thealchemist's avatar
thealchemist

May 21, 2024

0
青年男のように言いたい!

よ!錬金術師(アルケミスト)だぜー!今回はちょっと個人的な投稿を書きたい。今まで、俺の日本語の話し方は。。。やや女性的だと思う。それって、いつも「なの?」とか「わ」とかなどの助詞を使っている。だが、俺は男だ(シュタインズゲートを見れば分かるよ笑)。本当に違和感なのよ!だから、みんな、俺の年ぐらい表現や言い方を教えてくれ!読んでくれてサンキュー!またこんど!


Yo! Alch here! This time, I want to write a bit of a personal entry. Up until now, my way of Japanese speaking has been somewhat feminine. That is, I always use the particles "なの" and "わ." But, I'm a guy (If you've watched steins gate you'll get it lol). It's a really uncomfortable feeling! That's why I ask everyone, please teach me expressions or speaking mannerisms people my age do! Thank you for reading! Later!

Corrections (4)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.
0

よ!

錬金術師(アルケミスト)だぜー!

やや女性的だと思う。

それって、いつも「なの?

だが、俺は男だ(シュタインズゲートを見れば分かるよ笑)。

本当に違和感なのよ!

読んでくれてサンキュー!

またこんど!

錬金術師(アルケミスト)だぜー!

今回はちょっと個人的な投稿を書きたい。

やや女性的だと思う。

それって、いつも「なの?

だが、俺は男だ(シュタインズゲートを見れば分かるよ笑)。

本当に違和感なのよ!

読んでくれてサンキュー!

またこんど!

青年男のように言いたい!

今回はちょっと個人的な投稿を書きたい。

読んでくれてサンキュー!

よ!

錬金術師(アルケミスト)だぜー!

今回はちょっと個人的な投稿を書きたい。

それって、いつも「なの?

読んでくれてサンキュー!

またこんど!

thealchemist's avatar
thealchemist

May 21, 2024

0
thealchemist's avatar
thealchemist

May 21, 2024

0


青年男のように言いたい!


青年若い男のように言い話したい! 若い男のように話したい!

「青年男」とは言わないなあ。

This sentence has been marked as perfect!

青年男のように男っぽく言いたい! 男っぽく言いたい!

青年のように言い話したい! 青年のように話したい!

「青年」よりは「男子高校生」などより具体的な言い方の方がいい気がします。

よ!


This sentence has been marked as perfect!

やあ やあ

This sentence has been marked as perfect!

錬金術師(アルケミスト)だぜー!


This sentence has been marked as perfect!

錬金術師(アルケミスト)だぜー!

ためぐちでいうときに、自分の名前は普通名乗りません。名乗るのであれば「アルケミストです。」と「です」を使うのが普通であって、「アルケミストだよ。」とか「アルケミストさ。」とかいうのは、ある意味不自然。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

今回はちょっと個人的な投稿を書きたい。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

今回はちょっと個人的な投稿内容を書きたい。 今回はちょっと個人的な内容を書きたい。

今まで、俺の日本語の話し方は。


今まで、俺の日本語の話し方はやや女性的だと思う 今まで、俺の日本語の話し方はやや女性的だと思う

今まで、俺の日本語の話し方は。しゃべりかたは・・・ 今まで、俺の日本語のしゃべりかたは・・・

今まで、俺の日本語の話し方は 今まで、俺の日本語の話し方は

今まで俺の日本語の話し方は。 今まで俺の日本語の話し方は。


やや女性的だと思う。


やや女性的だと思う。

やや女性的だちょっと女っぽいと思う。 ちょっと女っぽいと思う。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

それって、いつも「なの?


This sentence has been marked as perfect!

それなぜって、いつも「なの? なぜって、いつも「なの?

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

」とか「わ」とかなどの助詞を使っている。


」とか「わ」とかなどの助詞を使っているからだ 」とか「わ」とかの助詞を使っているからだ

「とか」と「など」のどちらかにしたほうがいい。

」とか「わ」とかなどの助詞を使っているから 」とか「わ」とかなどの助詞を使っているから

」とか「わ」とかなどの助詞を使っているから 」とか「わ」とかなどの助詞を使っているから

」とか「わ」とかなどの助詞を使っているから 」とか「わ」とかなどの助詞を使っているから

だが、俺は男だ(シュタインズゲートを見れば分かるよ笑)。


だが、俺は男だ(シュタインズゲートを見れば分かるよ笑)。 だが、俺は男だ(シュタインズゲートを見れば分かるよ笑)。

シュタインズゲートを見るとどうして分かるんだ?

だが、俺は男だ(シュタインズゲートを見れば分かるよ笑です。(性別を見れば書いてある(笑))。 だが、俺は男です。(性別を見れば書いてある(笑))。

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

本当に違和感なのよ!


本当に違和感なのよがある 本当に違和感がある

ついでに「なのよ」も使うのをやめよう。

本当に違和感なのよぜったいおかしいって ぜったいおかしいって

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

だから、みんな、俺の年ぐらい表現や言い方を教えてくれ!


だから、みんな、俺の年ぐらい表現や言い方を教えてくれ! だから、みんな、俺の年ぐらい表現や言い方を教えてくれ!

だから、みんな、俺の年ぐらい表現や言いの男のしゃべり方を教えてくれほしい だから、俺の年ぐらいの男のしゃべり方を教えてほしい

だから、みんな、俺の年ぐらい表現や言い方を教えてくれ! だから、みんな、俺の年ぐらい表現や言い方を教えてくれ!

だから、みんな、俺の年ぐらいの男性の表現や言い方を教えてくれ! だから、みんな、俺の年ぐらいの男性の表現や言い方を教えてくれ!

読んでくれてサンキュー!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

またこんど!


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

ではまたこんど ではまた

This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium