July 31, 2025
Quand le corps est blessé, il saigne, puis une croûte se forme, et une fois tombée, la peau est guérie. Mais qu’en est-il du cœur ? S’il est blessé, puis laissé à l’abandon, il ne guérit pas, c’est ce que je pense. Nous devons prendre le temps de nous approcher de nos blessures intérieures, de les regarder en face, avec douceur. Et parfois aussi, les apaiser tendrement en leur murmurant que tout ira bien. À l’école, on ne m’a jamais appris que ce genre de gestes pouvaient être nécessaires envers soi-même. Si je n’avais pas croisé le chemin du piano, je ne serais sans doute pas devenue la personne résiliente que je suis aujourd’hui. Le piano possède un pouvoir de guérison. Et plus encore, un pouvoir de purification, capable d’éloigner ce qui est trouble ou impur. Je suppose que tous les instruments portent en eux cette force, mais je ne connais que le piano, alors je ne peux parler que de lui.
Quand je pose mes doigts sur les touches, je recentre toute mon attention sur mon cœur. Et c’est à partir de ce point précis en moi, celui qui vibre ou bien celui qui fait mal que je joue, avec tout mon corps. Alors, la voix de mon âme résonne. Et souvent, mes yeux se remplissent de larmes. Je crois profondément que le piano est le messager du cœur.
La guérison
Quand le corps est blessé, il saigne, puis une croûte se forme, et une foisde nouvelles couches de peau se reconstituent dessous et enfin, une fois cette croûte tombée, la peau est guérie.
Autant décrire l'intégralité du processus !
Mais qu’en est-il du cœur ?
S’il est blessé, puis laissé à l’abandon, il ne guérit pas, c’est ce que je pense.
Nous devons prendre le temps de nous approcher de'examiner nos blessures intérieures, de les regarder en face, avec douceur.
Meilleur choix de mot, particulièrement s'il s'agit d'observer quelque chose avec attention
Et parfois aussi, les apaiser tendrement en leur murmurant que tout ira bien.
« apaiser tendrement » est par définition un quasi pléonasme (du moins je ne connais personne qui arrive à apaiser avec violence !), mais ce que vous avez écrit est parfaitement juste
À l’école, on ne m’a jamais appris que ce genre de gestes envers soi-même pouvaient être nécessaires envers soi-même.
En l'occurrence on comprendrait évidemment ce que vous voulez dire, mais syntactiquement parlant, c'est mieux de mettre « envers soi-même » devant le nom qu'il complète (« gestes »)
Si jle n’avpiano n'étaist pas croisé le chemin du pianoentrée dans ma vie, je ne serais sans doute pas devenue la personne résiliente que je suis aujourd’hui.
« croiser le chemin » se dit plus à propos d'êtres humains (ou du moins, d'êtres capables de volonté).
On dit souvent qu'on « tombe » dans un domaine quand on en fait une passion sans forcément le vouloir au départ (on dirait plutôt « si je n'étais pas tombée dans la musique au piano »...)
Le piano possède un pouvoir de guérison.
Et pPlus encore, : un pouvoir de purification, capable d’éloigner ce qui est trouble ou impur.
Là vous pouvez améliorer le style et mettre l'accent sur « pouvoir de purification » grâce au deux-points
Je suppose que tous les instruments portent en eux cette force, mais je ne connais que le piano, alors je ne peux parler que de lui.
Quand je pose mes doigts sur les touches, je recentre toute mon attention sur mon cœur.
Et c’est à partir de ce point précis en moi, celui qui vibre ou bien celui qui fait mal, que je joue, avecde tout mon corps.
Une virgule pour rendre la syntaxe de la phrase claire (plus précisément pour séparer les relatives « celui qui fait mal/qui vibre » du « que » dépendant de la structure emphatique « c'est... que »)
Alors, la voix de mon âme résonne.
Et souvent, mes yeux se remplissent de larmes.
Je crois profondément que le piano est le messager du cœur.
Feedback
Vous faites donc partie des gens que la musique a sauvés. Il y en a tellement ! Pouvoir de guérison et de purification, c'est tout à fait vrai !
La guérison This sentence has been marked as perfect! |
Quand le corps est blessé, il saigne, puis une croûte se forme, et une fois tombée, la peau est guérie. Quand le corps est blessé, il saigne, puis une croûte se forme, Autant décrire l'intégralité du processus ! |
Mais qu’en est-il du cœur ? This sentence has been marked as perfect! |
S’il est blessé, puis laissé à l’abandon, il ne guérit pas, c’est ce que je pense. This sentence has been marked as perfect! |
Nous devons prendre le temps de nous approcher de nos blessures intérieures, de les regarder en face, avec douceur. Nous devons prendre le temps d Meilleur choix de mot, particulièrement s'il s'agit d'observer quelque chose avec attention |
Et parfois aussi, les apaiser tendrement en leur murmurant que tout ira bien. Et parfois aussi, les apaiser tendrement en leur murmurant que tout ira bien. « apaiser tendrement » est par définition un quasi pléonasme (du moins je ne connais personne qui arrive à apaiser avec violence !), mais ce que vous avez écrit est parfaitement juste |
À l’école, on ne m’a jamais appris que ce genre de gestes pouvaient être nécessaires envers soi-même. À l’école, on ne m’a jamais appris que ce genre de gestes envers soi-même pouvaient être nécessaires En l'occurrence on comprendrait évidemment ce que vous voulez dire, mais syntactiquement parlant, c'est mieux de mettre « envers soi-même » devant le nom qu'il complète (« gestes ») |
Si je n’avais pas croisé le chemin du piano, je ne serais sans doute pas devenue la personne résiliente que je suis aujourd’hui. Si « croiser le chemin » se dit plus à propos d'êtres humains (ou du moins, d'êtres capables de volonté). On dit souvent qu'on « tombe » dans un domaine quand on en fait une passion sans forcément le vouloir au départ (on dirait plutôt « si je n'étais pas tombée dans la musique au piano »...) |
Le piano possède un pouvoir de guérison. This sentence has been marked as perfect! |
Et plus encore, un pouvoir de purification, capable d’éloigner ce qui est trouble ou impur.
Là vous pouvez améliorer le style et mettre l'accent sur « pouvoir de purification » grâce au deux-points |
Je suppose que tous les instruments portent en eux cette force, mais je ne connais que le piano, alors je ne peux parler que de lui. This sentence has been marked as perfect! |
Quand je pose mes doigts sur les touches, je recentre toute mon attention sur mon cœur. This sentence has been marked as perfect! |
Et c’est à partir de ce point précis en moi, celui qui vibre ou bien celui qui fait mal que je joue, avec tout mon corps. Et c’est à partir de ce point précis en moi, celui qui vibre ou bien celui qui fait mal, que je joue, Une virgule pour rendre la syntaxe de la phrase claire (plus précisément pour séparer les relatives « celui qui fait mal/qui vibre » du « que » dépendant de la structure emphatique « c'est... que ») |
Alors, la voix de mon âme résonne. This sentence has been marked as perfect! |
Et souvent, mes yeux se remplissent de larmes. This sentence has been marked as perfect! |
Je crois profondément que le piano est le messager du cœur. This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium