1
”出来ます” 練習

今日、他の先生がギタが引けると習った。僕はギタが引けませんですけど、高校時代にバンドを入っていてドラムをした。でも、僕はとても下手でしたから、止まった。

最近、SAKAMOTO DAYS を見て終わったから漫画を読みたいが、日本語を読めません。感じを読めません。なんの漫画を読めるかなー。ひらがなしかよめないです、ちょっと可愛そうですようね。もっと頑張らなければなりません。ところで、最近”しか”を学んだけど、この使う仕方が会ってる?それはとても難しいと思っている、英語の反対ですよね。英語本がしか読まないです。

Corrections (3)
Correction Settings
Choose how corrections are organized

Only show inserted text
Word-level diffs are planned for a future update.

もっと頑張らなければなりません。

”出来ます” 練習

なんの漫画を読めるかなー。

もっと頑張らなければなりません。

1

もっと頑張らなければなりません。

それはとても難しいと思っている、英語の反対ですよね。

”出来ます” 練習


This sentence has been marked as perfect!

”出来ます” 練習 ”出来ます” 練習

今日、他の先生がギタが引けると習った。


今日、他の先生がギタが引ーが弾けるとった。 今日、他の先生がギターが弾けるとった。

今日、他の先生がギタが引けると習ーを弾けることが分かった。 今日、他の先生がギターを弾けることが分かった。

ギターの場合は「弾く(ひく)」です。

僕はギタが引けませんですけど、高校時代にバンドを入っていてドラムをした。


僕はギタが引ーが弾けませんですけど、高校時代にバンド入っていてドラムをしていた。 僕はギターが弾けませんけど、高校時代にバンド入ってドラムをしていた。

僕はギタが引ーが弾けませんですけど、高校時代にバンド入っていてドラムをやってた。 僕はギターが弾けません、高校時代にバンド入っていてドラムをやってた。

I was in a band in high school and played the drums.

僕はギタが引ーは弾けませんですけど、高校時代にバンド入っていてドラムを受け持っていました。 僕はギターは弾けませんけど、高校時代にバンド入っていてドラムを受け持っていました。

たたく:beat

でも、僕はとても下手でしたから、止まった。


でも、僕はとても下手でしたから、止まった。 でも、僕はとても下手でしたから、止た。

〇〇するのを止める(やめる)

でも、(僕は)とても下手でしだったから、止まっ(途中で)止めた。 でも、(僕は)とても下手だったから、(途中で)止めた。

so I quit (halfway through).

でも、僕はとても下手でしたから、止まっやめました。 でも、僕はとても下手でしたから、やめました。

最近、SAKAMOTO DAYS を見て終わったから漫画を読みたいが、日本語を読めません。


最近、SAKAMOTO DAYS を見終わったから漫画を読みたいが、日本語を読めません。 最近、SAKAMOTO DAYS を見終わったから漫画を読みたいが、日本語を読めません。

最近、SAKAMOTO DAYS を見て終わっ終えたから漫画を読みたいが、日本語読めません。 最近、SAKAMOTO DAYS を見終えたから漫画を読みたいが、日本語読めません。

so I want to read the manga,

最近、SAKAMOTO DAYS を見終わったからので漫画を読みたいけど、日本語を(or が)読めません。 最近、SAKAMOTO DAYS を見終わったので漫画を読みたいけど、日本語を(or が)読めません。

感じを読めません。


感じ漢字を読めません。 漢字を読めません。

感じ漢字を読めません。 漢字を読めません。

感じ漢字を読めません。 漢字を読めません。

なんの漫画を読めるかなー。


This sentence has been marked as perfect!

なんの漫画なら読めるかなー。 なんの漫画なら読めるかなー。

なんのどんな漫画読めるかなー。 どんな漫画読めるかなー。

ひらがなしかよめないです、ちょっと可愛そうですようね。


ひらがなしかめないですちょっと可そうですよね。 ひらがなしかめないですちょっと可そうですよね。

ひらがなしかよめないですちょっと可愛そう哀想ですよね。 ひらがなしかよめないですちょっと可哀想ですよね。

No, I don’t think so! That’s even something to be proud of.

ひらがなしかよめないです、ちょっと可愛そうですようね。 ひらがなしかよめないです、ちょっと可愛そうですね。

もっと頑張らなければなりません。


This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

This sentence has been marked as perfect!

ところで、最近”しか”を学んだけど、この使う仕方が会ってる?


ところで、最近”しか”を学んだけど、この使う仕方がってる? ところで、最近”しか”を学んだけど、この使う仕方がってる?

正しい使い方ですよ。

ところで、最近しか」の使い方を学んだけど、この使う仕方が会い方で合ってる? ところで、最近しか」の使い方を学んだけど、この使い方で合ってる?

Yes!

ところで、最近”しか”を学んだけど、この使う仕方が会い方で合ってる? ところで、最近”しか”を学んだけど、この使い方で合ってる?

それはとても難しいと思っている、英語の反対ですよね。


それはとても難しいと思っている、う。英語の反対ですよね。 それはとても難しいと思う。英語の反対ですよね。

「英語の反対」とはどういう意味でしょうか?

This sentence has been marked as perfect!

それはとても難しいと思っている英語の反対ですよとは違いますね。 それはとても難しいと思っている英語とは違いますね。

英語本がしか読まないです。


英語本しか読まないです。 英語本しか読まないです。

英語しか読まないです。 英語しか読まないです。

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium