Nov. 17, 2022
1. En fait j’ai reçu un email par une entreprise, qui m’a demandé si je pouvais faire un projet traduire de l’anglais américain a l’anglais britannique pour un jeu connu. Mais il s’avère ils trouvaient quelqu’un d’autre.
2. Je suis contente grâce du fait que j’ai décidé d’utiliser le fichier de texte du jeu pour m'entraîner le dialogue de jeu avec l’app de Anki avant que je joue au jeu.
1. En fait, j’ai reçu un email par d'une entreprise, qui m’a demandé si je pouvais faire un projet de traduirection de l’anglais américain aà l’anglais britannique pour un jeu connu.
1. En fait, j’ai reçu un email d'une entreprise, qui m’a demandé si je pouvais faire un projet de traduction de l’anglais américain à l’anglais britannique pour un jeu connu.
Mais il s’avère ilsqu'ils ont trouvaienté quelqu’un d’autre.
Mais il s’avère qu'ils ont trouvé quelqu’un d’autre.
2. Je suis contente, grâce du fait queà ça, j’ai décidé d’utiliser le fichier de texte du jeu pour m'entraîner le. Je peux me familiariser avec les dialogues deu jeu avecsur l’app delication Anki avant que jde jouer au jeu.
2. Je suis contente, grâce à ça, j’ai décidé d’utiliser le fichier texte du jeu pour m'entraîner. Je peux me familiariser avec les dialogues du jeu sur l’application Anki avant de jouer au jeu.
|
Journal Intime 2022-15-11 |
|
1. En fait j’ai reçu un email par une entreprise, qui m’a demandé si je pouvais faire un projet traduire de l’anglais américain a l’anglais britannique pour un jeu connu.
1. En fait, j’ai reçu un email |
|
Mais il s’avère ils trouvaient quelqu’un d’autre.
Mais il s’avère |
|
2. Je suis contente grâce du fait que j’ai décidé d’utiliser le fichier de texte du jeu pour m'entraîner le dialogue de jeu avec l’app de Anki avant que je joue au jeu.
2. Je suis contente, grâce |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium