Jan. 8, 2026
Un uomo sta guidando lungo la strada.
Passa davanti ad una telecamera del traffico e la vide lampeggiare.
Sbalordito di essere stato beccato per eccesso di velocità mentre va al di sotto del limite, si volta e, andando ancora più piano, passa davanti alla telecamera.
Di nuovo la vide lampeggiare. Non riesce a crederci!
Così si volta e, procedendo a passo di lumaca, passa davanti alla telecamera.
ANCORA una volta, vide la telecamera lampeggiare.
Si dice che deve esserci un malfunzionamento e torna a casa.
Quattro settimane dopo, l'uomo riceve per posta tre multe stradali, tutte per non aver indossato la cintura di sicurezza.
A man was driving down the road.
He passed a traffic camera and saw it flash.
Astounded that he had been caught speeding when he was under the speed limit, he turned around and, going even slower, he passed by the camera.
Again, he saw it flash. He couldn't believe it!
So he turned and, going at snail's pace, he passed the camera.
AGAIN, he saw the camera flash.
He guessed it must have a fault, and home he went.
Four weeks later he received 3 traffic fines in the mail, all for not wearing a seatbelt.
La batturzelletta del giorno: telecamera semaforical'autovelox
"battuta" va bene, ma in genere è qualcosa di più breve e semplice (a pun or a quick joke). Quando racconti una storia intera per far ridere, diciamo "barzelletta"
Sì, in italiano li chiamiamo autovelox. Parola strana!
Un uomo sta guidando lungo la strada.
Passa davanti ad una telecamera del traffico autovelox e lao viede lampeggiscattare.
lampeggiare = una luce che si accende e si spegne ripetutamente
Sbalordito di essere stato beccato per eccesso di velocità mentre andava al di sotto del limite, si volta fa inversione e, andando ancora più piano, passa davanti alla telecamera.
"voltarsi" vuol dire girarsi e guardare indietro. Viene dalla parola "volto", cioè la faccia. Non va bene per una macchina :)
la manovra che fai con la macchina per tornare indietro si chiama inversione
Di nuovo lao viede lampeggiscattare.
"vide" è passato remoto. Stai scrivendo un testo con i verbi al presente, dovrebbero essere tutti al presente
Non riesce a crederci!
Così si voltagira l'auto e, procedendo a passo di lumaca, passa davanti alla telecamera.
qui ti lascio telecamera, per non dire troppe volte "autovelox" :)
ANCORA una volta, vide la telecamera lampeggila vede scattare.
sempre per evitare ripetizioni :)
Si dice che deve esserci un malfunzionamento e torna a casa.
o una parola più semplice: un guasto
Quattro settimane dopo, l'uomo riceve per posta tre multe stradali, tutte per non aver indossato la cintura di sicurezza.
Feedback
Ottima scrittura e bella barzelletta :)
|
La battuta del giorno: telecamera semaforica La ba "battuta" va bene, ma in genere è qualcosa di più breve e semplice (a pun or a quick joke). Quando racconti una storia intera per far ridere, diciamo "barzelletta" Sì, in italiano li chiamiamo autovelox. Parola strana! |
|
Un uomo sta guidando lungo la strada. This sentence has been marked as perfect! |
|
Passa davanti ad una telecamera del traffico e la vide lampeggiare. Passa davanti a lampeggiare = una luce che si accende e si spegne ripetutamente |
|
Sbalordito di essere stato beccato per eccesso di velocità mentre va al di sotto del limite, si volta e, andando ancora più piano, passa davanti alla telecamera. Sbalordito di essere stato beccato per eccesso di velocità mentre andava al di sotto del limite, "voltarsi" vuol dire girarsi e guardare indietro. Viene dalla parola "volto", cioè la faccia. Non va bene per una macchina :) la manovra che fai con la macchina per tornare indietro si chiama inversione |
|
Di nuovo la vide lampeggiare. Di nuovo l "vide" è passato remoto. Stai scrivendo un testo con i verbi al presente, dovrebbero essere tutti al presente |
|
Non riesce a crederci! This sentence has been marked as perfect! |
|
Così si volta e, procedendo a passo di lumaca, passa davanti alla telecamera. Così qui ti lascio telecamera, per non dire troppe volte "autovelox" :) |
|
ANCORA una volta, vide la telecamera lampeggiare. ANCORA una volta, sempre per evitare ripetizioni :) |
|
Si dice che deve esserci un malfunzionamento e torna a casa. Si dice che deve esserci un malfunzionamento e torna a casa. o una parola più semplice: un guasto |
|
Quattro settimane dopo, l'uomo riceve per posta tre multe stradali, tutte per non aver indossato la cintura di sicurezza. This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium