today
One thing I should note, though, is safety. I felt less secure in Bologna than I did in other Italian cities. I've seen more homeless, mentally unstable people on the street, and the scammers were much more intrusive, too.
To be honest, the area around the university looked more like a ghetto: loud music, lots of weed-smokers and plenty of communist posters. I assume it's like that in almost every university town in Western Europe nowadays, but given the history behind the place, that came as a surprise.
I am low-key glad that I didn't spend more than one day in Bologna. The city is quite small, after all. However, I would really regret not going there at all!
Bologna (3/3) The Dark Side
One thing I should note, though, is safety.
I felt less secure in Bologna than I did in other Italian cities.
I've seen saw more homeless, mentally unstable people on the street, and the scammers were much more intrusive, too.
I saw more homeless, mentally unstable people on the street, and the scammers were much more intrusive, too.
This is a very minor correction; it sounds slightly more natural to say "I saw"; alternatives:
1. There were more homeless... < ---- probably the best option here.
2. I could see more homeless...
"I've seen" in this context is fine to be honest, the meaning is clear, but better to say "I saw" - just like in the sentence before you wrote "I felt" instead of "I have felt" which sounds better.
To be honest, the area around the university looked more like a ghetto: loud music, lots of weed-smokers and plenty of communist posters.
I assume it's like that in almost every university town in Western Europe nowadays, but given the history behind the place, thait came as a surprise.
I assume it's like that in almost every university town in Western Europe nowadays, but given the history behind the place, it came as a surprise.
Again, a very minor correction.
I am low-key glad that I didn't spend more than one day in Bologna. I am low-key glad that I didn't spend more than one day in Bologna.
You could also say:
1. I am secretly glad...
2. I am kind of glad...
3. I am sort of glad...
4. Perhaps I am glad...
"Low-key" sounds very American.
The city is quite small, after all.
However, I would really regret not going there at all! However, I would really regret not going there at all!
Alternative:
I would have really regretted not going at all!
Feedback
Your English is very good and doesn't need corrections for meaning. These are stylistic points.
|
Bologna (3/3) The Dark Side This sentence has been marked as perfect! |
|
One thing I should note, though, is safety. This sentence has been marked as perfect! |
|
I felt less secure in Bologna than I did in other Italian cities. This sentence has been marked as perfect! |
|
I've seen more homeless, mentally unstable people on the street, and the scammers were much more intrusive, too.
I This is a very minor correction; it sounds slightly more natural to say "I saw"; alternatives: 1. There were more homeless... < ---- probably the best option here. 2. I could see more homeless... "I've seen" in this context is fine to be honest, the meaning is clear, but better to say "I saw" - just like in the sentence before you wrote "I felt" instead of "I have felt" which sounds better. |
|
To be honest, the area around the university looked more like a ghetto: loud music, lots of weed-smokers and plenty of communist posters. This sentence has been marked as perfect! |
|
I assume it's like that almost everywhere in Western Europe nowadays, but given the history behind the place, that came as a surprise. |
|
I am low-key glad that I didn't spend more than one day there. |
|
However, I would regret not going there at all! |
|
However, I would really regret not going there at all! However, I would really regret not going there at all! However, I would really regret not going there at all! Alternative: I would have really regretted not going at all! |
|
I assume it's like that in almost every university town in Western Europe nowadays, but given the history behind the place, that came as a surprise.
I assume it's like that in almost every university town in Western Europe nowadays, but given the history behind the place, Again, a very minor correction. |
|
I am low-key glad that I didn't spend more than one day in Bologna. I am low-key glad that I didn't spend more than one day in Bologna. I am low-key glad that I didn't spend more than one day in Bologna. You could also say: 1. I am secretly glad... 2. I am kind of glad... 3. I am sort of glad... 4. Perhaps I am glad... "Low-key" sounds very American. |
|
The city is quite small, after all. This sentence has been marked as perfect! |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium