March 12, 2025
Je suis ennuie au travail a ce moment. Je voudrais rentre a ma maison et continue ma peinture en progres. Je n'a pas les cle avec les accents sur mon clavier donc je sais tout ma ecriture manque les accents. Je faut practique avec le clavier francais.
I am bored at work right now. I would like to go home and continue my painting. I do not have the accent keys on my keyboard so I know that my writing is missing the accents. I should practice with the french keyboard.
Je suis m'ennuie
to be bored = s'ennuyer (a reflexive verb is used)
Je suis m'ennuie au travail aen ce moment.
Je voudrais rentre a mr chez moi/à la maison et continuer ma peinture en progrecours.
The set expression is "rentrer à la maison", although children sometimes say "rentrer à la maison", but it's improper
je voudrais rentreR, continueR (infinitives)
Je n'a pas les cletouches avec les accents sur mon clavier, donc je sais tout ma ecriturequ'il manque les accents dans tout ce que j'écris.
a key on a keyboard = une touche
"manquer quelque chose" mostly is "missing" in the sense "failing to reach something", ex "manquer un objectif", "manquer le bus"
"les accents manquent" or even better, "il manque les accents" would mean these accents are absent
"une écriture" is a way to write or a writing system (ex "l'écriture cyrillique")
what you produce is "un écrit" (when it's something literary) or very simply, "un texte"; "ce que j'écris" would also be right
Je fautdevrais practiquer/m'entraîner avec le clavier francçais.
Same observation about "falloir" as in the last text
I should = je devrais (it's basically "devoir" conjugated in the conditional mood)
Feedback
You can also use virtual keyboards. I find the Lexilogos ones very convenient to use, provided you have an Internet connection: https://www.lexilogos.com/keyboard/french.htm
Je suis m'ennuie
"ennuyer" is a transitive verb.
It is not a state-verb but more of an action !
Je suis m'ennuie au travail aen ce moment.
Je voudrais rentre a mr à la maison et continuer ma peinture en progrecours.
you could either say "à la maison" or "chez moi" (to my house / at home).
Je n'ai pas les cletouches avec les accents sur mon clavier donc je sais tout ma ecriturequ'il manque les accents.
Ahaha yes french is hard to write without the accents ! no problem, we still understand everything !
JeIl faut practiquque je m'entraine avec le clavier francçais.
Feedback
That's a great work too ! Continue like that !
Je suis ennuie Je "ennuyer" is a transitive verb. It is not a state-verb but more of an action ! Je to be bored = s'ennuyer (a reflexive verb is used) |
Je suis ennuie au travail a ce moment. Je Je |
Je voudrais rentre a ma maison et continue ma peinture en progres. Je voudrais rentre you could either say "à la maison" or "chez moi" (to my house / at home). Je voudrais rentre The set expression is "rentrer à la maison", although children sometimes say "rentrer à la maison", but it's improper je voudrais rentreR, continueR (infinitives) |
Je n'a pas les cle avec les accents sur mon clavier donc je sais tout ma ecriture manque les accents. Je n'ai pas les Ahaha yes french is hard to write without the accents ! no problem, we still understand everything ! Je n'a pas les a key on a keyboard = une touche "manquer quelque chose" mostly is "missing" in the sense "failing to reach something", ex "manquer un objectif", "manquer le bus" "les accents manquent" or even better, "il manque les accents" would mean these accents are absent "une écriture" is a way to write or a writing system (ex "l'écriture cyrillique") what you produce is "un écrit" (when it's something literary) or very simply, "un texte"; "ce que j'écris" would also be right |
Je faut practique avec le clavier francais.
Je Same observation about "falloir" as in the last text I should = je devrais (it's basically "devoir" conjugated in the conditional mood) |
You need LangCorrect Premium to access this feature.
Go Premium