jnpathetic's avatar
jnpathetic

July 11, 2022

0
la Philosophie

Je ne sais pas quoi vous croyez mais moi j'aime la philosphie. La manière de vivre d'une certain personne et comment ça à changer son environement. Dans certains cas la philosophie d'une personne à changer des royaume entiers. Mais la philosophie ne s'occupe pas seulement de la manière de vivre mais aussi avec certains question comme si est-ce qu'on est réaux. Ça m'intresse vraiment mais il y a une probleme, j'aime écouter sur le podcast que parle de la philosophie mais avec des livres ces une différente histoire. En plein cas je n'arrive pas à comprendre ces livres ou il sont seulment très ennuyant.

Corrections (2)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

jnpathetic's avatar
jnpathetic

July 12, 2022

0

jnpathetic's avatar
jnpathetic

July 12, 2022

0

la Philosophie


lLa Pphilosophie La philosophie

Le premier mot d'une phrase ou d'un titre prend toujours une majuscule. Les autres mots n'en prennent pas (sauf si c'est un nom propre, par exemple un prénom ou un nom de pays).

lLa Pphilosophie La philosophie

Je ne sais pas quoi vous croyez mais moi j'aime la philosphie.


Je ne sais pas quosi vous croyezallez me croire mais moi j'aime la philosphie. Je ne sais pas si vous allez me croire mais moi j'aime la philosphie.

Je l'ai corrigé pour dire "Ich weiß nicht, ob Sie mir glauben werden"

Je ne sais pas en quoi vous croyez, mais moi, j'aime la philosphie. Je ne sais pas en quoi vous croyez, mais moi, j'aime la philosphie.

Mit dem Sinne „etw als Wahr halten“ ist „croire EN quelque chose“ besser, aber in der Tat wäre „ce que vous croyez“ auch richtig

La manière de vivre d'une certain personne et comment ça à changer son environement.


La manière de vivre d'une certaine personne et comment ça àa changeré son environnement. La manière de vivre d'une certaine personne et comment ça a changé son environnement.

Personne est féminin donc l'adjectif avant doit l'être aussi

La manière de vivre d'une certaine personne et comment ça à changer son environnement. La manière de vivre d'une certaine personne et comment ça change son environnement.

Dans certains cas la philosophie d'une personne à changer des royaume entiers.


Dans certains cas, la philosophie d'une personne àa changeré des royaume entiers. Dans certains cas, la philosophie d'une personne a changé des royaume entiers.

à changer = zu ändern a changé = geändert hat Ici, il faut utiliser "a changé"

Dans certains casIl est arrivé que la philosophie d'une personne à changer des royaumes entiers. Il est arrivé que la philosophie d'une personne change des royaumes entiers.

À changer = zu verändern A changé = hat verändert

Mais la philosophie ne s'occupe pas seulement de la manière de vivre mais aussi avec certains question comme si est-ce qu'on est réaux.


Mais la philosophie ne s'occupe pas seulement de la manière de vivre mais. Elle répond aussi avecà certaines questions comme si est-ce qu'on est réaux."Sommes-nous réels ?" Mais la philosophie ne s'occupe pas seulement de la manière de vivre. Elle répond aussi à certaines questions comme "Sommes-nous réels ?"

La phrase est un peu longue. "Question" est féminin et il y en a plusieurs alors on dit "certaines questions". Le pluriel de "réel" est "réels".

MaisCependant, la philosophie ne s'occupe pas seulement de la manière de vivre, mais aussi avecde certaines questions comme si est-ce qu'on est réaux.« sommes-nous réels ? » Cependant, la philosophie ne s'occupe pas seulement de la manière de vivre, mais aussi de certaines questions comme « sommes-nous réels ? »

„cependant“ um die Wiederholung von „mais“ zu vermeiden Da es hier um indirekte Rede geht, muss man Anführungszeichen hinzufügen

Ça m'intresse vraiment mais il y a une probleme, j'aime écouter sur le podcast que parle de la philosophie mais avec des livres ces une différente histoire.


Ça m'intéresse vraiment mais il y a une probleème, j. J'aime écouter sur ledes podcasts quei parlent de la philosophie mais avec dpour les livres, c'est une différentautre histoire. Ça m'intéresse vraiment mais il y a un problème. J'aime écouter des podcasts qui parlent de philosophie mais pour les livres, c'est une autre histoire.

Problème est masculin : un problème. On dit "écouter un podcast / écouter une chanson" L'expression est "c'est une autre histoire". Ces = diese C'est = es ist

Ça m'intéresse vraiment mais il y a une probleème, : j'aime écouter sur leles/des podcasts quei parlent de la philosophie, mais avec des livres, c'est une différentautre histoire. Ça m'intéresse vraiment mais il y a un problème : j'aime écouter les/des podcasts qui parlent de philosophie, mais avec des livres, c'est une autre histoire.

Subjektrelativpronomen => qui Was geht um Philosophie? Die Podcasts (Subjekt) C'est = das ist Ces = diese

En plein cas je n'arrive pas à comprendre ces livres ou il sont seulment très ennuyant.


En pleinDans la plupart des cas, je n'arrive pas à comprendre ces livres ou il sont seulement très ennuyants. Dans la plupart des cas, je n'arrive pas à comprendre ces livres ou il sont seulement très ennuyants.

Il y a plusieurs livres alors l'adjectif doit être au pluriel : ennuyants.

En plein casTrès souvent, je n'arrive pas à comprendre ces livres ou il sont seulement très ennuyeux/ennuyants. Très souvent, je n'arrive pas à comprendre ces livres ou il sont seulement très ennuyeux/ennuyants.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium