July 10, 2024
Auch heute lerne ich die Ausdrücken der Zeit.
Heute bin ich mit meiner Mutter ins Krankenhaus mitgekommen. Ich bin um 7 Uhr aufgewacht aber war zu bis Viertel vor 8 im Bett. Ich habe Viertel vor 10 das Haus verlassen. Ich habe 5 vor 10 in der Bushalte meine Mutter getroffen. Wir haben mit einem Taxi zum Krankenhaus gefahren. Wir haben halb 11 die Verabredung gehabt. Meine Mutter hat zwei Ärzte geredet. Beide Male waren sehr lang. Wir habe Viertel nach Mittag das Krankenhaus verlassen. Ich wollte bald nach Haus gehen aber meine Mutter wollte mit mir zu Mittag essen. Endlich bin ich gegen 2 Uhr nach Haus gekommen.
Auch heute lernübe ich die Ausdrücken der ZeitZeitangaben.
Heute bin ich mit meiner Mutter ins Krankenhaus mitgekommen.
Umgangssprachlich perfekt, aber schriftlich besser: .... mitgegangen, oder: ... habe ich meine Mutter ins Krankenhaus begleitet. (連れて行った)
Ich bin um 7 Uhr aufgewacht aber war zunoch bis um Viertel vor 8 im Bett.
Besser: ... aber erst um Viertel vor acht / dreiviertel acht / dreiviertelacht aufgestanden.
Ich habe (um) Viertel vor 10 das Haus verlassen.
Ich habe(um) 5 vor 10 ian der Bushaltestelle meine Mutter getroffen.
"in der Haltestelle" kannst Du schreiben, wenn Du betonen willst, dass dort ein kleines Häuschen steht, und es wichtig ist, dass das Treffen in dem Häuschen stattgefunden hat. Siehe hier: https://images.app.goo.gl/RqeeuHddXnFEry8B8
Übrigens: "Ich habe X getroffen" kann bedeuten, dass ich X zufällig oder geplant getroffen habe.
"Ich habe mich mit X getroffen" bedeutet, dass es geplant war. (会う約束)
Wir habensind mit einem Taxi zum Krankenhaus gefahren.
Warum habt ich euch an der Bushaltestelle getroffen, wenn ihr dann erst mit dem Taxi fahrt?
Wir haben um halb 11 die Verabredungeinen Termin gehabt.
Meine Mutter hat mit zwei Ärzten geredet.
Beide Male waren sehr lang.
Besser: .... hat es sehr lang gedauert.
Wir habe um Viertel nach Mittagzwölf das Krankenhaus verlassen.
Ich wollte bald nach Haus gehen, aber meine Mutter wollte mit mir zu Mittag essen.
Komma!
Endlich (????) bin ich gegen 2 Uhr nach Haus gekommen.
"endlich" (= やっと) bedeutet, dass Dir der Krankenhausbesuch sehr auf die Nerven gegangen ist, und Du Deine Mutter lieber nicht begleitet hättest.
Ich habe 5 vor 10 bein der Bushalte meine Mutter getroffen.
Wir habensind mit einem Taxi zum Krankenhaus gefahren.
Meine Mutter hat mit zwei Ärzten geredet.
Wir habe Viertel nach Mittag14 Uhr das Krankenhaus verlassen.
Mittag = ~12 Uhr - 14 Uhr
-> keine genau bestimmte Zeit
-> Viertel nach [unbestimmte Zeit (Mittag)]
geht nicht
Ich wollte bald nach Hause gehen aber meine Mutter wollte mit mir zu Mittag essen.
Endlich bin ich gegen 2 Uhr nach Hause gekommen.
Endlich bin ich gegen 2 Uhr nach Haus gekommen. Endlich bin ich gegen 2 Uhr nach Hause gekommen. Endlich (????) bin ich gegen 2 Uhr nach Haus gekommen. "endlich" (= やっと) bedeutet, dass Dir der Krankenhausbesuch sehr auf die Nerven gegangen ist, und Du Deine Mutter lieber nicht begleitet hättest. |
Auch heute lerne ich die Ausdrücken der Zeit. Auch heute |
Heute bin ich mit meiner Mutter ins Krankenhaus mitgekommen. Heute bin ich mit meiner Mutter ins Krankenhaus mitgekommen. Umgangssprachlich perfekt, aber schriftlich besser: .... mitgegangen, oder: ... habe ich meine Mutter ins Krankenhaus begleitet. (連れて行った) |
Ich bin um 7 Uhr aufgewacht aber war zu bis Viertel vor 8 im Bett. Ich bin um 7 Uhr aufgewacht aber war Besser: ... aber erst um Viertel vor acht / dreiviertel acht / dreiviertelacht aufgestanden. |
Ich habe Viertel vor 10 das Haus verlassen. Ich habe (um) Viertel vor 10 das Haus verlassen. |
Ich habe 5 vor 10 in der Bushalte meine Mutter getroffen. Ich habe 5 vor 10 bei Ich habe(um) 5 vor 10 "in der Haltestelle" kannst Du schreiben, wenn Du betonen willst, dass dort ein kleines Häuschen steht, und es wichtig ist, dass das Treffen in dem Häuschen stattgefunden hat. Siehe hier: https://images.app.goo.gl/RqeeuHddXnFEry8B8 Übrigens: "Ich habe X getroffen" kann bedeuten, dass ich X zufällig oder geplant getroffen habe. "Ich habe mich mit X getroffen" bedeutet, dass es geplant war. (会う約束) |
Wir haben mit einem Taxi zum Krankenhaus gefahren. Wir Wir Warum habt ich euch an der Bushaltestelle getroffen, wenn ihr dann erst mit dem Taxi fahrt? |
Krankenhaus mit meiner Mutter |
Wir haben halb 11 die Verabredung gehabt. Wir haben um halb 11 |
Meine Mutter hat zwei Ärzte geredet. Meine Mutter hat mit zwei Ärzten geredet. Meine Mutter hat mit zwei Ärzten geredet. |
Beide Male waren sehr lang. Beide Male waren sehr lang. Besser: .... hat es sehr lang gedauert. |
Wir habe Viertel nach Mittag das Krankenhaus verlassen. Wir habe Viertel nach Mittag = ~12 Uhr - 14 Uhr -> keine genau bestimmte Zeit -> Viertel nach [unbestimmte Zeit (Mittag)] geht nicht Wir habe um Viertel nach |
Ich wollte bald nach Haus gehen aber meine Mutter wollte mit mir zu Mittag essen. Ich wollte bald nach Hause gehen aber meine Mutter wollte mit mir zu Mittag essen. Ich wollte bald nach Haus gehen, aber meine Mutter wollte mit mir zu Mittag essen. Komma! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium