Nov. 18, 2022
Selon un rapport publié par l’ONU d’ici de 15 novembre nous allons dépasser le cap de 8 milliards d’habitants: c’est un chiffre colossal. Ce rapport contient de nombreux faits intéressants. Le premier fait : pendant que la population augmente, nous faisons moins d’enfants. Je cite Rachel Snow du Nations unies, qui dit « le rythme de la croissance de la population mondiale a radicalement baissé depuis le pic des années 60 ».
Comme nous le savons, nous gagnons en espérance de vie. Alors, je me demande, d’où vient cette surpopulation ? Les estimations prédisent une augmentation principalement dans les pays africains tels que l’Ethiopie, la Tanzanie, le Nigéria et la République démocratique du Congo. En Afrique, l’âge moyen est très bas : ce n’est que 17.4 ans contre 42 ans en Europe.
Un autre fait intéressant, c’est que l’Inde dépassera la Chine comme le pays le plus grand du monde. En plus, la population de Chine continuera à baisser et sera seulement 800 millions d’habitants d’ici la fin du siècle. Incroyable! À mon avis, je pense que c’est une conséquence de la politique de l’enfant unique suivie par la Chine au cours des dernières décennies.
C’était un rapport qui nous invite à réfléchir sur l’avenir de la planète.
La population mondiale va atteintdre (les) 8 milliards d'individus
Although it's clear, it's part of the things you'll always be forced to clearly write/say in French, just like "a mother of three" is always "une mère de trois enfants" ("une mère de trois" sounds very weird)
I suppose you wrote this before November, the 15th: in this case, it would be good to use a futur proche just like you did with "dépasser" in the next sentence
Selon un rapport publié par l’ONU, d’'ici dle 15 novembre, nous allons dépasser le cap des 8 milliards d’habitants : c’est un chiffre colossal.
Ce rapport contient de nombreux faits intéressants.
Le premier fait : pendantalors que la population augmente, nous faisons moins d’enfants.
Would be better to introduce an idea of contrast, and not just two parallel things happening in the same time
Je cite Rachel Snow dues Nations uUnies, qui ditaffirme : « le rythme de la croissance de la population mondiale a radicalement baissé depuis le pic des années 60 ».
Comme nvous le savonsez, nous gagnons en espérance de vie.
The most natural way to do that in French is to directly address readers
Alors, je me demande, d’où vient cette surpopulation ?
Les estimations prédisent une augmentation principalement dans les pays africains tels que l’Ethiopie, la Tanzanie, le Nigéria et la République démocratique du Congo.
En Afrique, l’âge moyen est très bas : ceil n’est que de 17.,4 ans, contre 42 ans en Europe.
Un autre fait intéressant, c’est que l’Inde dépassera la Chine comme le pays le plus grandpeuplé du monde.
"plus grand" actually refers to how geographically big a country is (how many km2)
EnDe plus, la population de Chinchinoise continuera à baisser, et sera de seulement 800 millions d’habitants d’ici la fin du siècle.
Incroyable !
À mon avis, je pense que c’est une conséquence de la politique de l’enfant unique suivie par la Chine au cours des dernières décennies.
C’était un rapport qui nous inviteait à réfléchir sur l’avenir de la planète.
Sequence of tenses. I'd honestly use "c'est un rapport qui nous invite", because the "being" here is always true, unless you truly want to emphasize your experience reading it, in which case, it'd be "c'était"
À mon avis, je pense que c’est une conséquence de la politique de l’enfant unique suivie par la Chine au cours des dernières décennies. This sentence has been marked as perfect! |
C’était un rapport qui nous invite à réfléchir sur l’avenir de la planète. C’était un rapport qui nous invit Sequence of tenses. I'd honestly use "c'est un rapport qui nous invite", because the "being" here is always true, unless you truly want to emphasize your experience reading it, in which case, it'd be "c'était" |
La population mondiale atteint 8 milliards La population mondiale va attein Although it's clear, it's part of the things you'll always be forced to clearly write/say in French, just like "a mother of three" is always "une mère de trois enfants" ("une mère de trois" sounds very weird) I suppose you wrote this before November, the 15th: in this case, it would be good to use a futur proche just like you did with "dépasser" in the next sentence |
Selon un rapport publié par l’ONU d’ici de 15 novembre nous allons dépasser le cap de 8 milliards d’habitants: c’est un chiffre colossal. Selon un rapport publié par l’ONU, d |
Ce rapport contient de nombreux faits intéressants. This sentence has been marked as perfect! |
Le premier fait : pendant que la population augmente, nous faisons moins d’enfants. Le premier fait : Would be better to introduce an idea of contrast, and not just two parallel things happening in the same time |
Je cite Rachel Snow du Nations unies, qui dit « le rythme de la croissance de la population mondiale a radicalement baissé depuis le pic des années 60 ». Je cite Rachel Snow d |
Comme nous le savons, nous gagnons en espérance de vie. Comme The most natural way to do that in French is to directly address readers |
Alors, je me demande, d’où vient cette surpopulation ? This sentence has been marked as perfect! |
Les estimations prédisent une augmentation principalement dans les pays africains tels que l’Ethiopie, la Tanzanie, le Nigéria et la République démocratique du Congo. This sentence has been marked as perfect! |
En Afrique, l’âge moyen est très bas : ce n’est que 17.4 ans contre 42 ans en Europe. En Afrique, l’âge moyen est très bas : |
Un autre fait intéressant, c’est que l’Inde dépassera la Chine comme le pays le plus grand du monde. Un autre fait intéressant, c’est que l’Inde dépassera la Chine comme "plus grand" actually refers to how geographically big a country is (how many km2) |
En plus, la population de Chine continuera à baisser et sera seulement 800 millions d’habitants d’ici la fin du siècle.
|
Incroyable! Incroyable ! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium