Sept. 21, 2024
今、空港にいます。セブへの飛行機はまだ9時半なので乗る前に書いておきます。セブに到着したら忙しくなる可能性がありますのでその先に書いた方がいいと思います。フェスをお楽しみにしていますが昨夜ちゃんと寝れませんでした。メラトニンを飲んでおけばよかったかもしれません。あとでビジネスホテルに着いたら少し寝るかな。とにかくストリークが守りました!笑
Right now, I'm at the airport. Our plane to Cebu will depart at 9:30, so I think I should write (an entry) before we get on the plane. Once we arrive in Cebu, things could get busy there, so I better write my entry down now. I'm excited for tonight's music festival, but I didn't get much sleep last night. Maybe I should have taken some melatonin. Later when we arrive at our hotel, maybe I'll sleep a bit there. Anyway, I've protected my streak! lol
朝に書いておきます。
今、空港にいます。
セブへの飛行機はまだ9時半なので乗る前に書いておきます。
セブへの飛行機は9時半なので乗る前に書いておきます。
セブに到着したら忙しくなる可能性がありますのでその先前に書いた方がいいと思いますした。
セブに到着したら忙しくなる可能性がありますのでその前に書いた方がいいと思いました。
フェスをお楽しみにしていますが昨夜ちゃんと寝られませんでした。
フェスを楽しみにしていますが昨夜ちゃんと寝られませんでした。
メラトニンを飲んでおけばよかったかもしれません。
あとでビジネスホテルに着いたら少し寝るかな。
とにかくストリークがを守りました!
とにかくストリークを守りました!
朝に書いておきます。
今、空港にいます。
セブへの飛行機はまだ9時半なので乗る前に書いておきます。
セブへの飛行機は9時半なので乗る前に書いておきます。
セブに到着したら忙しくなる可能性がありますのでその先に書いた方がいいと思います。
フェスをお楽しみにしていますが昨夜ちゃんと寝れませんでした。
フェスを楽しみにしていますが昨夜ちゃんと寝れませんでした。
メラトニンを飲んでおけばよかったかもしれません。
あとでビジネスホテルに着いたら少し寝るかな。
とにかくストリークがを守りました!
とにかくストリークを守りました!
Feedback
演奏、頑張って!
朝に書いておきます。
今、空港にいます。
セブへの飛行機はまだ9時半なので乗る前に書いておきます。
セブに到着したら忙しくなる可能性があります/あるのでその先前に書いた方がいいと思います。
セブに到着したら忙しくなる可能性があります/あるのでその前に書いた方がいいと思います。
フェスをお楽しみにしていますが、昨夜ちゃんと寝眠れませんでした。
フェスを楽しみにしていますが、昨夜ちゃんと眠れませんでした。
メラトニンを飲んでおけばよかったかもしれません。
あとでビジネスホテルに着いたら少し寝るかなようと思います。
あとでビジネスホテルに着いたら少し寝ようと思います。
とにかくストリークが守りました!
|
朝に書いておきます。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
今、空港にいます。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
セブへの飛行機はまだ9時半なので乗る前に書いておきます。 This sentence has been marked as perfect!
セブへの飛行機は
セブへの飛行機は |
|
セブに到着したら忙しくなる可能性がありますのでその先に書いた方がいいと思います。
セブに到着したら忙しくなる可能性があります/あるのでその This sentence has been marked as perfect!
セブに到着したら忙しくなる可能性がありますのでその |
|
フェスをお楽しみにしていますが昨夜ちゃんと寝れませんでした。
フェスを
フェスを
フェスを |
|
メラトニンを飲んでおけばよかったかもしれません。 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
あとでビジネスホテルに着いたら少し寝るかな。
あとでビジネスホテルに着いたら少し寝 This sentence has been marked as perfect! This sentence has been marked as perfect! |
|
とにかくストリークが守りました! This sentence has been marked as perfect!
とにかくストリーク
とにかくストリーク |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium