slycrow's avatar
slycrow

Aug. 30, 2020

0
Journal intime 30 août

Dimanche 30 août

Nous (moi et ma famille) avons sorti manger ce matin. J'ai mangé une pizza. D'habitude quand nous allons au une resto nouvelle, je pris un pizza pour tester. Les jours passent vite. J'ai aussi continué a lire. Demain j'aurai le cours d'histoire. L'histoire était toujours mon cours préfère. J'espère que la nouvelle prof serai gentilé. Je aussi aurai le cours de la langue allemand. Je crois qu'on lira beaucoup cette année, ça m'a plaisir! On chose mauvais d'au-jour-d'hui c'est que j'ai procrastiné beaucoup ce soir. Je pense qu'on a besoin du temps calmes pour travailler ou étudier effectivement. Mais ce soir, j'ai regardé un peu trop YouTube/Twitch.

C'est tout pour le moment. Je vous souhaite une bonne soirée

Corrections

Journal intime 30 août

Dimanche 30 août

Nous (moi et ma famille) avon et moi) sommes sortis manger ce matin.

In solchen Satzstrukturen ist es höflicher, "et moi" nach dem Rest zu schreiben: "ma famille et moi, mes amis et moi" usw.

J'ai mangé une pizza.

D'habitude quand nous allons au une resto nouvelle, je priessayons un nouveau resto, je prends toujours une pizza pour tester.

Les jours passent vite.

J'ai aussi continué aà lire.

Demain j'aurai leun cours d'hHistoire.

Wenn das Wort "histoire" bezieht sich auf die Wissenschaft ist es oft großgeschrieben.

L'hHistoire étaita toujours mon coursété ma matière préfèrérée.

J'espère que la nouvelle prof serai gentiléle.

"gentilé" existiert im Französischen, aber bedeutet "Volksbezeichnung"!

Je aussi aurai le cours de la langue 'aurai aussi un cours d'allemand.

Ich würde nicht "cours de langue allemande" hier benutzen denn die Unterrichte in unseren Muttersprachen gehen zwar um rein grammatische Themen aber auch sehr um Literatur. Hier sagt man, dass wir "cours de français" haben, und niemals "cours de langue française" (was nur für Fremdsprachen verwandt wird)

Je crois qu'on lira beaucoup cette année, ça m'ae fait plaisir !

On chose mauvaisPoint négatif d'au-jour-d'hui c'est que j'ai: j'ai beaucoup procrastiné beaucoup ce soir.

Je pense qu'on a besoin du temps calme moments de calme/de pauses pour travailler ou étudier effectivicacement.

étudier effectivement = wirklich studieren
étudier efficacement = wirksam, efizient

Mais ce soir, j'ai regardé un peu trop regardé YouTube/Twitch.

C'est tout pour le moment.

Je vous souhaite une bonne soirée

Journal intime 30 août


This sentence has been marked as perfect!

Dimanche 30 août


This sentence has been marked as perfect!

Nous (moi et ma famille) avons sorti manger ce matin.


Nous (moi et ma famille) avon et moi) sommes sortis manger ce matin.

In solchen Satzstrukturen ist es höflicher, "et moi" nach dem Rest zu schreiben: "ma famille et moi, mes amis et moi" usw.

J'ai mangé une pizza.


This sentence has been marked as perfect!

D'habitude quand nous allons au une resto nouvelle, je pris un pizza pour tester.


D'habitude quand nous allons au une resto nouvelle, je priessayons un nouveau resto, je prends toujours une pizza pour tester.

Les jours passent vite.


This sentence has been marked as perfect!

J'ai aussi continué a lire.


J'ai aussi continué aà lire.

Demain j'aurai le cours d'histoire.


Demain j'aurai leun cours d'hHistoire.

Wenn das Wort "histoire" bezieht sich auf die Wissenschaft ist es oft großgeschrieben.

L'histoire était toujours mon cours préfère.


L'hHistoire étaita toujours mon coursété ma matière préfèrérée.

J'espère que la nouvelle prof serai gentilé.


J'espère que la nouvelle prof serai gentiléle.

"gentilé" existiert im Französischen, aber bedeutet "Volksbezeichnung"!

Je aussi aurai le cours de la langue allemand.


Je aussi aurai le cours de la langue 'aurai aussi un cours d'allemand.

Ich würde nicht "cours de langue allemande" hier benutzen denn die Unterrichte in unseren Muttersprachen gehen zwar um rein grammatische Themen aber auch sehr um Literatur. Hier sagt man, dass wir "cours de français" haben, und niemals "cours de langue française" (was nur für Fremdsprachen verwandt wird)

Je crois qu'on lira beaucoup cette année, ça m'a plaisir!


Je crois qu'on lira beaucoup cette année, ça m'ae fait plaisir !

On chose mauvais d'au-jour-d'hui c'est que j'ai procrastiné beaucoup ce soir.


On chose mauvaisPoint négatif d'au-jour-d'hui c'est que j'ai: j'ai beaucoup procrastiné beaucoup ce soir.

Je pense qu'on a besoin du temps calmes pour travailler ou étudier effectivement.


Je pense qu'on a besoin du temps calme moments de calme/de pauses pour travailler ou étudier effectivicacement.

étudier effectivement = wirklich studieren étudier efficacement = wirksam, efizient

Mais ce soir, j'ai regardé un peu trop YouTube/Twitch.


Mais ce soir, j'ai regardé un peu trop regardé YouTube/Twitch.

C'est tout pour le moment.


This sentence has been marked as perfect!

Je vous souhaite une bonne soirée


This sentence has been marked as perfect!

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium