meilleure sensation accessible aux humains : elle nous motive, nous apprend, nous réchauffe et nous soutient.
L'amour et le choix
Pensez-vous deà votres valeurs et à leur définitions des parfois ?
Иметь что-то в голове = penser À quelque chose
«penser quelque chose DE quelque chose» означает иметь какое-то мнение о вопросе
Множественное число => voS valeurs
Вы вероятно имели в виду «определения ценностей», так => leurs définitions
«des fois» — достаточно разговорное слово. Я использовал бы «parfois»
Moi, je'y pense beaucoup.
y = à ces valeurs
Après la fin de ma grande histoire de l'amour avoir fini il y a 1.5 ansil y a un an et demi, j'ai commencé reà réfleéchir sérieusement à/sur ma personnalité et mes traumatismes psychologiques.
Было бы немного лечше синтактически использовать имена сушествительные здесь => la fin de mon histoire
Запятые используются десятичными разделителями но писать «1,5 ans» не звучит естественным.
commencer DE/À faire quelque chose
C'était la première relation sérieuse pour nous deux (nous avions construit des projets à d'avenir, nous avons vécu ensemble, nous avons affronté des probléèmes d'adultes etc), et nous avons fait remonter à la surface tous les traumatismes.
Плюсквамперфект («avIons construit») потому что passé composé подразумывает, что эти проекты всё ещё существуют
Plus tard, j'ai découvert que c'est ce que l'amour fait en général/normallement.
ЧТО любовь делает => CE QUE l'amour fait
Mais apparemment, c'était trop pour nous deux.
Avant lanotre relation, j'ai su que l'émotion seulement peut pas soutenir une rélation à long terme mais j'ai sue savais qu'une relation à long terme ne pouvait pas reposer sur cette émotion seule, mais je savais pas que l'émotion estétait (elle-même) notre personnalité et réalité.
«reposer sur» в этом контексте было бы намного естественным, поэтому я изменил фразу
Акцент на состоянии, продолжительности (вы давно верили в это) = imparfait => je savais
Здесь эмоция ссылается на любовь, поэтому это лучше написать «CETTE émotion»
Здесь «одна» — прилагательное => seule («seulement» — это наречие)
Согласование времен => était
Elle montre toute notre histoire inconsciente et les capacités de l'notre âme.
Во смысле «способности», «capacités» почти всегда в множественном смысле
Elle estC'est elle la plus forte, et elle est tréès difficile à gérer.
Если вы хотели настаивать на том, что эта эмоциа сильнее всего (эта эмотия а не разум или мозг), тогда было бы лучше использовать эмфатическую структуру «»
Mainteneant, je crois que si on gere pas l'émotion, on deviens plus ouvert pourne la gère pas, on s'ouvre davantage à lea déception, mais mois ouvert envers lesns aux autres.
«la» чтобы избежать повторить «cette émotion»
devenir ouvert = s'ouvrir (s'ouvrir À quelque chose/quelqu'un)
mois = месяц
moins = менее, меньше
L'amour est les deux : une émotion et une décision.
пробел перед и после : ; ? ! « » %
L'amour comme l'émotion est la passion ou l'attachement et; l'amour comme le décision est le choix et l'engagement.
«l'amour comme L'émotion» выражает свранение между обоими названиями
«l'amour comme émotion» (или «l'amour EN TANT QU'émotion») означает «любовь в качестве эмоции»
àÀ mon avis, le monde moderne choisit d'apprécier la partie émotionnelle de l'amour, ce qui est bien sûr incroyable, sans découverte durir la valeur de l'amour dcomme choix.
Запятая перед вводном предолжением и после этого
Глагол звучит немного естественнее здесь => sans découvrir
C'est souvent facile de trouver une autre personne et d'essayer aude nouvoueau, mais c'est un peu comme venir au/à un club de les langues pleusuierurs fois et parler à ldes gens différents : un peu différent, mais pas impossible d'aller plus loin que les conversations sur les raisons du'un déménagement, le travail et les loisirs -, et on commence paà penser que les gens lane peuvaent pas parler sur le d'autres sujets.
facile/difficile DE faire quelque chose
À nouveau, или DE nouveau
«à un» было бы немного лучше, так как этот клуб здесь остается неопределенным, хотя возможно писать по стилистическим причинам
Различные (неопределенные) люди, люди среди многих других => DES gens
но «LES gens ne peuvent pas» (люди в общем, определенный артикль)
parler DE quelque chose
Mais si on revienst parler à lesaux mêmes personnes, ilelles se souviennent de nos erroeurs, voient notres progrès et s'améliorent avec nous.
вернуться = REvenir
s- никогда окончание первого лица единственного числа в изъявительном => je reviens, tu reviens, il/elle/on revienT
«personnes» — женское слово в множественном смысле => elles SE souviennent (DE quelque chose)
souvient = часто
se souviennent = помнят
«progrès» во смысле «последовательные улучшения» всегда в множественном числе
«le progrès» — это прогресс в общем, понятие прогресса (например «le progrès scientifique»)
улучшатьСЯ = S'améliorer (и на французском это возвратный глагол)
L'amour par choix est plus compliqué, pas toujours inclroyable mais il apporte plus de valeur et d'avantages pour le développement personnel et la satisfaction globale deans la vie.
L'amour comme émotion et l'amour par choix existent séparement.
Il ne faut pas choisir lesune réelations ni encourager l'émotion quand l'autre personne ne nous choisit pas.
На разговорном языке можно опустить «ne» но в тексте я советую добавить это слово
Я использовал бы единственное число здесь => une relation
C'est le chemin parfait dans le sens dea voie royale vers la déception et de laune douleur constantes.
«chemin parfait dans le sens...» — понятно но носители не так говорят
Ондако «voie royale vers» — классический фразеологизм
Mais on peut toujours garder le cadeau de l’émotion qui existe seulement dans notre cœur.
L’émotion de l’amour est la meilleure sensaémotion accessible aux humains : elle nous motive, nous apprend, nous réchauffe et nous soutient.
Так фраза легче и также точнее, потому что в теории существует разница между «émotion» и постой «sensation»
Après ma grande histoire de l'amour avoir fini il y a 1.5 ans, j'ai commencé reflechir sérieusement sur ma personalité et mes traumatismes psychologiques. Après la fin de ma grande histoire d Было бы немного лечше синтактически использовать имена сушествительные здесь => la fin de mon histoire Запятые используются десятичными разделителями но писать «1,5 ans» не звучит естественным. commencer DE/À faire quelque chose |
C'était la première relation sérieuse pour nous deux (nous avons construit des projets à d'avenir, nous avons vécu ensemble, nous avons affronté des problémes d'adultes etc), et nous avons fait remonter à la surface tous le traumatismes. C'était la première relation sérieuse pour nous deux (nous avions construit des projets Плюсквамперфект («avIons construit») потому что passé composé подразумывает, что эти проекты всё ещё существуют |
Plus tard, j'ai découvert que c'est que l'amour fait normallement. Plus tard, j'ai découvert que c'est ce que l'amour fait en général/normal ЧТО любовь делает => CE QUE l'amour fait |
Mais aparement, c'était trop pour nous deux. Mais apparemment, c'était trop pour nous deux. |
Elle montre toute notre histoire inconsciente et capacité de l'âme. Elle montre toute notre histoire inconsciente et les capacités de Во смысле «способности», «capacités» почти всегда в множественном смысле |
Elle est la plus forte et trés difficile à gérer.
Если вы хотели настаивать на том, что эта эмоциа сильнее всего (эта эмотия а не разум или мозг), тогда было бы лучше использовать эмфатическую структуру «» |
Maintenent je crois que si on gere pas l'émotion, on deviens plus ouvert pour le déception mais mois ouvert envers les autres. Mainten «la» чтобы избежать повторить «cette émotion» devenir ouvert = s'ouvrir (s'ouvrir À quelque chose/quelqu'un) mois = месяц moins = менее, меньше |
L'amour est les deux: une émotion et une décision. L'amour est les deux : une émotion et une décision. пробел перед и после : ; ? ! « » % |
L'amour comme l'émotion est la passion ou l'attachment et l'amour comme le décision est le choix et l'engagement. L'amour comme «l'amour comme L'émotion» выражает свранение между обоими названиями «l'amour comme émotion» (или «l'amour EN TANT QU'émotion») означает «любовь в качестве эмоции» |
C'est le chemin parfait dans le sens de la déception et de la douleur constantes. C'est l «chemin parfait dans le sens...» — понятно но носители не так говорят Ондако «voie royale vers» — классический фразеологизм |
Mais on peut toujours garder le cadeau de l’émotion qui existe seulement dans notre cœur. This sentence has been marked as perfect! |
L’émotion de l’amour est la meilleure sensation accessible aux humains : elle nous motive, nous apprend, nous réchauffe et nous soutient. L’ Так фраза легче и также точнее, потому что в теории существует разница между «émotion» и постой «sensation» |
L'amour et le choix This sentence has been marked as perfect! |
Pensez-vous de votre valeurs et définitions des fois ? Pensez-vous Иметь что-то в голове = penser À quelque chose «penser quelque chose DE quelque chose» означает иметь какое-то мнение о вопросе Множественное число => voS valeurs Вы вероятно имели в виду «определения ценностей», так => leurs définitions «des fois» — достаточно разговорное слово. Я использовал бы «parfois» |
Moi, je pense beaucoup. Moi, j y = à ces valeurs |
Avant la relation j'ai su que l'émotion seulement peut pas soutenir une rélation à long terme mais j'ai su pas que l'émotion est notre personalité et réalité. Avant «reposer sur» в этом контексте было бы намного естественным, поэтому я изменил фразу Акцент на состоянии, продолжительности (вы давно верили в это) = imparfait => je savais Здесь эмоция ссылается на любовь, поэтому это лучше написать «CETTE émotion» Здесь «одна» — прилагательное => seule («seulement» — это наречие) Согласование времен => était |
à mon avis, le monde moderne choisit d'apprécier la partie émotionnelle de l'amour ce qui est bien sûr incroyable sans découverte du valeur de l'amour de choix.
Запятая перед вводном предолжением и после этого Глагол звучит немного естественнее здесь => sans découvrir |
C'est souvent facile trouver une autre personne et essayer au nouvou mais c'est un peu comme venir au club de les langues pleusuier fois et parler à les gens différents: un peu différent mais pas possible d'aller plus loin que les conversations sur les raisons du déménagement, le travail et les loisirs - et on commence panser que les gens la peuvant pas parler sur le autres sujets. C'est souvent facile de trouver une autre personne et d'essayer facile/difficile DE faire quelque chose À nouveau, или DE nouveau «à un» было бы немного лучше, так как этот клуб здесь остается неопределенным, хотя возможно писать по стилистическим причинам Различные (неопределенные) люди, люди среди многих других => DES gens но «LES gens ne peuvent pas» (люди в общем, определенный артикль) parler DE quelque chose |
Mais si on viens parler à les mêmes personnes, ils se souvent nos errors, voient notre progrès et améliorent avec nous. Mais si on revien вернуться = REvenir s- никогда окончание первого лица единственного числа в изъявительном => je reviens, tu reviens, il/elle/on revienT «personnes» — женское слово в множественном смысле => elles SE souviennent (DE quelque chose) souvient = часто se souviennent = помнят «progrès» во смысле «последовательные улучшения» всегда в множественном числе «le progrès» — это прогресс в общем, понятие прогресса (например «le progrès scientifique») улучшатьСЯ = S'améliorer (и на французском это возвратный глагол) |
L'amour par choix et plus compliqué, pas toujours incloyable mais il apporte plus de valeur et d'avantages pour développement personnel et la satisfaction globale de la vie. L'amour par choix est plus compliqué, pas toujours inc |
L'amour comme émotion et l'amour par choix existent séparement. This sentence has been marked as perfect! |
Il faut pas choisir les rélations ni encourager l'émotion quand l'autre personne nous choisit pas. Il ne faut pas choisir На разговорном языке можно опустить «ne» но в тексте я советую добавить это слово Я использовал бы единственное число здесь => une relation |
Avant la relation j'ai su que l'émotion seulement peut pas soutenir une rélation à long terme mais j'ai savu pas que l'émotion est notre personalité et réalité. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium