Liii's avatar
Liii

April 12, 2024

0
Javier

J'ai une personne que j'admire. C'est Javier, un garçon qui adores le physique et a remporté les olympiades de physique l'année dernière. Il apprend les langues et j'adore sa humidité.

Corrections

Javier

J'ai une personne que j'admire.

C'est Javier, un garçon qui adores lea physique et a remporté les olympiades de physique l'année dernière.

Los verbos del primero grupo funcionan un poco como en español, solo traen la <s> en la segunda persona (hablaS => tu parleS ; quiereS, amaS => tu adoreS ; hallaS => tu trouveS, etc)

LE physique = el cuerpo, la aparencia física
LA physique = la ciencia

Il apprend les langues et j'adore saon humidlité.

L'humidité = la umedad
La humILdad = l'humILité :)

Ya que la <h> no es un «<h> aspiré» aquí, la palabra empeza con una vocal y por tanto tiene que usar los posesivos masculinos por razones eufónicas => SON humilité

Liii's avatar
Liii

April 12, 2024

0

Merci beaucoup !

Javier


This sentence has been marked as perfect!

J'ai une personne que j'admire.


This sentence has been marked as perfect!

C'est Javier, un garçon qui adores le physique et a remporté les olympiades de physique l'année dernière.


C'est Javier, un garçon qui adores lea physique et a remporté les olympiades de physique l'année dernière.

Los verbos del primero grupo funcionan un poco como en español, solo traen la <s> en la segunda persona (hablaS => tu parleS ; quiereS, amaS => tu adoreS ; hallaS => tu trouveS, etc) LE physique = el cuerpo, la aparencia física LA physique = la ciencia

Il apprend les langues et j'adore sa humidité.


Il apprend les langues et j'adore saon humidlité.

L'humidité = la umedad La humILdad = l'humILité :) Ya que la <h> no es un «<h> aspiré» aquí, la palabra empeza con una vocal y por tanto tiene que usar los posesivos masculinos por razones eufónicas => SON humilité

You need LangCorrect Premium to access this feature.

Go Premium