Aug. 30, 2024
Voy a hablar de la importancia de los saludos adecuados en diferentes países.
Por ejemplo, no creo que sea normal saludarse y despedirse con 2-3 besos y un abrazo en tantos países como los EAU, India, Irán o otros más. Debemos entender y respetar las costumbres y las tradiciones de cada país. Así que debemos saber que en los países mencionados no suelen saludarse y despedirse con besos y abrazos. Creo que eso es más apropiado para países como España, Argentina, Italia y otros más, donde la gente intenta ser más abierta y cálida.
También en mi patria, Rusia, no se aceptan los besos cuando nos saludamos y despedimos (solo con tu familia y tu pareja). Solemos dar abrazos con nuestros amigos o unos conocidos.
No significa que no somos amables y agradables, no, simplemente tenemos tantas tradiciones, eso es.
Y creo que es muy importante seguir las tradiciones cuando viajas. Esto te mostrará tu mejor lado y ayudará a hacer amigos entre los locales.
La importancia de los saludos en diferentes culturas
Voy a hablar de la importancia de los saludos adecuados en diferentes países.
Por ejemplo, no creo que sea normal saludarse y despedirse con 2-3 besos y un abrazo en tantos países como los EAU, India, Irán ou otros más.
"Tantos" aquí parece que no pega mucho. Delante de otra palabra que comienza por o, la conjunción "o" se transforma en "u".
Debemos entender y respetar las costumbres y las tradiciones de cada país.
Así que debemos saber que en los países mencionados no suelen saludarse y despedirse con besos y abrazos.
Creo que eso es más apropiado paraen países como España, Argentina, Italia y otros más, donde la gente intenta ser más abierta y cálida.
La preposición "para" no parece adecuada en este contexto. Suena mejor decir "en".
También en mi patria, Rusia, no se aceptan los besos cuando nos saludamos y despedimos (solo con tu familia y tu pareja).
Solemos dar abrazos cona nuestros amigos o unos conocidos.
Damos abrazos a alguien, no con alguien. "Unos" en este contexto sobra.
No significa que no soeamos amables y agradables, no, simplemente tenemos tantotras tradiciones, eso es.
El verbo "somos" debe ir en subjuntivo después de "No significa que". Además, cuando has escrito "tantas", parece que a lo mejor lo que querías decir era "otras".
Y creo que es muy importante seguir las tradiciones cuando viajas.
Esto te mostrará tu mejor lado y te ayudará a hacer amigos entre los locales.
Se dice "mostrar tu mejor lado", sin el pronombre "te". Por otro lado, faltaría un "te" antes de "ayudará".
Feedback
Está muy bien escrito el texto, salvo los fallos que he corregido. ¡Ánimo y sigue así!
Solemos dar abrazos con nuestros amigos o unos conocidos. Solemos dar abrazos Damos abrazos a alguien, no con alguien. "Unos" en este contexto sobra. |
No significa que no somos amables y agradables, no, simplemente tenemos tantas tradiciones, eso es. No significa que no s El verbo "somos" debe ir en subjuntivo después de "No significa que". Además, cuando has escrito "tantas", parece que a lo mejor lo que querías decir era "otras". |
Y creo que es muy importante seguir las tradiciones cuando viajas. This sentence has been marked as perfect! |
Esto te mostrará tu mejor lado y ayudará a hacer amigos entre los locales. Esto Se dice "mostrar tu mejor lado", sin el pronombre "te". Por otro lado, faltaría un "te" antes de "ayudará". |
Por ejemplo, no creo que es normal saludarse y despedirse con 2-3 besos y un abrazo en tantos países como los EAU, India, Iran o otros más. |
Debemos entender y respetar los costumbres y los tradiciones de cada país. |
Creo que eso más apropiado por los páises como España, Argentina, Italia y otros más donde la gente intenta ser más abierta y cálida. |
También en mi Patria - Rusia no se acepta los besos cuando nos saludamos y despedimos (solo con tu familia y tu pareja). |
Solemos darse los abrazos con nuestros amigos o unos conocidos. |
No significa que no somos amables y agradables, no. |
Simple tenemos tantas tradiciones, eso es. |
Y creo que es muy importante seguir las tradiciones cuando viaje. |
Este te mostrará el mejor lado y ayudará hacer amigos entre los locales. |
La importancia de los saludos en diferentes culturas This sentence has been marked as perfect! |
Voy a hablar de la importancia de los saludos adecuados en diferentes países. This sentence has been marked as perfect! |
Así que debemos saber que en los países mencionados no suelen saludarse y despedirse con besos y abrazos. This sentence has been marked as perfect! |
Por ejemplo, no creo que sea normal saludarse y despedirse con 2-3 besos y un abrazo en tantos países como los EAU, India, Irán o otros más. Por ejemplo, no creo que sea normal saludarse y despedirse con 2-3 besos y un abrazo en "Tantos" aquí parece que no pega mucho. Delante de otra palabra que comienza por o, la conjunción "o" se transforma en "u". |
Debemos entender y respetar las costumbres y las tradiciones de cada país. This sentence has been marked as perfect! |
Creo que eso es más apropiado para países como España, Argentina, Italia y otros más, donde la gente intenta ser más abierta y cálida. Creo que eso es más apropiado La preposición "para" no parece adecuada en este contexto. Suena mejor decir "en". |
También en mi patria, Rusia, no se aceptan los besos cuando nos saludamos y despedimos (solo con tu familia y tu pareja). This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium