PaperMoon's avatar
PaperMoon

Jan. 26, 2026

1
普通の日

2026年1月26日

週末後、全てが違って感じます。

でも、私は小さいことに集中しました。

(今週)妻は仕事に行きません。

彼女が家の中にいると、私の気持ちが楽になります。

(私の)仕事後はジムに行って犬の散歩をします。

夕食後私と3人の友達はバルダーズのゲート3を始めます。

今日は普通の日が思えます。

読んでくれてありがとう。


01/26/2026

After the weekend, everything feels different.

But, I will focus on the little things.

(This week) My wife won't go in to work.

When she is in the house I feel relieved.

(My) After work I'll go to the gym and walk the dog.

After dinner, 3 of my friends and I will start Baldur's Gate 3.

It seems today is a normal day.

Thank you for reading.

Corrections

週末の後は、全てが違ってうように感じます。

文章が少し唐突であいまいなので、別の表現もあるかもしれませんが良い代替案をお伝え出来ませんでした。

でも、私は小さいことに集中しました

した=past tense

彼女が家の中にいると、私の気持ちが楽になります。

(how nice!)

今日は普通の日思えます。

読んでくれてありがとう。

Feedback

Your message is so heart-warming. Nice work!

普通の日

2026年1月26日

週末後、全てが違って感じう感じがします。

でも、私は小さいことに集中することにしました。

(今週)妻は仕事に行きません。

彼女が家の中にいると、私の気持ちが楽になります。

(私の)私は仕事後はジムに行って犬の散歩をします。

夕食後私と3人の友達はバルダーズゲート3を始めます。

今日は普通の日が思えだと思います。

読んでくれてありがとう。

Feedback

👍

PaperMoon's avatar
PaperMoon

Jan. 27, 2026

1

ありがとう!1問題があります。

この行に 「夕食後私と3人の友達はバルダーズの・ゲート3を始めます」となぜ「夕食の後」と言わないですか?

ごめんなさい。文法が正しくないことは承知しています。

Hana__'s avatar
Hana__

Jan. 27, 2026

0

「夕食後」と「夕食の後」のどちらを使っても問題ないです。「夕食後」の方が少しかしこまった感じがすると思います。違いはそれくらいです。

PaperMoon's avatar
PaperMoon

Jan. 27, 2026

1

あ! ありがとう!

普通の日


This sentence has been marked as perfect!

2026年1月26日


This sentence has been marked as perfect!

週末後、全てが違って感じます。


週末後、全てが違って感じう感じがします。

週末の後は、全てが違ってうように感じます。

文章が少し唐突であいまいなので、別の表現もあるかもしれませんが良い代替案をお伝え出来ませんでした。

でも、私は小さいことに集中しました。


でも、私は小さいことに集中することにしました。

でも、私は小さいことに集中しました

した=past tense

(今週)妻は仕事に行きません。


This sentence has been marked as perfect!

彼女が家の中にいると、私の気持ちが楽になります。


This sentence has been marked as perfect!

彼女が家の中にいると、私の気持ちが楽になります。

(how nice!)

(私の)仕事後はジムに行って犬の散歩をします。


(私の)私は仕事後はジムに行って犬の散歩をします。

夕食後私と3人の友達はバルダーズのゲート3を始めます。


夕食後私と3人の友達はバルダーズゲート3を始めます。

今日は普通の日が思えます。


今日は普通の日が思えだと思います。

今日は普通の日思えます。

読んでくれてありがとう。


This sentence has been marked as perfect!

読んでくれてありがとう。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium