Sept. 12, 2021
Prompt: What media do you consume in your target language? Do you read books, watch movies/TV, listen to songs? How is it different than media in your native language?
Dans ma langue native, j'écoute souvent des chansons en englais, je lis des livres en englais, et je regard des differents films. Mais, en francais, fréquemment je ne regard pas des filmes francais car ils sont trop difficiles de comprendre. Aussi, je ne regarde pas le télé francais pour la même raison.
En francais je consumme les chansons des artists francais tel que Indila, Stromae, le coeur de pirate etc.
La Cconsommation du Mes médias
Titles don't take upper case letters in French.
Dans ma langue native, jJ'écoute souvent des chansons en englais, je lis des livres en englais, et je regard des diffeérents films dans ma langue native, l'anglais.
Mais, en francais, fréquemment je ne regarde pas souvent des filmes en francçais car ils sont trop difficiles deà comprendre.
"un exercice facile à faire"
"un mot difficile à prononcer"
"un film difficile à comprendre"
Aussi,Et je ne regarde pas lea télé francçaise pour la même raison.
It sounds more fluid and natural this way.
En francçais je consumm'écoute ldes chansons des 'artistes francçais tel que Indila, Stromae, le cCoeur de pirate etc.
In French, French language (or any language) don't take upper case letter, nor when French is an adjective (artiste français, citoyen français...), but you should write "les Français" (or "les Anglais", "les Américains"...)
"Consommer des chansons" sounds weird in French. Better to keep it simple, "écouter des chansons" is correct.
La Consommation du Média La Titles don't take upper case letters in French. |
Prompt: What media do you consume in your target language? |
Do you read books, watch movies/TV, listen to songs? |
How is it different than media in your native language? |
Dans ma langue native, j'écoute souvent des chansons en englais, je lis des livres en englais, et je regard des differents films.
|
Mais, en francais, fréquemment je ne regard pas des filmes francais car ils sont trop difficiles de comprendre. Mais, "un exercice facile à faire" "un mot difficile à prononcer" "un film difficile à comprendre" |
Aussi, je ne regarde pas le télé francais pour la même raison.
It sounds more fluid and natural this way. |
En francais je consumme les chansons des artists francais tel que Indila, Stromae, le coeur de pirate etc. En fran In French, French language (or any language) don't take upper case letter, nor when French is an adjective (artiste français, citoyen français...), but you should write "les Français" (or "les Anglais", "les Américains"...) "Consommer des chansons" sounds weird in French. Better to keep it simple, "écouter des chansons" is correct. |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium