Feb. 2, 2022
Salut !
Je n’ai rien écrit hier parce que j’ai appris la grammaire toute la journée. Je pense quand j’apprends ça tous les jours, je m’amélioreras. Pourtant, je suis sûr que je ne pourrai jamais parler français bien comme les autres. Ça me rend triste.
De toute façon, aujourd’hui j’ai cherché mes cahiers de la grammaire qui j’utilisais toujours, mais je n’ai pas trouvé cela.
J’espère que vous allez tous bien!
La grammaire va me tuer moi
Schwache Objektpronomina (me, te, le/la, nous, vous, les) stehen vor dem Infinitiv
Salut !
Je n’ai rien écrit hier parce que j’ai appris de la grammaire toute la journée.
„la grammaire“ würde bedeuten „die ganze Grammatik“
Je pense quand j’e si j’en apprends ça tous les jours, je m’améliorerasi.
Es geht um eine Hypothese hier: Wenn die Bedingung erfüllt wird, dann kommt etw. vor
en = de la grammaire
Pourtant, je suis sûr que je ne pourrai jamais parler français aussi bien commque les autres.
SO [Adj.] WIE jemand = AUSSI [adj.] QUE quelqu'un
Ça me rend triste.
De toute façon, aujourd’hui j’ai cherché mes cahiers de la grammaire quie j’utilisais toujours, mais je n’e les ai pas trouvé celas.
Les cahiers => Objektpronomen „les“
J’espère que vous allez tous bien !
Feedback
Lernen braucht Zeit. Als ich angefangen habe, Deutsch und Russisch zu lernen, dachte ich auch, dass ich niemals fähig sein würde, einen verständlichen Satz zu bauen, denn die Grammatik der beiden Sprachen unterscheidet sich so sehr von der Französischen. Wenn man sich selbst vertraut und regelmäßig studiert sieht man früher oder später die Ergebnisse unserer Arbeit. Nur Mut! ;-)
Salut ! This sentence has been marked as perfect! |
La grammaire va tuer moi La grammaire va me tuer Schwache Objektpronomina (me, te, le/la, nous, vous, les) stehen vor dem Infinitiv |
Je n’ai rien écrit hier parce que j’ai appris la grammaire toute la journée. Je n’ai rien écrit hier parce que j’ai appris de la grammaire toute la journée. „la grammaire“ würde bedeuten „die ganze Grammatik“ |
Je pense quand j’apprends ça tous les jours, je m’amélioreras. Je pense qu Es geht um eine Hypothese hier: Wenn die Bedingung erfüllt wird, dann kommt etw. vor en = de la grammaire |
Pourtant, je suis sûr que je ne pourrai jamais parler français bien comme les autres. Pourtant, je suis sûr que je ne pourrai jamais parler français aussi bien SO [Adj.] WIE jemand = AUSSI [adj.] QUE quelqu'un |
Ça me rend triste. This sentence has been marked as perfect! |
De toute façon, aujourd’hui j’ai cherché mes cahiers de la grammaire qui j’utilisais toujours, mais je n’ai pas trouvé cela. De toute façon, aujourd’hui j’ai cherché mes cahiers de Les cahiers => Objektpronomen „les“ |
J’espère que vous allez tous bien! J’espère que vous allez tous bien ! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium