Nov. 12, 2024
Tout d'abord, il y a un film de Noel fantastique.
Un jeune homme qui ne croit pas au Père Noel veut le trouver.
Le soir de Noel il se réveille et il trouve un train devant sa porte.
Le voyage au pôle Nord commence.
Le deuxième film est très simple à l'éxpliquer :
Était la porte assez grand pour les deux ?
Le dernier film est une comédie française.
La fille d'un millionaire est enlevée et emmenée au Mexique.
Un détective privé et un employé du millionaire se lancent à la recherche.
En particulier, le employé se met, ainsi que le détective, dans des situations délicates.
L'Une énigme deavec trois films
Ein Rätsel unter anderen => UNE énigme
Tout d'abord, il y a un film de Noeël fantastique.
Un jeune hommegarçon qui ne croit pas au Père Noel veut le trouver.
Wenn es um den Film geht, woran ich denke, dann geht es um einen Knaben. In diesem Fall musst du „(jeune) garçon“ sagen
„un jeune homme“ ist mindestens die Pubertät erreicht, gewöhnlich ist er zwischen 15 und 25
La veille/Le soir de Noelël, il se réveille et (il) trouve un train devant sa porte.
Le voyage au pôle Nord commence.
Le deuxième film est très simple à l'éexpliquer :
¶¶
Était la port
La porte était-elle assez grande pour les deux ?
<e> vor <x> wird immer wie /e/ ausgesprochen, also brauchst du keinen accent
Die Verb-Subjekt-Umkehrung funktioniert nur mit einem Pronomen
Wenn es Nomina gibt, schreibt man die Frage wie einen einfachen affirmativen Satz und wiederholt das Subjekt mit einem Pronomen nach dem Verb:
La porte est-ELLE assez grande ?
L'IA changera-t-ELLE vraiment nos vies ?
Ton frère viendra-t-IL ce weekend ?
Les grands singes ont-ILS une conscience réflexive ?
usw.
Le dernier film est une comédie française.
La fille d'un millionaire est enlevée et emmenée au Mexique.
Un détective privé et un employé du millionnaire se lancent à lsa recherche.
à la recherche de la fille = à sa recherche
ETous deux (en particulier, le 'employé) se met, ainsi que le détective,tent dans des situations délicates.
Einfacher, und mit dieser Lösung ist es klar, dass „en particulier“ auf „l'employé“ verweist
Feedback
1) „The Pole Express/Le Pôle Express“!
2) Für diesen habe ich wirklich keine Ahnung!
3) „La Chèvre“, mit dem ausgezeichneten Depardieu/Richard-Paar!
L'énigme de trois films
Ein Rätsel unter anderen => UNE énigme |
Tout d'abord, il y a un film de Noel fantastique. Tout d'abord, il y a un film de No |
Un jeune homme qui ne croit pas au Père Noel veut le trouver. Un jeune Wenn es um den Film geht, woran ich denke, dann geht es um einen Knaben. In diesem Fall musst du „(jeune) garçon“ sagen „un jeune homme“ ist mindestens die Pubertät erreicht, gewöhnlich ist er zwischen 15 und 25 |
Le soir de Noel il se réveille et il trouve un train devant sa porte. La veille/Le soir de No |
Le voyage au pôle Nord commence. This sentence has been marked as perfect! |
Le deuxième film est très simple à l'éxpliquer : Était la porte assez grand pour les deux ? Le deuxième film est très simple à <e> vor <x> wird immer wie /e/ ausgesprochen, also brauchst du keinen accent Die Verb-Subjekt-Umkehrung funktioniert nur mit einem Pronomen Wenn es Nomina gibt, schreibt man die Frage wie einen einfachen affirmativen Satz und wiederholt das Subjekt mit einem Pronomen nach dem Verb: La porte est-ELLE assez grande ? L'IA changera-t-ELLE vraiment nos vies ? Ton frère viendra-t-IL ce weekend ? Les grands singes ont-ILS une conscience réflexive ? usw. |
Le dernier film est une comédie française. This sentence has been marked as perfect! |
La fille d'un millionaire est enlevée et emmenée au Mexique. This sentence has been marked as perfect! |
Un détective privé et un employé du millionaire se lancent à la recherche. Un détective privé et un employé du millionnaire se lancent à à la recherche de la fille = à sa recherche |
En particulier, le employé se met, ainsi que le détective, dans des situations délicates.
Einfacher, und mit dieser Lösung ist es klar, dass „en particulier“ auf „l'employé“ verweist |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium