Sept. 23, 2024
Lors du concile de Clermont, le 27 novembre 1095, le pape Urbain II lança un appel à la croisade, dont le message ; délivrez Jérusalem ! La promesse du salut éternel alimenta la quête de tous ceux qui se disaient chevaliers. Ce furent les plus modestes qui partirent les premiers. Ce fut la croisade des pauvres gens, laboureurs et artisans.
La première croisade 1
Lors du concile de Clermont, le 27 novembre 1095, le pape Urbain II lança un appel à la croisade, dont le message ; détait : "Délivrez Jérusalem !"
Ici j'ai effectuer le remplacement du point-virgule par une virgule suivie de "était" pour introduire le message correctement.
Aussi j'ai ajouter des guillemets pour encadrer le message "Délivrez Jérusalem !"
Sinon à part ces petites fautes c'est très bien !
La promesse du salut éternel alimenta la quête de tous ceux qui se disaient chevaliers.
Ce furent les plus modestes qui partirent les premiers.
Ce fut la croisade des pauvres gens, laboureurs et artisans.
Feedback
Très bon travail ! Félicitations !
La première croisade 1
Lors du concile de Clermont, le 27 novembre 1095, le pape Urbain II lança un appel à la croisade, dont le message ;était : délivrez Jérusalem !
La promesse du salut éternel alimenta la quête de tous ceux qui se disaient chevaliers.
Ce furent les plus modestes qui partirent les premiers.
Ce fut la croisade des pauvres gens, laboureurs et artisans.
Lors du concile de Clermont, le 27 novembre 1095, le pape Urbain II lança un appel à la croisade, dont lavec comme message ; : "délivrez Jérusalem !" .
il faudrait continuer la phrase avec un verbe si on utilise "dont":
Il lança un appel à la croisade, dont le message "délivrez Jérusalem", eut des répercussions historiques.
La première croisade 1 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Lors du concile de Clermont, le 27 novembre 1095, le pape Urbain II lança un appel à la croisade, dont le message ; délivrez Jérusalem ! Lors du concile de Clermont, le 27 novembre 1095, le pape Urbain II lança un appel à la croisade, il faudrait continuer la phrase avec un verbe si on utilise "dont": Il lança un appel à la croisade, dont le message "délivrez Jérusalem", eut des répercussions historiques. Lors du concile de Clermont, le 27 novembre 1095, le pape Urbain II lança un appel à la croisade, dont le message Lors du concile de Clermont, le 27 novembre 1095, le pape Urbain II lança un appel à la croisade, dont le message Ici j'ai effectuer le remplacement du point-virgule par une virgule suivie de "était" pour introduire le message correctement. Aussi j'ai ajouter des guillemets pour encadrer le message "Délivrez Jérusalem !" Sinon à part ces petites fautes c'est très bien ! |
La promesse du salut éternel alimenta la quête de tous ceux qui se disaient chevaliers. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Ce furent les plus modestes qui partirent les premiers. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
Ce fut la croisade des pauvres gens, laboureurs et artisans. This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium