today
Recently I've been watching the Brooklyn Nine-Nine, This is a comedy about the police office daily life-which is like a warm family, no strong twists. It's just the people of different types and characters to get close to each other.
(spoiler alert)
The season three proved that when they were investigated who was planning to kill Pimento, they showed so much strong power to any member of the team, even he is a new member who has just joined.
I love Rosa the most, She's a kind of weird and cool girl in Nine-Nine, but when she cheered up Amy, she said
"Well, you're not the only girl at the table any more."
"We work in a police force full of dudes."
"We gatta have each other's backs, okay?"
Three sentences, like fire bolt got me straight in the heart.
And now I get slow down my speed to watching, because I don't want to say goodbye to the Nine-Nine. However, the warmth and power of the Nine-Nine will stay with me my whole life.
最近我在看《神烦警探》,这是一部关于警局日常的喜剧,没有强行反转环节,只是一群人学习如何更好的相处。
第三季他们体现了强大的凝聚力,尤其是在调查谁准备杀死Pimento时,就算只是刚刚加入的成员,也同样值得他们全力以赴。
我最喜欢的角色是Rosa,她是一个有点冷有点奇怪的女孩,但当她在鼓励Amy时,她说
“你现在不是饭桌上唯一的女孩了”
“我们在一个全是爷们的警局里工作”
“我们得罩着对方”
这三句话直击我心
现在我放慢了观看速度,因为我不想那么快跟Nine-Nine说再见,不过在这部剧里感受到的力量和温暖一定会伴随我一生。
Recently I've been watching the Brooklyn Nine-Nine, This is a comedy about the podaily licfe office daily life-which is likein police station which resembles a warm family, with no strong twists.
Recently I've been watching the Brooklyn Nine-Nine, a comedy about the daily life in police station which resembles a warm family, with no strong twists.
You could also say "it's a comedy..." but just excluding it altogether sounds the best to me.
Police office doesn't exist to my knowledge, it's either station or bureau for this occupation.
It's just the people of different types and characters to getting close to each other.
It's just people of different types and characters getting close to each other.
(spoiler alert)
The sSeason three proved that when they were investigateding who was planning to kill Pimento, they showed so much strong power to anythe importance of all the members of the team, even the is a new member who has just joined.
Season three proved that when they were investigating who was planning to kill Pimento, they showed the importance of all the members of the team, even the new member who has just joined.
Hmm, not sure I fully grasped what you're trying to say here. I've corrected it to what I think you were trying to say.
I love Rosa the most,
She's a kind of weird and cool girl in Nine-Nine, but when she cheered up Amy, she said
"Well, you're not the only girl at the table any more."
"We work in a police force full of dudes."
"We gaotta have each other's backs, okay?"
"We gotta have each other's backs, okay?"
A very slang and accented way to pronounce "gotta" (which is already slang for got to) would be "gatta".
These three sentences, hit me like a fire bolt got me straight into the heart.
These three sentences, hit me like a fire bolt straight to the heart.
"like fire bolt got me straight in the heart." Doesn't really exist, *but* this type of feeling can be expressed in many ways in English, here are a few other examples:
These three sentences, struck me right in the heart
These three sentences, hit my heart like a lightning bolt
etc
And now I getNow I have to slow down my speed tof watching the show, because I don't want to say goodbye to the Nine-Nine.
Now I have to slow down my speed of watching the show, because I don't want to say goodbye to the Nine-Nine.
However, the warmth and power of the Nine-Nine will stay with me my whole life. However, the warmth and power of the Nine-Nine will stay with me my whole life.
Not sure what you're trying to convey with "power" here, either way, it seems out of place. I'm suspecting that you meant another word perhaps?
Feedback
Well done! I haven't watched the show myself, but I've heard good things about it.
|
Tell me about the latest TV show you watched |
|
Recently I've been watching the Brooklyn Nine-Nine, This is a comedy about the police office daily life-which is like a warm family, no strong twists.
Recently I've been watching the Brooklyn Nine-Nine, You could also say "it's a comedy..." but just excluding it altogether sounds the best to me. Police office doesn't exist to my knowledge, it's either station or bureau for this occupation. |
|
It's just the people of different types and characters to get close to each other.
It's just |
|
(spoiler alert) This sentence has been marked as perfect! |
|
The season three proved that when they were investigated who was planning to kill Pimento, they showed so much strong power to any member of the team, even he is a new member who has just joined.
Hmm, not sure I fully grasped what you're trying to say here. I've corrected it to what I think you were trying to say. |
|
I love Rosa the most, This sentence has been marked as perfect! |
|
She's a kind of weird and cool girl in Nine-Nine, but when she cheered up Amy, she said This sentence has been marked as perfect! |
|
"Well, you're not the only girl at the table any more." This sentence has been marked as perfect! |
|
"We work in a police force full of dudes." This sentence has been marked as perfect! |
|
"We gatta have each other's backs, okay?"
"We g A very slang and accented way to pronounce "gotta" (which is already slang for got to) would be "gatta". |
|
Three sentences, like fire bolt got me straight in the heart.
These three sentences, hit me like a fire bolt "like fire bolt got me straight in the heart." Doesn't really exist, *but* this type of feeling can be expressed in many ways in English, here are a few other examples: These three sentences, struck me right in the heart These three sentences, hit my heart like a lightning bolt etc |
|
And now I get slow down my speed to watching, because I don't want to say goodbye to the Nine-Nine.
|
|
However, the warmth and power of the Nine-Nine will stay with me my whole life. However, the warmth and power of the Nine-Nine will stay with me my whole life. However, the warmth and power of the Nine-Nine will stay with me my whole life. Not sure what you're trying to convey with "power" here, either way, it seems out of place. I'm suspecting that you meant another word perhaps? |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium