Oct. 30, 2022
Bonjour!
C'est mon premier journal. Je m'appelle Ethan, et j'apprends le français à l'université. Je veux bien parler et écrire, mais je ne suis bon pas encore. Je suis un débutant. J'aime les mathématiques. Je veux étudier les maths et les enseigner finalement.
Merci pour la lecture. Bonne journée!
Jour 1 - L'introducPrésentation
When you introduce yourself, it's rather a "présentation" in French (se présenter = to introduce oneself)
Bonjour !
C'est mon premier journal/ma première entrée de journal.
"journal" is accepted here, but technically, what you wrote is "une entrée de journal" (a diary entry)
Je m'appelle Ethan, et j'apprends le français à l'université.
Je veux bien parler et écrire, mais je ne suis bon pas encore (très) bon.
Je suis un débutant.
J'aime les mathématiques.
Je veux étudier les maths etpour les enseigner finalement.
Wouldn't be very natural to add a "finalement" here (this would be implied by the context and the use of a structure indicating goal, typically "pour faire qqch")
Bonne journée !
A subtlety, but there's a space before and after exclamation and interrogation marks, in French typography
Feedback
A very nice start, for a beginner. Way to go!
Jour 1 - L'introduction Jour 1 - When you introduce yourself, it's rather a "présentation" in French (se présenter = to introduce oneself) |
Bonjour! Bonjour ! |
C'est mon premier journal. C'est mon premier journal/ma première entrée de journal. "journal" is accepted here, but technically, what you wrote is "une entrée de journal" (a diary entry) |
Je m'appelle Ethan, et j'apprends le français à l'université. This sentence has been marked as perfect! |
Je veux bien parler et écrire, mais je ne suis bon pas encore. Je veux bien parler et écrire, mais je ne suis |
Je suis un débutant. This sentence has been marked as perfect! |
J'aime les mathématiques. This sentence has been marked as perfect! |
Je veux étudier les maths et les enseigner finalement. Je veux étudier les maths Wouldn't be very natural to add a "finalement" here (this would be implied by the context and the use of a structure indicating goal, typically "pour faire qqch") |
Merci pour la lecture. |
Bonne journée! Bonne journée ! A subtlety, but there's a space before and after exclamation and interrogation marks, in French typography |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium