minuitminuit's avatar
minuitminuit

April 8, 2023

0
Journal 08/04

Joyeuses Pâques !

C'est samedi le 8 avril aujourd'hui. J'ai un petit dîner avec mon mari à Nice. Nous mangeons un plat traditionnelle pour le region. Ils s'appelle << pissaladière niçoise >>. C'est très délicieuse, avec oignons et huiles. C'est similaires des pizzas mais plus de goût.

Bon soirée !

journal
Corrections

Journal 08/04

Joyeuses Pâques !

C'estNous sommes le samedi le 8 avril aujourd'hui.

Dates almost always are introduced using "nous sommes" or "on est"

J'aie vais avoir un petit dîner avec mon mari à Nice.

I guess you meant a close future so the futur proche would be the best way to put it

Nous allons mangeonsr un plat traditionnelle pour le de la reégion.

Ils s'appelle <<« la pissaladière niçoise >>».

If you're addressing French-speaking readers, you wouldn't need to put it between quotation marks, as the dish is quite famous

C'est trèsvraiment délicieusex, avec des oignons et de l'huiles.

Adjectives already expressing a high degree or something (such as "délicieux", "horrible", "magnifique", "gigantesque" etc) require "vraiment" not "très". You can see it this way:
délicieux = très bon
vraiment délicieux = vraiment très bon

Indefinite quantity of something countable => DES
"huile" is uncountable ("des huiles" means several sorts of oil) so => de l'

C'est similaires à des la pizzas, mais avec plus de goût.

"ce" always triggers the default masculine singular agreement
similaire À qqch
Here you're referring about "pizza" as a substance, not to "pizzas" as countable units, so it'd be treated as an uncountable, just like "pain" for instance

Bonne soirée !

Feminine agreement

Journal 08/04


This sentence has been marked as perfect!

Joyeuses Pâques !


This sentence has been marked as perfect!

C'est samedi le 8 avril aujourd'hui.


C'estNous sommes le samedi le 8 avril aujourd'hui.

Dates almost always are introduced using "nous sommes" or "on est"

J'ai un petit dîner avec mon mari à Nice.


J'aie vais avoir un petit dîner avec mon mari à Nice.

I guess you meant a close future so the futur proche would be the best way to put it

Nous mangeons plat traditionnelle pour le region.


Ils s'appelle << pissaladière niçoise >>.


Ils s'appelle <<« la pissaladière niçoise >>».

If you're addressing French-speaking readers, you wouldn't need to put it between quotation marks, as the dish is quite famous

C'est très délicieuse, avec oignons et huiles.


C'est trèsvraiment délicieusex, avec des oignons et de l'huiles.

Adjectives already expressing a high degree or something (such as "délicieux", "horrible", "magnifique", "gigantesque" etc) require "vraiment" not "très". You can see it this way: délicieux = très bon vraiment délicieux = vraiment très bon Indefinite quantity of something countable => DES "huile" is uncountable ("des huiles" means several sorts of oil) so => de l'

C'est similaires des pizzas mais plus de goût.


C'est similaires à des la pizzas, mais avec plus de goût.

"ce" always triggers the default masculine singular agreement similaire À qqch Here you're referring about "pizza" as a substance, not to "pizzas" as countable units, so it'd be treated as an uncountable, just like "pain" for instance

Bon soirée !


Bonne soirée !

Feminine agreement

Nous mangeons un plat traditionnelle pour le region.


Nous allons mangeonsr un plat traditionnelle pour le de la reégion.

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium